Date : 15.2.2016 À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel relève du droit d'auteur de Vacon Ltd. All Rights Reserved. Ce manuel est sujet à modification sans notification préalable. À PROPOS DU PRODUIT Ce manuel s'applique aux modules Vacon 100 IP00. Cette gamme de convertisseurs couvre un domaine de puissance de 75-800 kW, et une plage de tension de 208-240 V, 380-500 V ou 525-690 V.
Page 4
VACON · 4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/...
TABLE DES MATIÈRES VACON · 5 TABLE DES MATIÈRES Préface À propos de ce manuel À propos du produit 1 Homologations 2 Sécurité Les symboles de sécurité utilisés dans le manuel Alarme Attention Mise à la terre et protection contre les défauts de terre Utilisation d'un RCD ou d'un appareil RCM 3 Réception de la livraison...
Page 6
Entretien 8.5.1 Périodicité d'entretien 8.5.2 Remplacer les ventilateurs du variateur électronique de vitesse 8.5.3 Téléchargement du logiciel 9 Caractéristiques techniques, Vacon ® Caractéristiques nominales du convertisseur de fréquence 9.1.1 Tension réseau : 208-240 V 9.1.2 Tension réseau : 380-500 V 9.1.3...
HOMOLOGATIONS VACON · 7 HOMOLOGATIONS Voici les homologations qui ont été accordées à ce produit Vacon. La Déclaration de conformité CE se trouve sur la page suivante. LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/...
SÉCURITÉ VACON · 9 SÉCURITÉ LES SYMBOLES DE SÉCURITÉ UTILISÉS DANS LE MANUEL Ce manuel contient des avertissements et des précautions d'emploi, qui sont identifiés par des symboles de sécurité. Les avertissements et les précautions fournissent d'importantes informations sur la prévention des blessures et des dommages à l'équipement ou à votre système.
VACON · 10 SÉCURITÉ DANGER! Ne touchez pas les bornes de commande. Elles peuvent fournir une tension dangereuse même lorsque le convertisseur de fréquence est déconnecté du réseau. DANGER! Avant d'effectuer un travail électrique, vérifiez l'absence de tension au niveau des composants du convertisseur.
SÉCURITÉ VACON · 11 ATTENTION! Vérifiez la présence d'une mise à la terre par un dispositif de protection renforcée. Celle-ci est obligatoire, car le courant des convertisseurs de fréquence est supérieur à 3,5 mA CA (reportez-vous à EN 61800-5-1). Voir le chapitre 2.4 Mise à...
Page 12
VACON · 12 SÉCURITÉ La connexion doit être fixe. a) Le conducteur de mise à la terre de protection doit avoir une section d'au moins 10 mm Cu ou 16 mm Al. OU b) Une déconnexion automatique du réseau doit être prévue, si le conducteur de mise à la terre de protection se rompt.
SÉCURITÉ VACON · 13 UTILISATION D'UN RCD OU D'UN APPAREIL RCM Le convertisseur peut créer un courant dans le conducteur de mise à la terre de protection. Vous pouvez utiliser un dispositif de protection à courant résiduel (RCD) ou un appareil de contrôle de courant mode différentiel (RCM) pour fournir une protection contre un contact...
Si la livraison ne correspond pas à votre commande, contactez immédiatement le fournisseur. VACON100-3L-0205-5+IP00 Fig. 2: Étiquette d'emballage des convertisseurs de fréquence Vacon A. L'ID du lot F. Le courant de sortie nominal B. Le numéro de commande de Vacon G.
VACON · 15 CODIFICATION Le code d'identification du type de Vacon est constitué de codes standards et de codes d'option. Chaque partie de la codification est conforme aux données de votre commande. Le code peut présenter ce format, par exemple :...
VACON · 16 RÉCEPTION DE LA LIVRAISON Contenu de la livraison, MR12 Module IP00 : 2 modules de puissance, dont 1 avec un module de commande intégré • Sac d'accessoires • Module d'options, si vous l'avez commandé avec des options •...
RÉCEPTION DE LA LIVRAISON VACON · 17 MANUTENTION DES MODULES IP00, MR8 ET MR9 Retirez le convertisseur de la palette à laquelle il a été boulonné. Utilisez un appareil de levage qui est suffisamment fort pour le poids du convertisseur.
