Télécharger Imprimer la page

Veiligheidsinstructies, Aansprakelijkheid - Lamello ClassicX Akku Notice D'utilisation Originale

Publicité

NL

Veiligheidsinstructies, aansprakelijkheid

48
en ingebruikneming van de lader
1. Beoogd gebruik
De lader is uitsluitend bestemd voor het opladen van CAS-accupacks (Cordless
Alliance System). Elke ander gebruik wordt als niet beoogd beschouwd. De
lader is uitsluitend bestemd en goedgekeurd voor gebruik door geïnstrueerde
personen of vaklieden.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen met een verminderd
lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of door kinderen, of door per-
sonen met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd deze groep mensen
uit de buurt van de lader en het werkgebied!
Uitsluitend de gebruiker is aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door
niet-beoogd gebruik. De algemeen erkende voorschriften ter voorkoming
van ongevallen en de veiligheidsinstructies moeten in acht worden genomen.
De fabrikant en de verkoper wijzen elke productaansprakelijkheid en
garantie af wanneer de leveringstoestand c.q. de oorspronkelijke toestand
van de lader op enigerlei wijze wordt gewijzigd. Dit houdt ook in dat er uit-
sluitend originele accupacks van het CAS-systeem mogen worden gebruikt.
2. Algemene veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING – Lees de gebruiksaanwijzing om het risico
op letsel te verminderen.
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en informatie zorgvuldig
en volledig door voordat u de lader gebruikt. Het niet in acht nemen van de
veiligheidsinstructies en de informatie kan elektrische schokken, brand en/
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen voor toekomstig
gebruik.
3. Ingebruikname
- Controleer voorafgaand aan de ingebruikname of de op het typeplaatje
aangegeven netspanning en netfrequentie overeenkomen met de gege-
vens van uw elektriciteitsnet
- Apparaten zoals dit apparaat, die gelijkstroom genereren, kunnen een-
voudige aardlekschakelaars beïnvloeden. Gebruik type F of beter, met een
uitschakelstroom van max. 30 mA
- Controleer voordat u de lader in gebruik neemt of de ventilatiesleuven vrij
zijn!
- Minimale afstand tot andere voorwerpen min. 5 cm!
- Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning!
- Controleer de stekker en de kabel van de lader op beschadigingen voordat
u de stekker in het stopcontact steekt
- Laat deze in geval van beschadiging onmiddellijk door een vakman inspec-
teren
- Alleen voor gebruik binnenshuis
- Bescherm uw lader tegen vocht en water!
- Trek in geval van rookontwikkeling of brand in de lader onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact!
- Steek geen voorwerpen in de ventilatiesleuven van de lader. Gevaar voor
elektrische schokken of kortsluiting!
- Gebruik geen defecte accupacks!
- Probeer niet-oplaadbare batterijen nooit op te laden. Ontploffingsgevaar!
- Laad accupacks niet op met AIR COOLED laders in omgevingen met een
hoge blootstelling aan metaalstof
5. Reparatie en onderhoud
Reparaties aan de lader mogen alleen worden uitgevoerd door erkende
reparatiecentra!
6. Verwijdering
Volg de nationale voorschriften voor de milieuvriendelijke verwijdering en
voor de recycling van afgedankte machines, verpakkingen en toebehoren op.
Alleen voor EU-landen: gooi elektrisch gereedschap en elektrische appara-
tuur niet bij het huisvuil! Volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EU betref-
fende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting
ervan in nationaal recht, moet gebruikt elektrisch gereedschap en gebruikte
elektrische apparatuur gescheiden worden ingezameld en op een milieu-
vriendelijke manier worden gerecycled.
NL
49
Indicaciones de seguridad, responsabilidad
y puesta en funcionamiento del cargador
1. Uso conforme a lo previsto
El cargador está diseñado para cargar exclusivamente conjuntos de bate-
rías CAS (Cordless Alliance System). Cualquier aplicación que se encuentre
fuera de este ámbito se considera contraria al uso previsto. El cargador está
diseñado y autorizado exclusivamente para su uso por parte de personal
cualificado o personal especializado.
Este aparato no debe ser utilizado por personas con facultades físicas, sen-
soriales o mentales limitadas, ni por niños, o personas con poca experiencia
o conocimientos, a no ser que los vigile una persona responsable de su
seguridad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato.
Mantenga a estas personas alejadas del cargador o de la zona de trabajo.
El usuario es el único responsable de los daños causados por un uso no
previsto. Deben observarse las normas de prevención de accidentes y las
indicaciones de seguridad reconocidas en general.
Los fabricantes y vendedores rechazan cualquier responsabilidad y ga-
rantía del producto, si el estado de entrega o estado original del cargador
se ha alterado de algún modo. Esto también implica que solo se pueden
utilizar conjuntos de baterías originales del sistema CAS.
2. Indicaciones generales de seguridad
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual
de instrucciones.
Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad antes
de utilizar el cargador. No respetar las indicaciones de seguridad y las ins-
trucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de uso para fu-
turas consultas.
3. Puesta en funcionamiento
- Antes de la puesta en funcionamiento, comprobar que la tensión de red
y la frecuencia de red indicadas en la placa de características correspondan
con los datos de la red de alimentación.
- Los dispositivos como este, que generan corriente continua, pueden
interferir con los interruptores de protección de corriente residual simples.
Utilice el tipo F o superior, con una corriente de disparo de máx. 30 mA.
- Antes de la puesta en funcionamiento del cargador, asegúrese de que las
ranuras de ventilación estén libres de obstáculos.
- Distancia mínima respecto a otros objetos mín. 5 cm.
- Advertencia de tensión eléctrica peligrosa.
- Antes de enchufar el cargador, comprobar que el conector y el cable no
presenten daños.
- En caso de daños, acudir inmediatamente a un especialista para que lo revise.
- Solo para uso en interiores.
- Proteja su cargador de la humedad.
- En caso de que salga humo o haya fuego en el cargador, desenchufe
inmediatamente el conector de red.
- No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventilación del cargador.
Riesgo de descarga eléctrica o cortocircuito.
- No utilice conjuntos de baterías defectuosos.
- No intente en ningún caso cargar pilas no recargables. ¡Peligro de explo-
sión!
- No cargar conjuntos de baterías con cargadores AIR COOLED en áreas con
mucho polvo metálico.
5. Reparación y mantenimiento
Las reparaciones del cargador solo deben realizarlas centros de reparación
autorizados.
6. Eliminación
Siga las normativas nacionales para la eliminación respetuosa con el medioam-
biente y para el reciclaje de máquinas, embalajes y accesorios inservibles.
Solo para países de la UE: No tire las herramientas eléctricas y los aparatos jun-
to con la basura doméstica. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a la le-
gislación nacional, las herramientas eléctricas y los aparatos usados deben re-
cogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medioambiente.
ES
48
ES
49

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zetap2 akku