Page 1
SIMPLY CLEVER SYSTÈME DE NAVIGATION AMUNDSEN+ NOTICE D'UTILISATION...
Page 3
Introduction Vous avez opté pour un véhicule ŠKODA qui est équipé d'un système de radionavigation Amundsen (dans ce qui suit, il est seulement désigné sous l'appellation système de navigation) - Nous vous remercions pour vo- tre confiance. Nous vous recommandons de lire attentivement la présente Notice d'Utilisation afin de vous familiariser rapi- dement avec votre système de radionavigation.
Page 4
Sommaire Sommaire Généralités Mode NAV (Navigation) ........
Page 5
Généralités Généralités Notice d'Utilisation AVERTISSEMENT (suite) ● Un volume trop élevé peut entraîner des traumatismes auditifs ! Cette Notice d'utilisation présente toutes les variantes d'équipement possibles ● Autres consignes de sécurité, voir ⇒ p age 18, Consignes de sécurité pour du véhicule.
Page 6
Généralités Réception du signal Si trois essais non valables devaient être refaits, le système de navigation radio serait de nouveau verrouillé pendant une heure. Les parkings couverts, tunnel, immeubles ou montagnes peuvent entraver le si- Nota gnal radio et GPS jusqu'à une perte complète. Ð...
Page 7
Généralités Synoptique de l'appareil Si votre véhicule est équipé du système KESSY, l'appareil s'éteint automatique- ment après coupure du moteur et ouverture de la porte. Si vous ouvrez la porte avant de couper le moteur, l'appareil ne s'éteint qu'après verrouillage du véhicule. –...
Page 8
Généralités « Curseur » Exemple de menu – Les déplacement à l'intérieur du menu actuel s'effectuent en appuyant sur le Appuyez successivement sur la touche puis la touche de fonction curseur et le déplaçant vers le bas ou vers le haut (ou en faisant tourner le ■...
Page 9
Généralités – Affiche les caractères spéciaux de la langue sélectionnée áü – Affiche le jeu de caractères cyrilliques – Affiche le jeu de caractères latins – Affiche le clavier des chiffres et caractères spéciaux – Affiche le claver des lettres A..Z –...
Page 10
Réglages de base Réglages de base Réglages du système et du son ■ - Réglage de la réduction du volume sonore quand le ra- PDC : réd. vol.audio dar de détection d'obstacles est actif (GALA) - Adaptation du volume en fonction de ■...
Page 11
Mode RADIO Mode RADIO Mode Radio Changement de station – en fonction du réglage des « touches fléchées » – Passage entre des stations enregistrées ou captables dans le secteur actuel Menu principal RADIO Réglage de l'affichage du RDS Appuyez sur la touche RADIO Appui sur la touche...
Page 12
Mode RADIO – Suppression de la station mémorisée La condition préalable à une permutation automatique est que la station DAB et la ■ Effacer mémoire station émettent une identification de station correspondante. – Suppression d'une seule station ■ Individuel – Suppression de toutes les stations ■...
Page 13
Mode MÉDIA Mode MÉDIA Menu principal MEDIA Touches de fonction du Menu Réglages Media – Activation/désactivation de la radiodiffusion d'informations ■ Radioguidage (TP) routières Menu principal MEDIA – Aperçu ■ – Activation/désactivation de la lecture de la plage dans Scan/Mix/Répét. incl. ...
Page 14
Mode MÉDIA – Lecture aléatoire de toutes les plages de la source audio sélection- ce temps, le dispositif de verrouillage devant le réceptacle à CD est ouvert. Atten- ■ Mix tout née dez impérativement que le CD soit restitué avant d'essayer d'insérer un nouveau ■...
Page 15
Mode MÉDIA Sources externes iPod Si vous avez branché un iPod sur l'entrée MDI, un menu s'ouvre, dans lequel vous pouvez sélectionner les dossiers enregistrés sur l'iPod (listes d'écoute, artistes, al- Sources externes – synoptique bums, chansons etc.). Entrée AUX ®...
Page 16
Mode MÉDIA Nota ● Vous ne pouvez écouter la source audio, qui est branchée via AUX-IN, que si aucun appareil n'est raccordé via MDI en même temps. ● Si une source audio externe, équipée d'un adaptateur pour une alimentation en courant externe, est branchée via AUX, il se peut que le signal audio soit per- turbé.