VACON · 18 RÉCEPTION DE LA LIVRAISON MANUTENTION DES MODULES IP00, MR10 OU MR12 SANS LE MODULE D'OPTIONS Assurez-vous que le support est attaché en bas du convertisseur de fréquence. Il protège les bornes lorsque vous soulevez le convertisseur ou le mettez en position verticale sur le plancher.
RÉCEPTION DE LA LIVRAISON VACON · 19 Placez les crochets de levage dans les trous au dessus de l'armoire. Soulevez le convertisseur en position verticale. L’angle de levage maximal autorisé est de 60 degrés. ≤60º ÉTIQUETTE « PRODUIT MODIFIÉ »...
VACON · 20 RÉCEPTION DE LA LIVRAISON MISE AU REBUT Lorsque le convertisseur arrive à la fin de sa durée d'utilisation, vous ne devez pas l'éli- miner comme un encombrant classique. Vous pouvez recycler les composants princi- paux du convertisseur. Vous devez démonter certains composants avant de pouvoir retirer les différents matériaux.
VACON · 26 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE INSTALLATION DANS L'ARMOIRE INFORMATIONS GÉNÉRALES La classe de protection des convertisseurs de fréquence décrits dans ce manuel est la suivante : IP00. Vous devez installer les convertisseurs dans une armoire ou tout autre enveloppe adaptée aux conditions environnantes. Assurez-vous que l'armoire offre une protection suffisante contre les projections d'eau, l'humidité, la poussière et autres...
INSTALLATION DANS L'ARMOIRE VACON · 27 5.1.2 INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L'INSTALLATION, MR10 L1 L2 L3 L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 U/T1 V/T2 W/T3 Fig. 9: Schéma général MR10 (sans les options) A. Module de puissance C. Bloc de raccordement de puissance B.
Page 28
VACON · 28 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE L1 L2 L3 L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 Fig. 10: Schéma général MR10 avec le module d'options A. Module de puissance D. Filtre du/dt optionnel B. Module de commande E. Hacheur de freinage optionnel C.
Page 29
INSTALLATION DANS L'ARMOIRE VACON · 29 Table 5: Options pour MR10 Option Code de Localisation Description commande Hacheur de freinage Module d'options Permet le freinage dynamique avec une +DBIN résistance de freinage externe. Filtre mode commun Module d'options Réduit les courants de mode commun et +POCM les contraintes sur les paliers moteur.
VACON · 30 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE 5.1.3 INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L'INSTALLATION, MR12 2L1 2L22L3 1L1 1L2 1L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 U/T1 V/T2 W/T3 Fig. 11: Schéma général MR12 sans le module d'options A.
Page 31
INSTALLATION DANS L'ARMOIRE VACON · 31 Le bloc de raccordement de puissance externe est une option séparée, installez-le près du module IP00. Les câbles entre les bornes du câble moteur du convertisseur et le bloc de raccordement de puissance externe ne sont pas inclus dans la livraison.
VACON · 32 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE Table 6: Options pour MR12 Option Code de Localisation Description commande Hacheur de freinage Module d'options Permet le freinage dynamique avec une +DBIN résistance de freinage externe. Filtre mode commun Module d'options Réduit les courants de mode commun et +POCM les contraintes sur les paliers moteur.
INSTALLATION DANS L'ARMOIRE VACON · 33 5.2.1 INSTALLATION DU MODULE IP00 DANS L'ARMOIRE INSTALLATION DU MODULE IP00 SANS LE MODULE D'OPTIONS Nous vous recommandons d'installer le module IP00 sur des rails à l'intérieur de l'armoire. A. Rails à l'intérieur de l'armoire Installez des points de fixation pour attacher le module IP00 dans l'armoire.
Page 34
VACON · 34 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE Utilisez les points de fixation sur la face avant du convertisseur. A. Points de fixation avant B. Points de fixation du module d'options. Ils sont importants pour une maintenance sécurisée si le module IP00 est retiré.
INSTALLATION DANS L'ARMOIRE VACON · 35 5.2.2 REFROIDISSEMENT ET ESPACE LIBRE AUTOUR DU CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE Le convertisseur de fréquence produit de la chaleur en cours de fonctionnement. Le ventilateur fait circuler l'air et diminue la température du convertisseur. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour du convertisseur.
