Vacon 100 hvac Manuel D'installation
Vacon 100 hvac Manuel D'installation

Vacon 100 hvac Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 100 hvac:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

vacon 100 hvac
®
convertisseurs de fréquence
manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vacon 100 hvac

  • Page 1 100 hvac ® convertisseurs de fréquence manuel d'installation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Démarrage du moteur ......................68 6.2.1 Mesure de la résistance d'isolement des câbles et du moteur........69 Installation dans un système IT..................70 6.3.1 Tailles MR4 à MR6 ......................70 6.3.2 Tailles MR7 et MR8 ......................71 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 4 7.1.1 Tension secteur: 208-240 V ....................75 7.1.2 Tension secteur: 380-480 V ....................76 7.1.3 Définitions des surcharges ....................77 Caractéristiques techniques du Vacon 100 ..............78 7.2.1 Caractéristiques techniques des raccordements de commande ........81 Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 5: Déclaration De Conformité Ce

    Des mesures et des contrôles de qualité internes garantissent que le produit est conforme à tout moment aux exigences des directives en vigueur et des normes applicables. À Vaasa, le 7 février 2012 Vesa Laisi Président Année d'apposition du marquage CE : 2009 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 6: Sécurité

    • 4 Sécurité ÉCURITÉ Ce manuel contient des mises en garde et des avertissements clairement signalés destinés à pré- server votre sécurité personnelle ainsi qu'à éviter tout dommage accidentel susceptible d'affecter le produit ou les appareils qui lui sont reliés.
  • Page 7: Mises En Garde Generales

    (EN 60204-1). 13006.emf Seules les pièces de rechange fournies par Vacon peuvent être utilisées. 13006.emf Lors du démarrage, du freinage ou du réarmement d'un défaut, le moteur démarre immédiatement si le signal de démarrage est actif, sauf si les signaux...
  • Page 8: Mise À La Terre Et Protection Contre Les Défauts De Terre

    • 6 Sécurité Mise à la terre et protection contre les défauts de terre ATTENTION ! 13006.emf Le convertisseur de fréquence doit toujours être mis à la terre avec un conducteur de terre raccor- dé à la borne de terre marquée Le courant de contact du convertisseur dépasse 3,5 mA C.A.
  • Page 9: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    REMARQUE Vous pouvez télécharger les versions anglaise et française des manuels produit contenant l’ensemble des informations de sécurité, avertissements et mises en garde applicables sur le site www.vacon.com/downloads. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 10: Réception

    Classe IP Classe CEM EMC level C2 Code Firmware: FW0065V008 d'applicatif Application: Numéro de Cust. Ord. No: 3234500378 Marks: commande client CUSTOMER NAME 11118.emf Figure 1. Étiquette de l'emballage Vacon Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 11: Désignation

    • 9 Désignation La désignation Vacon utilise un code à neuf segments et des codes+ optionnels. Chaque segment de codification correspond uniquement au produit et aux options que vous avez commandés. Le code se présente sous la forme suivante :...
  • Page 12: Déballage Et Manutention Du Convertisseur De Fréquence

    9012.emf Figure 2. Manutention des tailles supérieures Avant la livraison, les convertisseurs de fréquence Vacon 100 font l'objet d'essais et de contrôles qualité rigoureux. Après déballage du produit, vérifiez toutefois que le produit n'a pas été endom- magé pendant le transport et que le contenu de la livraison est complet.
  • Page 13: Accessoires

    : 25,3 mm IP54: Passe-fils des câbles, diamètre du Passage étanche des câbles passage : 25,3 mm Passe-fils des câbles, diamètre du Passage étanche des câbles passage : 33,0 mm 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 14: Taille Mr6

    • 12 Réception 2.3.3 Taille MR6 Tableau 6. Contenu de la trousse d'accessoires, MR6 Élément Quantité Utilité Vis de fixation des colliers pour les câbles de Vis M4x20 puissance (6) et des colliers de mise à la terre (4) Vis de fixation des colliers pour les câbles...
  • Page 15: Taille Mr9

    Si le convertisseur de fréquence est mo- difié par la suite, reportez les modifications effectuées sur l'autocollant. Product modified Date: Date: Date: 9004.emf Figure 3. Autocollant "Produit modifié" 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 16: Installation