Page 17
Mode TÉLÉPHONE Mode TÉLÉPHONE ® Couplage d'un téléphone portable ou d'un appareil Lancer la recherche d'accessoires audio Bluetooth -Audio sur le téléphone porta- ble. La recherche peut durer entre 15 et 20 secondes. Une fois la procédure termi- ® Bluetooth au système de navigation née, le système de navigation s'affiche sous le nom de SKODA_BT sur le visuel du téléphone portable.
Page 18
Mode TÉLÉPHONE Touches de commande du Menu principal TÉLÉPHONE Communication téléphonique et utilisation de fonctions au cours d'une communication téléphonique Appuyez sur la touche ■ TÉLÉPHONE ■ – Activation du système de commande vocale, seulement avec le pré- équipement téléphone GSM II. Vous trouverez davantage d'informations Il est possible de recevoir des appels téléphoniques même lorsque le système de sur le système de commande vocale dans la Notice d'utilisation de votre navigation est désactivé.
Page 19
Mode TÉLÉPHONE Avoir deux conversations téléphoniques en même temps - Saisie du numéro de la messagerie du téléphone por- ■ Entrer n. messagerie vocale table Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE Effacer listes d'appels 2) ■ - Suppression des listes d'appels de la mémoire du modu- Choisissez un nouveau numéro ou sélectionnez un numéro enregistré.
Page 20
Mode NAV (Navigation) Mode NAV (Navigation) Synoptique Consignes de sécurité pour la commande du système de navigation Avant d'utiliser le système de radionavigation AVERTISSEMENT Il est possible de modifier les noms des rues et des lieux. C'est pourquoi, il peut ●...
Page 21
Mode NAV (Navigation) Mise à jour des données de navigation AVERTISSEMENT (suite) – Lever la protection en écriture mécanique sur la carte mémoire. ● Ce n'est que lorsque les conditions de circulation le permettent, que vous Insérer la carte mémoire ⇒ p age 12, Insertion ou retrait de la carte mémoire. devez utiliser votre système de navigation radio et ses innombrables possibili- –...
Page 22
Mode NAV (Navigation) Dern. dest. – Ouverture des destinations mémorisées automatiquement Nota Vous pouvez obtenir une carte mémoire contenant des données de navigation à Station-service – Ouverture de la liste des stations-service les plus proches ⇒ p age 22, Choix d'une station-service ou d'un parking jour ou des données d'autre pays parmi la gamme des accessoires d'origine ŠKODA.
Page 23
Mode NAV (Navigation) – Activation/désactivation de l'utilisation d'autoroutes pour - Introduction d'un point de départ fictif (imaginaire) ■ ■ Éviter les ferries Point de départ mode démo le calcul de l'itinéraire Si aucune autre route n'est possible (par ex. pour en mode démo.
Page 24
Mode NAV (Navigation) – Affichage d'autres informations à propos de la destination (nom de la - Enregistrer dans la mémoire des destinations ■ ■ Détails Mémoriser destination, pays, ville, etc.). Il est possible de modifier les informations affi- – Affichage d'autres détails à propos de la destination ■...
Page 25
Mode NAV (Navigation) – Mémorisation de la position actuelle comme « repère de destina- – Heure prévue d'arrivée á la destination ou durée du trajet (dans le coin infé- ■ Dest. repère tion » rieur droit du visuel) Ð Des informations complémentaires s'affichent dans le coin inférieur gauche du vi- suel, par ex.
Page 26
Mode NAV (Navigation) Lorsque la fonction Itinéraire dynamique ⇒ p age 20, Réglages en mode de naviga- – Annulation manuelle du barrage de la section de trajet ■ Suppr. le bouchon tion (NAV) est active et que le système de navigation radio estime que le contour- Barrage de sections de trajets à...
Page 27
Affichage TMC Affichage TMC Affichage des informations routières TMC Réglages des informations routières TMC Les informations routières TMC sont prises en compte pour optimiser l'itinéraire Appuyez sur la touche → SETUP pendant un guidage en cas de perturbations de circulation ⇒ p age 23, Guidage dy- –...
Page 28
Index alphabétique Index alphabétique Généralités ........3 Réglages .
Page 29
Index alphabétique Téléphone portable Communication téléphonique ....16 Couplage d'un téléphone portable par Blue- tooth ........15 Menu principal .
Page 30
ŠKODA travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modè- Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, in- les. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications terdites sans autorisation écrite de ŠKODA. du matériel fourni sont possibles à...