Page 36
VACON · 36 INSTALLATION DANS L'ARMOIRE Fig. 15: L'air de refroidissement doit circuler librement dans l'armoire A. Air froid entrant B. Air chaud sortant Table 7: Quantité nécessaire d'air de refroidissement Taille Quantité d'air de Quantité d'air de Superficie des...
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 37 CÂBLAGE D'ALIMENTATION DIMENSIONNEMENT ET SÉLECTION DES CÂBLES 6.1.1 TAILLES DE CÂBLE ET DE FUSIBLE Nous recommandons le type gG/gL (IEC 60269-1) pour les fusibles réseau (-F1). Utilisez seulement les fusibles ayant une tension de fonctionnement suffisante selon la tension du réseau.
Page 38
VACON · 38 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Dans d'autres conditions, lorsque vous sélectionnez les dimensions des câbles, reportez- vous aux règlements de sécurité locaux, à la tension d'entrée et à l'intensité du courant du convertisseur. Table 8: Câbles réseau et fusibles recommandés en 208-240 V et 380-500 V...
Page 39
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 39 Table 9: Câbles réseau et fusibles recommandés en 525-690 V Taille Type IL [A] Fusibles réseau Câbles réseau et Câble Câble de par phase (gG/gL) moteur (Cu/AI) [mm2] réseau, terre, taille taille boulon boulon 0080 6...
Page 40
VACON · 40 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Table 10: Fusibles convertisseur, 208-240 V et 380-500 V, Mersen Taille Type Référence du fusible Calibre Nombre Taille Courant de court- fusible fusibles fusible circuit requis potentiel minimal 0140 2 NH1UD69V250PV 1400 0140 5 0170 2...
VACON · 44 CÂBLAGE D'ALIMENTATION 6.1.2 CÂBLES ET CALIBRES DE FUSIBLES, AMÉRIQUE DU NORD Nous recommandons le fusible classe T (UL et CSA). Pour sélectionner la valeur nominale de tension du fusible, reportez-vous aux spécifications du réseau. Reportez-vous également aux réglementations locales, aux conditions d'installation des câbles et aux spécifications des câbles.
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 45 Table 14: Sections de câbles et calibres de fusibles pour Vacon 100 en Amérique du Nord, ® tension réseau 208-240 V et 380-500 V Taille Type IL [A] Fusible Câbles réseau Section du câble (classe...
Page 46
VACON · 46 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Table 15: Sections de câbles et calibres de fusibles pour Vacon 100 en Amérique du Nord, ® tension réseau 525-690 V Taille Type IL [A] Fusible Câbles réseau Section du câble (classe et moteur (Cu)
Page 47
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 47 Table 16: Fusibles convertisseur en Amérique du Nord, 208-240 V et 380-500 V, Mersen Taille Type Référence du fusible Calibre Nombre Taille Courant de court- fusible fusibles fusible circuit requis potentiel minimal 0140 2 PC30UD69V250TF...
Page 48
VACON · 48 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Table 17: Fusibles convertisseur en Amérique du Nord, 525-690 V, Mersen Taille Type Référence du fusible Calibre Nombre Taille Courant de court- fusible fusibles fusible circuit requis potentiel minimal 0080 7 PC30UD69V160TF 0100 7 PC30UD69V200TF...
1180 Un des conducteurs de câble reste non connecté. Utilisez un câble symétriquement blindé, de même type que les câbles réseau et moteur. REMARQUE! Les différentes applications Vacon 100 ne possèdent pas les mêmes fonctions. ® Par exemple, le Vacon 100 FLOW ne dispose pas des fonctions de freinage ®...
Page 50
VACON · 50 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Table 19: Câbles de la résistance de freinage, 525-690 V Taille Type * IL [A] Câble de la Câble de la résistance résistance de de freinage (Cu) [AWG] freinage (Cu) 0080 6 3x35+16 0080 7...
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 51 REMARQUE! Les différentes applications Vacon 100 ne possèdent pas les mêmes fonctions. ® Par exemple, le Vacon 100 FLOW ne dispose pas des fonctions de freinage ® dynamique ou de résistance de freinage. PRÉPARATION DE L'INSTALLATION DU CÂBLE Avant de commencer, assurez-vous qu'aucun des composants du convertisseur de •...