    Le convertisseur de fréquence doit être fixé avec quatre vis (ou boulons, selon la taille de l'appa- reil). Dimensions 3.1.1 Installation murale IP21 Ø7 Ø13 Ø25 IP54 Ø25 9080.emf Figure 4. Dimensions du convertisseur de fréquence Vacon, MR4, montage mural Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 17 IP54 Ø33 Ø25 Ø33 Ø25 9081.emf Ø7 100* *Trous de montage optionnels (pour remplacement du convertisseur NX) Figure 5. Dimensions du convertisseur de fréquence Vacon, MR5, montage mural IP21 Ø40 Ø33 Ø40 Ø9 Ø 15,5 Ø25 Ø25 IP54 9082.emf Ø9 Figure 6.
  • Page 18 • 16 Installation Ø9 IP21 Ø20 Ø16 Ø51 IP54 Ø25 Ø50 9083.emf Figure 7. Dimensions du convertisseur de fréquence Vacon, MR7, montage mural Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 19 Installation vacon • 17 Figure 8. Dimensions du convertisseur de fréquence Vacon, MR8 IP21 et IP54 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 20 • 18 Installation Figure 9. Dimensions du convertisseur de fréquence Vacon, MR9 IP21 et IP54 Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 21: Montage Par Bride

    Paroi de l'armoire Paroi de l'armoire (ou similaire) (ou similaire) Face arrière Face IP54 avant IP00 9070.emf Figure 10. Exemple de montage par brides (taille MR9) 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 22 • 20 Installation 3.1.2.1 Montage par brides – Tailles MR4 à MR9 La Figure 17 présente les dimensions de l'ouverture de montage. Les Figures 11 présentent les di- mensions des convertisseurs avec l'option de montage par brides. 152,0 122,0...
  • Page 23 Installation vacon • 21 145,0 11,5 72,2 12,0 145,0 169,0 214,0 144,0 150,0 11132.emf Figure 12. MR5, montage par brides, dimensions 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 24 • 22 Installation 115,5 12,0 196,0 72,2 106,0 123,0 18,0 184,0 220,0 229,0 201,0 195,0 11133.emf Figure 13. MR6, montage par brides, dimensions Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 25 Installation vacon • 23 271,0 72,3 110,4 148,8 230,0 11135.emf Figure 14. MR7, montage par brides, dimensions 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 26 • 24 Installation 26,0 89,6 19,4 82,5 852,6 101,8 424,7 898,0 GND M8 109,5 11131.emf Figure 15. MR8, montage par brides, dimensions Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 27 Installation vacon • 25 163,0 1039,0 85,0 300,0 300,0 75,0 10,5 10,5 101,8 397,5 1060,0 108,5 11130.emf Figure 16. MR9, montage par brides, dimensions 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 28 • 26 Installation 11136.emf Figure 17. Dimensions de découpe en montage par brides, tailles MR4 à MR9 Tableau 10. Dimensions de découpe en montage par brides, tailles MR4 à MR9 Taille 1060 Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 29: Refroidissement

    B = distance entre deux convertisseurs de fréquence ou par rapport à la paroi de l'armoire C = espace au-dessus du convertisseur de fréquence D = espace au-dessous du convertisseur de fréquence Tableau 12. Volume d'air requis pour le refroidissement Volume d'air requis Taille 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 30 • 28 Installation Notez que si plusieurs appareils sont superposés, le dégagement requis est égal à C + D (voir Figure 19). Par ailleurs, l'air de refroidissement sortant de l'appareil du bas doit être dirigé loin de la prise d'air du module supérieur, par exemple au moyen d'une plaque de...
  • Page 31: Câblage De Puissance

    U, V et W. Voir le schéma de raccordement principal à la figure 20. Voir le tableau 13 pour les recommandations de câbles pour différentes classes CEM. Remarque ! Les bornes R+ et R- ne sont pas utilisées sur le convertisseur de fréquence Vacon 100 HVAC et aucun composant externe ne peut leur être raccor- dé. 13006.emf Panneau opérateur...
  • Page 32 • 30 Câblage de puissance 2 = Câble de puissance symétrique avec fil coaxial de protection et pour tension réseau appropriée (modèle MCMK ou similaire recommandé). Voir figure 21. 3 = Câble de puissance symétrique à blindage faible impédance compact et pour tension réseau appropriée [modèle MCCMK, EMCMK ou similaire recommandé...
  • Page 33: Normes Ul Pour Le Câblage

    Le tableau tableau 14 indique les caractéristiques typiques des câbles Cu/Al et les calibres des fu- sibles recommandés. Les fusibles recommandés sont de type gG/gL. Ces consignes s'appliquent uniquement lorsqu'un seul moteur est raccordé au convertisseur de fréquence. Dans tous les autres cas, contactez Vacon. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 34: Câbles Réseau

    à propos des fusibles plus rapides. Vacon propose également des recommandations pour les gammes de fusibles ultra rapides J (UL & CSA ), aR (certifiés UL, IEC 60269-4) et gS (IEC 60269-4). Tableau 14. Tailles indicatives des câbles et calibres recommandés de fusibles pour le Vacon 100 (MR4 à MR6)
  • Page 35 à propos des fusibles plus rapides. Vacon propose également des recommandations pour les gammes de fusibles ultra rapides J (UL & CSA ), aR (certifiés UL, IEC 60269-4) et gS (IEC 60269-4). Tableau 15. Tailles indicatives des câbles et calibres recommandés de fusibles pour le Vacon Tailles des bornes puissance Fusible Câbles réseau...
  • Page 36: Câbles Et Calibres De Fusibles Pour Les Tailles Mr4 À Mr6, Amérique

    à propos des fusibles plus rapides. Vacon propose également des recommandations pour les gammes de fusibles ultra rapides J (UL & CSA ), aR (certifiés UL, IEC 60269-4) et gS (IEC 60269-4). Tableau 16. Tailles indicatives des câbles et calibres recommandés de fusibles pour le Vacon 100 (MR4 à MR6) Fusible Câble réseau,...
  • Page 37 à propos des fusibles plus rapides. Vacon propose également des recommandations pour les gammes de fusibles ultra rapides J (UL & CSA ), aR (certifiés UL, IEC 60269-4) et gS (IEC 60269-4). Tableau 17. Tailles indicatives des câbles et calibres recommandés de fusibles pour le Vacon 100 (MR7 à MR9) Fusible Câble réseau,...
  • Page 38: Raccordement Des Câbles

    • Si le niveau d'isolement des câbles doit être mesuré, reportez-vous à la section Mesure de la résistance d'isolement des câbles et du moteur. Remarque ! Les bornes R+ et R- ne sont pas utilisées sur le convertisseur de fréquence Vacon 100 HVAC et aucun composant externe ne peut leur être raccor- dé. 13006.emf Procédez au raccordement des câbles en suivant les instructions ci-dessous :...
  • Page 39: Tailles Mr4 À Mr7

    Conducteur de terre MOTEUR RÉSEAU Figure 22. Dénudage des câbles Tableau 19. Longueurs à dénuder sur les câbles [mm] Taille chassis Laisser aussi court possible Ouvrez le capot du convertisseur de fréquence. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 40 • 38 Câblage de puissance M4x55 9051.emf Figure 23. Tel. +358 (0) 201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205...
  • Page 41 ! M4x8 9022.emf Figure 24. Insérez les passe-fils des câbles (fournis) dans les ouvertures de la plaque d'entrée des câbles (fournie) comme illustré (Illustration version UE). 9017.emf Figure 25. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 42 • 40 Câblage de puissance • Insérez les câbles (alimentation et moteur) dans les ouvertures de la plaque d'entrée des câbles. • Coupez ensuite les passe-fils en caoutchouc afin de les ouvrir et de faire glisser les câbles à travers ceux-ci. Si le passe-fil se replie lorsque vous insérez un câble, retirez légèrement le câble afin de redresser le passe-fil.
  • Page 43 (figure 28). M4x16 (2.2 Nm) 9024.emf Figure 27. 9218.emf Figure 28. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 44 • 42 Câblage de puissance Branchez les câbles (voir figure 22 et tableau 19) dénudés comme illustré (figure 29). • Dénudez le blindage des trois câbles afin de permettre une connexion à 360° avec le collier (1). • Raccordez les conducteurs (phase) des câbles d'alimentation, de la rèsistance de freinage et du moteur à...
  • Page 45 Figure 30. Connecteur de mise à la terre de protection supplémentaire Remontez l'écran de séparation des câbles (figure 31) et le capot du convertis- seur de fréquence. 9220.emf Figure 31. Remontage de l’écran de séparation des câbles 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 46: Tailles Mr8 Et Mr9