VACON · 52 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Utilisez seulement des câbles moteur symétriquement blindés avec un blindage • électromagnétique CEM. La longueur maximale des câbles moteur blindés est de 200 m (MR8-MR12). • Si des vérifications de l'isolation des câbles sont nécessaires, reportez-vous au chapitre •...
Page 53
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 53 Localisez les bornes du câble moteur. L2 L3 DC- DC+ U/T1 V/T2 W/T3 L2 L3 DC- DC+ V/T2 U/T1 W/T3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/...
Page 54
VACON · 54 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Raccordez les câbles. L'image montre un exemple de bon câblage. a) Raccordez les conducteurs de phase du câble réseau et du câble moteur à leurs bornes respectives. Si vous utilisez un câble pour la résistance de freinage, branchez ses conducteurs dans les bornes appropriées.
Page 55
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 55 Si vous raccordez plusieurs câbles sur une même borne, placez les cosses de câble les unes sur les autres. A. Première cosse du câble B. Deuxième cosse du câble C. Borne Si vous utilisez des câbles épais, placez des isolateurs de câbles entre les bornes afin d'éviter...
VACON · 56 CÂBLAGE D'ALIMENTATION a) Pour respecter les exigences de la norme EN61800-5-1, suivez les instructions du chapitre 2.4 Mise à la terre et protection contre les défauts de terre. b) Connectez le conducteur de protection à l'un des connecteurs à vis avec une cosse et une vis...
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 57 Connectez les modules de puissance avec le câble optique. INSTALLATION DU CÂBLE SANS LE MODULE D'OPTIONS Localisez les bornes du câble moteur. L1 L2 L3 V/T2 U/T1 W/T3 Dans MR12, connectez les bornes DC des 2...
VACON · 58 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Utilisez le bloc de raccordement d'alimentation externe optionnel (+PCTB) si vous l'avez. Pour MR12, il y a 2 blocs de raccordement d'alimentation externe. A. Bornes U, V, W B. Câble d'alimentation (non inclus dans la livraison de l'option) C.
Page 59
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 59 Raccordez les câbles. L'image montre un exemple de bon câblage. a) Raccordez les conducteurs de phase du câble réseau et du câble moteur à leurs bornes respectives. Si vous utilisez un câble pour la résistance de freinage, branchez ses conducteurs dans les bornes appropriées.
Page 60
VACON · 60 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Si vous raccordez plusieurs câbles sur une même borne, placez les cosses de câble les unes sur les autres. Les images montrent la connexion en MR10 et • MR12. Le support de boulon de la borne conserve le •...
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 61 a) Pour respecter les exigences de la norme EN61800-5-1, suivez les instructions du chapitre 2.4 Mise à la terre et protection contre les défauts de terre. Max. 70 Nm (620 lb-in) +/-5° 20° Fig. 17: Support mécanique pour les câbles lorsque le convertisseur n'a pas de module d'options A.
VACON · 62 CÂBLAGE D'ALIMENTATION * Un couple antagoniste est requis. INSTALLATION DU CÂBLE AVEC UN MODULE D'OPTIONS Desserrez les vis de la plaque cache-bornes et enlevez-la. Localisez les bornes du câble moteur. L1 L2 L3 Dans MR12, connectez les bornes DC des 2...
Page 63
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 63 Raccordez les câbles. L'image montre un exemple de bon câblage. a) Raccordez les conducteurs de phase du câble réseau et du câble moteur à leurs bornes respectives. Si vous utilisez un câble pour la résistance de freinage, branchez ses conducteurs dans les bornes appropriées.
Page 64
VACON · 64 CÂBLAGE D'ALIMENTATION Si vous raccordez plusieurs câbles sur une même borne, placez les cosses de câble les unes sur les autres. Les images montrent la connexion en MR10 et • MR12. Le support de boulon de la borne conserve le •...
Page 65
CÂBLAGE D'ALIMENTATION VACON · 65 a) Pour respecter les exigences de la norme EN61800-5-1, suivez les instructions du chapitre 2.4 Mise à la terre et protection contre les défauts de terre. Table 23: Couples de serrage des bornes, MR10 ou MR12 avec un module d'options Couple de serrage : bornes du câble...
VACON · 66 MODULE DE COMMANDE MODULE DE COMMANDE COMPOSANTS DE L'UNITÉ DE COMMANDE L'unité de commande du convertisseur de fréquence contient les cartes standard et les cartes optionnelles. Les cartes optionnelles sont connectées aux emplacements de la carte de commande (reportez-vous à 7.4 Installation de cartes optionnelles).
MODULE DE COMMANDE VACON · 67 Un interrupteur DIP pour la sélection du L. La pile pour le RTC signal de l'entrée analogique 1 M. L'emplacement et la position par défaut J. L'indicateur d'état de la connexion du cavalier pour la suppression sûre du...
VACON · 68 MODULE DE COMMANDE Table 25: Les couples de serrage des câbles de commande La borne La vis de la borne Le couple de serrage lb-in. Toutes les bornes de la carte d'E/S et de la carte de relais 7.2.2...
Page 69
MODULE DE COMMANDE VACON · 69 Carte d'E/S standard Borne Type de signal Description Potentiomètre +10 Vref Sortie de référence de référence Entrée analogique, 1...10 kΩ AI1+ tension ou courant Référence de fréquence Entrée analogique Transmetteur 2 fils AI1- commune, (courant) Valeur réelle...
Page 70
VACON · 70 MODULE DE COMMANDE * = Vous pouvez isoler les entrées logiques de la terre à l'aide d'un interrupteur DIP. Voir 7.2.2.2 Isolement des entrées logiques de la terre. Il existe 2 types de carte de relais. À partir de la carte...
Page 71
MODULE DE COMMANDE VACON · 71 RS-485 Fig. 22: Les sélections des interrupteurs DIP A. Signal de tension (U), entrée de 0 à 10 V C. OFF B. Signal de courant (I), entrée de 0 à D. ON 20 mA E.
VACON · 72 MODULE DE COMMANDE 7.2.2.2 Isolement des entrées logiques de la terre Il est possible d'isoler de la terre les entrées logiques (bornes 8 à 10 et 14 à 16) sur la carte d'E/S standard. Pour cela, changez la position d'un interrupteur DIP sur la carte de commande.
MODULE DE COMMANDE VACON · 73 Fig. 24: Les connexions Ethernet et RS485 A. Borne RS485 A = Données - C. La borne Ethernet B. Borne RS485 B = Données + D. Bornes de commande 7.3.1 UTILISATION DU BUS DE TERRAIN AU MOYEN D'UN CÂBLE ETHERNET Table 27: Caractéristiques du câble Ethernet...
VACON · 74 MODULE DE COMMANDE 7.3.2 UTILISATION DU BUS DE TERRAIN AU MOYEN D'UN CÂBLE RS485 Table 28: Caractéristiques du câble RS485 Élément Description Le type de fiche 2,5 mm Le type de câble STP (paire torsadée blindée), Belden 9841 ou presque la même La longueur de câble...
Page 75
MODULE DE COMMANDE VACON · 75 Branchez le câble sur la carte d'E/S standard du convertisseur, dans les bornes A et B. A = négatif • B = positif • Fixez le blindage du câble sur le châssis du convertisseur avec un collier de mise à la terre pour câble de commande afin d'établir une...
Page 76
VACON · 76 MODULE DE COMMANDE Si le convertisseur est le dernier convertisseur sur le bus de terrain, définissez la terminaison du bus. a) Repérez les interrupteurs DIP sur le côté gauche de l'unité de commande du convertisseur. b) Réglez l'interrupteur DIP de la terminaison du bus RS485 sur la position ON.
MODULE DE COMMANDE VACON · 77 REMARQUE! Si vous mettez hors tension le dernier convertisseur, il n'y a pas de terminaison du bus. INSTALLATION DE CARTES OPTIONNELLES ATTENTION! N'installez pas, ne retirez pas ou ne remplacez pas des cartes optionnelles sur le convertisseur lorsque le système est sous tension.
VACON · 78 MODULE DE COMMANDE LA PROCÉDURE D'INSTALLATION Ouvrez le capot du variateur de fréquence. DANGER! Ne touchez pas les bornes de commande. Elles peuvent fournir une tension dangereuse même lorsque le convertisseur de fréquence est déconnecté du réseau.