    • 44 Câblage de puissance 4.2.2 Tailles MR8 et MR9 Dénudez les câbles moteur et réseau comme préconisé ci-dessous. Conducteur de terre Conducteur de terre RÉSEAU MOTEUR Figure 32. Dénudage des câbles Tableau 21. Longueurs à dénuder sur les câbles [mm]...
  • Page 47 Retirez l'écran de protection des câbles (1) et la plaque de maintien des câbles (2). M4x8 M4 x 8 9028.emf Figure 34. Retrait de l'écran de protection et de la plaque de maintien des câbles (MR8). 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 48 • 46 Câblage de puissance M4 x 8 M5 x 10 9041.emf Figure 35. Retrait de l'écran de protection et de la plaque de maintien des câbles (MR9). MR9 seulement : Desserrez les vis et retirez la tôle écran.
  • Page 49 Localisez les bornes. Notez le placement particulier des bornes de câbles moteur pour la taille MR8 ! L1 L2 L3 DC- DC+ L1 L2 L3 DC- DC+ U V W 9221.emf Figure 38. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 50 • 48 Câblage de puissance Coupez les passe-câbles en caoutchouc afin de les ouvrir et de faire glisser les câbles à travers ceux-ci. Si le passe-câble se replie lorsque vous insérez un câble, retirez légèrement le câble afin de redresser le passe-câble. N'ouvrez pas les passe-câbles plus que nécessaire pour les câbles utilisés.
  • Page 51 • REMARQUE : Si vous raccordez plusieurs câbles à un même connecteur, observez la position des cosses les unes sur les autres. Voir la figure 43 ci-dessous. L1 L2 L3 DC- DC+ DC-DC+ L1 L2 L3 U V W 9222.emf Figure 42. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 52 • 50 Câblage de puissance Connecteur Cosse Cosse 9015.emf Figure 43. Placement de deux cosses l'une sur l'autre Couples de serrage des bornes de câblage : Tableau 22. Couples de serrage des bornes Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage [Nm]/[lb-in.]...
  • Page 53 Remettez d'abord en place la plaque de maintien des câbles, puis l'écran de protection des câbles. M4x8 M4x8 9223.emf Figure 45. MR9 seulement : Remontez à présent le capot principal (à moins de vouloir pro- céder d'abord aux raccordements des câbles de contrôle). 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 54 • 52 Câblage de puissance M4x10 9224.emf Figure 46. Vérifiez le raccordement du câble de mise à la terre sur le moteur et les bornes du convertisseur de fréquence marqués du sigle REMARQUE : Deux conducteurs de protection sont requis conformément à la norme EN61800-5-1.
  • Page 55: Installation Sur Un Réseau Relié À La Terre

    La mise à la terre n'est pas permise pour les types de convertisseurs allant de 3,4 A à 61 A en alimentation 380-480 V et de 3,7 A à 62 A en alimentation 208-240 V. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 56: Module De Commande

    • 54 Module de commande ODULE DE COMMANDE Le module de commande du convertisseur de fréquence se compose de la carte de commande et d’éventuelles cartes supplémentaires (cartes optionnelles). Localisation des composants essentiels du mo- dule de commande :...
  • Page 57: Câblage Du Module De Commande

    Vous trouverez les couples de serrage pour les bornes de commande et les sorties relais ci-des- sous (tableau 23). Tableau 23. Couples de serrage des câbles de commande Couple de serrage Vis des borniers in-lb Toutes bornes E/S et sorties relais (vis M3) 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 58: Borniers De Commande Et Interrupteurs Dip

    • 56 Module de commande 5.1.2 Borniers de commande et interrupteurs DIP carte d'E/S de base cartes des sorties relais Les bornes de la et des sont décrites ci-dessous. Pour en savoir plus sur les raccordements, reportez-vous au chapitre 7.2.1.
  • Page 59 À partir de la À partir de la borne #12 borne #13 Borne Signal Sortie relais 1 RO1/1 RO1/2 RO1/3 Sortie relais 2 RO2/1 RO2/2 RO2/3 TI1+ Entrée de la thermistance TI1+ 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 60: Sélection Des Fonctions Des Bornes Et Isolement Des Entrées Logiques

    • 58 Module de commande 5.1.2.1 Sélection des fonctions des bornes et isolement des entrées logiques de la terre avec des interrupteurs DIP Sélection du courant/de la tension Les bornes grisées dans le Tableau permettent trois sélections fonctionnelles (signal de référence...
  • Page 61: Câblage Des E/S Et Raccordement Du Bus De Terrain

    Connectez le câble Ethernet à sa borne et faites passer le câble dans la conduite comme illustré par la figure 52. REMARQUE: Veillez à ce que la longueur du connecteur n'excède pas 40 mm. Voir la figure 52. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 62 • 60 Module de commande max. 40 mm Câble 9107.emf ethernet Figure 52. Classe de protection IP21: Découpez l'ouverture du capot du convertisseur de fréquence destinée au câble Ethernet. Classe de protection IP54: Coupez les passe-fils en caoutchouc afin de les ouvrir et de faire glisser les câbles à...
  • Page 63: Raccordement D'un Cable Rs485

    Tableau 28. Caractéristiques du câble RS485 Connecteur 2,5 mm STP (paire torsadée blindée), type Type de câble Belden 9841 ou similaire Dépend du bus de terrain utilisé. Voir le Longueur de câble manuel du bus correspondant. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 64 Ne dénudez pas le blindage du câble ! 9188.emf Connectez ensuite le câble aux bornes correspondantes sur le bornier standard du convertisseur Vacon 100 : A et B (A = négatif, B = positif). Voir la figure 55. Bornes RS485 (A et B)
  • Page 65 RS485 sur la posi- tion ON (MARCHE). Une polarisation est intégrée à la résistance de terminaison. Voir également l'étape 7 page 64. * Résistance de terminaison du bus 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 66 Voir le schéma ci-dessous. Voir également l’étape 4 page 63. Il est recommandé que le premier appareil sur le bus, donc avec ter- minaison activée, soit l’appareil Maître. Vacon 100 Vacon 100 Vacon 100 Vacon 100 Vacon 100 Terminaison activée...
  • Page 67: Installation De La Batterie Pour L'horloge Temps Réel (Rtc)

    56). l’horloge temps réel (RTC) Des informations détaillées à propos des fonctions de peuvent être trouvées dans le Manuel d’utilisation du convertisseur de fréquence Vacon 100. 9059.emf Figure 56. Batterie optionnelle 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 68: Galvanic Isolation Barriers

    • 66 Module de commande Galvanic isolation barriers Les signaux de commande sont isolés du potentiel réseau et les bornes GND sont en permanence raccordées à la terre. Voir figure 57. Les entrées logiques sont isolées galvaniquement de la terre des E/S. Les sorties sont par ailleurs doublement isolées les unes des autres à...
  • Page 69: Mise En Service

    Tout contact avec cette tension est extrêmement dangereux et peut 9000.emf provoquer des blessures graves, voire mortelles. Les bornes U, V, W du moteur sont sous tension lorsque le Vacon 100 est rac- cordé au réseau, même si le moteur est arrêté. 9000.emf Les bornes d'E/S de commande sont isolées du potentiel réseau.
  • Page 70: Mise En Service Du Convertisseur

    • 68 Mise en service Mise en service du convertisseur Vous devez lire attentivement et mettre en œuvre les instructions de sécurité du chapitre 1 et celles le précédant. Après l'installation:  Vérifiez que le convertisseur et le moteur sont tous deux reliés à la terre.
  • Page 71: Mesure De La Résistance D'isolement Des Câbles Et Du Moteur

    être au moins égale à la tension nominale du moteur, sans dépasser 1000 V. La résistance d'isolement mesurée doit être >1 MΩ à une température ambiante de 20 °C. Conformez-vous toujours aux instructions données par le fabricant du moteur. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 72: Installation Dans Un Système It

    • 70 Mise en service Installation dans un système IT Si votre réseau d'alimentation est un système IT (mise à la terre par impédance), mais que votre convertisseur de fréquence ne dispose que d'une protection CEM de catégorie C2, vous devrez la modifier pour passer à...
  • Page 73: Tailles Mr7 Et Mr8