MODULE DE COMMANDE VACON · 79 Installez la carte optionnelle dans l'emplacement approprié : C, D ou E. Voir Table 29. a) La carte optionnelle dispose d'un détrompeur, grâce auquel il est impossible d'installer la carte optionnelle dans un emplacement incorrect.
Page 80
VACON · 80 MODULE DE COMMANDE 10Vref +24V AI1+ AI1- AI2+ AI2- DI1... AO1+ AO1- +24Vin RS485 RO1/1 RO1/2 RO1/3 RO2/1 RO2/2 RO2/3 TI1+ TI1- DC+/R+ Fig. 25: Les isolations galvaniques A. Le module de commande B. Le module de puissance...
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 81 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉCURITÉ DE MISE EN SERVICE Avant de démarrer la mise en service, lisez ces avertissements. DANGER! Ne touchez pas les composants internes ou les cartes de circuits du convertisseur lorsque ce dernier est raccordé...
VACON · 82 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 8.2.1 VÉRIFICATIONS AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR Avant de démarrer le moteur, effectuez ces vérifications. Assurez-vous que les interrupteurs Marche/Arrêt raccordés aux bornes de commande • sont en position Arrêt.
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 83 DANGER! N'apportez pas de modifications dans le convertisseur de fréquence lorsqu'il est connecté au réseau. Les composants du convertisseur sont sous tension lorsque le convertisseur est raccordé au réseau. ATTENTION! Avant de connecter le convertisseur de fréquence au réseau, assurez-vous que le niveau CEM du convertisseur est correct.
VACON · 84 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Localisez le bras de mise à la terre et poussez-le vers le bas. A. Le bras de mise à la terre est relevé B. Le bras de mise à la terre est abaissé...
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 85 Retirez le cavalier CEM. Si vous changez le niveau CEM, écrivez « Le niveau CEM a été modifié », ainsi que la date sur Product modified l'étiquette « produit modifié ». Si l'étiquette n'a pas...
VACON · 86 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES LOCALISATION DU CAVALIER CEM, SANS LE MODULE D'OPTIONS Trouvez le cavalier CEM entre les bornes L2 et L3. Retirez le cavalier CEM. Si vous changez le niveau CEM, écrivez « Le niveau CEM a été...
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 87 LOCALISATION DU CAVALIER CEM, AVEC UN MODULE D'OPTIONS Retirez les capots du module d'options. Trouvez le cavalier CEM entre les bornes L2 et L3. LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/...
VACON · 88 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Retirez le cavalier CEM. Si vous changez le niveau CEM, écrivez « Le niveau CEM a été modifié », ainsi que la date sur Product modified l'étiquette « produit modifié ». Si l'étiquette n'a pas...
Tous les 10 ans Remplacez la pile de l'horloge en temps réel. La bat- terie est optionnelle. Ce tableau s'applique aux composants de Vacon. Pour effectuer une maintenance sur des composants fabriqués par d'autres fabricants, suivez le manuel du composant en question. 8.5.2 REMPLACER LES VENTILATEURS DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE DE VITESSE...
VACON · 90 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Déconnectez les câbles du bloc d'alimentation du ventilateur. a) Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur X81. b) Déconnectez le câble du variateur du ventilateur du connecteur X61. c) Déconnectez le câble d'alimentation c.c. du connecteur X8.
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 91 Pour libérer le ventilateur du couvercle, retirez les 4 vis. A. Câble du ventilateur Détachez le passe-câbles du couvercle, et retirez le câble. Remplacez le ventilateur principal. Fixez les vis. Réassemblez le convertisseur et connectez les câbles.
VACON · 92 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES REMPLACEMENT DU VENTILATEUR PRINCIPAL, MR9 Retirez le capot du variateur de fréquence. Déconnectez les câbles du bloc d'alimentation du ventilateur. Retirez les 12 vis du couvercle du ventilateur. Utilisez la poignée pour soulever le ventilateur principal.
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 93 REMPLACEMENT DU VENTILATEUR PRINCIPAL, MR10 ET MR12 Desserrez les 8 vis et soulevez le couvercle de service. Déconnectez les câbles de chaque bloc X61 X8 X61 X8 d'alimentation du ventilateur. a) Déconnectez le câble du variateur du ventilateur du connecteur X61.
VACON · 94 MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES REMPLACEMENT DES BLOCS D'ALIMENTATION DU VENTILATEUR, MR10 ET MR12 Vous pouvez remplacer seulement 1 ou les deux blocs d'alimentation du ventilateur. Retirez l'assemblage du ventilateur principal. Lisez les instructions précédentes. a) Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur X81.
Page 95
TÉLÉCHARGEMENT DU LOGICIEL POUR LES CONVERTISSEURS ALIMENTÉS SUR RÉSEAU, MR8-MR12 Quand le convertisseur est alimenté par le réseau, vous pouvez télécharger un nouveau logiciel avec l'outil PC Vacon Loader et un câble CAB-USB/RS485. Pour télécharger un nouveau logiciel, connectez le PC au connecteur du panneau opérateur avec le câble CAB-USB/RS485.
Page 96
Retirez le panneau opérateur. Connectez le PC au connecteur de panneau opérateur du module de commande avec un câble CAB-USB/RS485. Démarrez l'outil PC Vacon Loader. Lancez le téléchargement du logiciel. Une fois le téléchargement terminé, déconnectez le PC et fixez le panneau opérateur au module de commande.
Page 97
MISE EN SERVICE ET INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VACON · 97 DANGER! Avant de connecter le convertisseur de fréquence au réseau, vérifiez que le capot avant et la protection de câble du convertisseur sont en place. Les connexions du convertisseur de fréquence sont sous tension lorsque le convertisseur est raccordé...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON ® CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DU CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 9.1.1 TENSION RÉSEAU : 208-240 V Table 31: Les valeurs nominales du Vacon 100 pour la tension réseau 208-240 V, 50-60 Hz, 3~ ® Taille Type Capacité de charge Puissance à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 99 9.1.2 TENSION RÉSEAU : 380-500 V Table 32: Les valeurs nominales alimentation du Vacon 100 pour la tension réseau 380-500V, ® 50-60 Hz, 3~ Taille Type Capacité de charge Puissance à l'arbre moteur...
VACON · 100 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 9.1.3 TENSION RÉSEAU : 525-690 V Table 33: Les valeurs nominales du Vacon 100 pour la tension réseau 525-690 V, 50-60 Hz, 3~ ® Taille Type Capacité de charge Puissance à l'arbre moteur...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 101 I L*110% I L*110% 1 min 9 min Fig. 26: Faible surcharge La surcharge élevée signifie que si 150 % du courant continu (I ) sont nécessaires pendant 1 minute toutes les 10 minutes, les 9 minutes restantes doivent correspondre approximativement à...
Page 102
VACON · 102 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 Table 34: Les types de résistance de freinage recommandés et la résistance calculée du variateur, 208-240 V Taille de coffret Cycle Type de résistance de Résistance [Ω] freinage Régime normal BRR 0105 LD 5 Régime intensif...
Page 103
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 103 Table 36: Les types de résistance de freinage recommandés et la résistance calculée du variateur, 525-690 V Taille de coffret Type du Cycle Type de résistance Résistance [Ω] convertisseur de freinage Régime normal...
VACON · 104 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 P [%] t [s] Fig. 28: Les impulsions de régime normal et de régime intensif A. Régime normal B. Régime intensif P [%] t [s] 3 5 10 123 125 130 Fig. 29: Les cycles des impulsions de régime normal et de régime intensif Table 37: Résistance minimale et puissance de freinage, tension...
Page 105
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 105 Table 39: Résistance minimale et puissance de freinage, tension réseau 525-690 V Taille de coffret La résistance de freinage Puissance de freinage* minimale [Ω] @1166 Vc.c. [kW] MR10 MR12 2 x 2.5 ** * = Lorsque vous utilisez les types de résistance recommandés.
VACON · 106 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU VACON ® Table 40: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Tension d'entrée U 208-240 V, 380-500 V, 525-690 V, -10%...+10% Fréquence d'entrée 50-60 Hz, -5...+10 %...
Page 107
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 107 Table 40: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Fréquence de commuta- 200-500 V tion (voir le paramètre P3.1.2.3) MR8-MR12 : • 1,5-6 kHz •...
Page 108
VACON · 108 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 Table 40: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Température ambiante en fonctionnement courant : -10 °C (sans givre)...+40 °C courant : -10 °C (sans givre)...+40 °C Température de fonctionnement maximale : +50 °C...