    Tailles MR7 et MR8 : Localisez le boîtier CEM situé sous le capot. Retirez les vis du couvercle du boîtier afin d'exposer le cavalier CEM. Retirez le cavalier et remettez le couvercle du boîtier en place. 9065.emf Figure 61. 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 74: Taillemr9

    • 72 Mise en service Taille MR7 uniquement : Localisez le jeu de barres de mise à la terreC.C. situé entre les connecteurs R- et U, puis détachez le jeu de barres du châssis en desserrant la visM4. 9062.emf Figure 62.
  • Page 75 REMARQUE! Après avoir réalisé les modifications, indiquez modifiée" sur l'étiquette autocollante livrée avec le Vacon 100 (voir ci-dessous) et notez la date. Si cela n'est pas déjà fait, collez l'étiquette autocollante à proximité de la plaque signalétique du convertisseur de fréquence.
  • Page 76: Entretien

    • 74 Mise en service Entretien En conditions de fonctionnement normales, le convertisseur de fréquence ne nécessite aucun entretien. Toutefois, une maintenance régulière est recommandée pour assurer un fonctionnement sans problème et une longue durée de vie au convertisseur. Nous vous recommandons de vous conformer aux intervalles de maintenance indiqués dans le tableau ci-...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    • 75 ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Valeurs nominales du convertisseur de fréquence 7.1.1 Tension secteur: 208-240 V Tableau 29. Valeurs nominales du Vacon 100, tension 208–240 V. Tension secteur : 208-240 V, 50-60 Hz, 3~ Capacité de charge Puissance à l'arbre moteur Alimentation...
  • Page 78: Tension Secteur: 380-480 V

    • 76 Caractéristiques techniques 7.1.2 Tension secteur: 380-480 V Tableau 30. Valeurs nominales du Vacon 100, tension 380–480 V. Tension secteur : 380-480 V, 50-60 Hz, 3~ Capacité de charge Puissance à l'arbre moteur Alimentation Alimentation Faible Type de...
  • Page 79: Définitions Des Surcharges

    10 minutes, le fonctionnement pendant les 9 minutes restantes se fera au courant nominal ou inférieur. Current Courant I L*110 % I L*110 % 1 min 9 min Durée Time 9011.emf Figure 60. Faible surcharge 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques Du Vacon 100

    • 78 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du Vacon 100 Tableau 31. Caractéristiques techniques du Vacon 100 Tension d'entrée U 208…240 V; 380…480 V ; -10 %…+10 % entrée Fréquence d'entrée 50…60 Hz -5…+10 % Raccordement au réseau Mise sous tension...
  • Page 81: Niveau De Bruit

    (ventilateur MR5: 70 MR8: 86 de refroidissement) en dB (A) MR6: 77 MR9: 87 EN 61800-5-1 (2007), CE, cUL (voir la Sécurité plaque signalétique de l’appareil pour plus de détails) 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 82 • 80 Caractéristiques techniques Tableau 31. Caractéristiques techniques du Vacon 100 Convertisseurs 240 V : 456 Vc.c. Surtension (limite d'interruption) Convertisseurs 480 V : 911 Vc.c. Dépend de la tension d'alimentation (0,8775 x tension d'alimentation) : Tension d'alimentation 240 V : Limite d'interruption à...
  • Page 83: Caractéristiques Techniques Des Raccordements De Commande

    Tension entrée auxiliaire Peut être utilisée comme alimentation externe additionelle pour le 24 V module de commande. RS485 Récepteur/émetteur différentiel Terminaison du bus définie avec interrupteurs DIP (voir page 58) RS485 24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com...
  • Page 84 • 82 Caractéristiques techniques Tableau 33. Caractéristiques techniques de la Carte sorties relais 1 Carte Carte des relais avec deux relais à contact de permutation (SPDT) et un sorties relais à contact normalement ouvert (NO ou SPST). Isolement de 5,5 mm entre les canaux.
  • Page 86 Find your nearest Vacon office on the Internet at: www.vacon.com Manual authoring: documentation@vacon.com Document ID: Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland Subject to change without prior notice Rev. G © 2013 Vacon Plc.

Table des Matières