Page 109
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 VACON · 109 Table 40: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Vibrations : 5-150 Hz Amplitude de déplacement 0,25 mm (pic) à 5-31 Hz EN61800-5-1 Amplitude d'accélération maximale 1 G à 31-150 Hz...
Page 110
VACON · 110 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 Table 40: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Surtension (seuil de déclenchement) Tension réseau 240 V : 456 Vc.c. Tension réseau 500 V : 911 Vc.c.
® FLOW 10.1 CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DU CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 10.1.1 TENSION RÉSEAU : 208-240 V Table 41: Les valeurs nominales de l'alimentation du Vacon 100 FLOW dans la tension réseau ® 208-240 V, 50-60 Hz, 3~ Taille de Type du Capacité...
VACON · 112 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW 10.1.2 TENSION RÉSEAU : 380-500 V Table 42: Les valeurs nominales de l'alimentation du Vacon 100 FLOW dans la tension réseau ® 380-500 V, 50-60 Hz, 3~ Taille de Type du Capacité de charge Puissance à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW VACON · 113 10.1.3 TENSION RÉSEAU : 525-690 V Table 43: Les valeurs nominales de l'alimentation du Vacon 100 FLOW dans la tension réseau ® 525-690 V, 50-60 Hz, 3~ Taille de Type du Capacité de charge Puissance à...
Page 114
VACON · 114 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW I L*110% I L*110% 1 min 9 min Fig. 30: Faible surcharge dans Vacon 100 FLOW ® Pour plus d'informations, reportez-vous à la norme IEC61800-2 (IEC:1998). LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW VACON · 115 10.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU VACON 100 FLOW ® Table 44: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon 100 FLOW ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Tension d'entrée U 208-240 V, 380-500 V, 525-690 V, -10%...+10%...
Page 116
VACON · 116 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW Table 44: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon 100 FLOW ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Fréquence de commuta- 200-500 V tion (voir le paramètre P3.1.2.3) MR8-MR12 : •...
Page 117
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW VACON · 117 Table 44: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon 100 FLOW ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Température ambiante en fonctionnement courant : -10 °C (sans givre )…+40 °C Température de fonctionnement maximale : +50 °C avec réduction de charge (1,5%/1°C)
Page 118
VACON · 118 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW Table 44: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon 100 FLOW ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Immunité Satisfait EN61800-3, 1 et 2 ème environnement Émissions 200-690 V : EN 61800-3 (2004), catégorie C3, si le •...
Page 119
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, VACON® 100 FLOW VACON · 119 Table 44: Les caractéristiques techniques du convertisseur de fréquence Vacon 100 FLOW ® Élément ou fonction technique Caractéristiques techniques Surtension (seuil de déclenchement) Tension réseau 240 V : 456 Vc.c. Tension réseau 500 V : 911 Vc.c.
VACON · 120 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE 11.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE Table 45: La carte d'E/S standard Carte d'E/S standard Borne Affichage Caractéristiques techniques Sortie de recopie de la référence +10 V, +3 %, courant maximal : 10 mA Canal d'entrée analogique 1...
Page 121
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE VACON · 121 Table 45: La carte d'E/S standard Carte d'E/S standard Borne Affichage Caractéristiques techniques Entrée logique 1 Logique positive ou négative Entrée logique 2 Ri = min. 5 kΩ 0-5 V = 0 15-30 V = 1 Entrée logique 3...
Page 122
VACON · 122 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE Table 46: La carte de relais standard (+SBF3) Borne Affichage Caractéristiques techniques Relais à contact (SPDT). Isolement de 5,5 mm entre les canaux. Puissance de coupure 24 Vc.c./8 A Sortie relais 1 * •...
Page 123
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SUR LES RACCORDEMENTS DE COMMANDE VACON · 123 Table 47: La carte de relais optionnelle (+SBF4) Borne Affichage Caractéristiques techniques Relais à contact (SPDT). Isolement de 5,5 mm entre les canaux. Puissance de coupure 24 Vc.c./8 A Sortie relais 1 * •...
Page 124
Document ID: Vacon Ltd Member of the Danfoss Group Rev. C Runsorintie 7 65380 Vaasa Sales code: DOC-INS100IP00+DLFR Finland...