Burkert 5404 Manuel D'utilisation
Burkert 5404 Manuel D'utilisation

Burkert 5404 Manuel D'utilisation

Électrovanne 2/2 voies
Masquer les pouces Voir aussi pour 5404:

Publicité

Liens rapides

Type 5404
2/2 way solenoid valve
2/2-Wege-Magnetventil
Électrovanne 2/2 voies
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 5404

  • Page 1 Type 5404 2/2 way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel d’uTilisaTion Sommaire Manuel d’utilisation contiennent des informations importantes. Manuel d’utilisation ..............30 ▶ Lire attentivement ce manuel d’utilisation et respecter les Utilisation conforme ..............31 consignes de sécurité. ▶ Le manuel d’utilisation doit être à disposition de chaque utilisateur. Consignes de sécurité...
  • Page 3: Utilisation Conforme

    Définition du terme appareil Le terme « appareil» utilisé dans ce manuel désigne toujours l’élec- L’utilisation non-conforme du type 5404 peut présenter des trovanne type 5404. dangers pour les personnes, les installations avoisinantes et l’environnement. ▶ L’appareil est conçu pour commander, arrêter et doser des fluides neutres jusqu’à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Fondamentales

    consignes de sécuriTé Risque de blessure dû à une panne pour les vannes avec tension fondaMenTales alternative (AC). Un noyau bloqué provoque la surchauffe de la bobine et donc une Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des événements panne.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    PTFE + Graphite (EG), EPDM + Graphite (AG) Informations sur Internet Fonction vanne 2/2 voies : Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniques concernant le type 5404 sur Internet sous : www.buerkert.fr A (NC) B (NO) Type de protection : IP65 selon DIN EN 60529 / IEC 60529 avec le connecteur, par le type 2518 de Bürkert...
  • Page 6: Conformité

    -30...+130 °C Époxide 5404 NA07+NA38 PTFE + Graphite -40...+160°C* Conformité Époxide 5404 NA07+NA38 EPDM + Graphite -30...+135 °C L’appareil est conforme aux directives UE comme stipulé dans la Polyamide 5404 PTFE + FKM -10...+100 °C déclaration de conformité UE (si applicable).
  • Page 7 Caractéristiques pour le service intermittent : 100 % ED 50 % ED max. 50 % ED max. durée de jeu durée de jeu 40 min 10 min – Durée de jeu – Durée de mise en marche – Pause sans courant ED – Durée de mise en marche relative SH –...
  • Page 8 Pour les vannes avec homologation UL/UR : Remarque importante pour la sécurité de fonctionnement lors d’un fonctionnement continu ! Dans le cas d’un fonction- Désignation de Température Température Fluide nement de longue durée, il est recommandé de procéder à matériau du joint du fluide ambiante 1 - 2 commutations minimum par jour.
  • Page 9: Plaque Signalétique

    Matériau du corps ▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression Type et purgez les conduites. 5404 A 12,0 EB Danger présenté par la tension électrique. G1/2 P N 1 - 50 bar Raccordement, Pression de ▶...
  • Page 10: Raccordement Électrique Du Connecteur

    Avant le montage Raccordement électrique du connecteur Position de montage : au choix, de préférence avec l’actionneur vers le haut. Danger ! → Contrôler les tuyauteries pour encrassement et les nettoyer. → Risque de choc électrique. Installer un filtre à saleté devant l’entrée de vanne (≤ 500 μm). ▶...
  • Page 11: Maintenance, Dépannage

    MainTenance, dépannage Joint Danger ! Danger dû à la haute pression et à la sortie du fluide. Connecteur autorisé ▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression par ex. Type 2518 ou autres connecteurs adéquates selon et purgez les conduites.
  • Page 12: Montage De La Bobine Avertissement

    → Montage de la bobine Mettre le corps de la bobine sur le tube de guidage du noyau. → Visser la bobine au moyen de l’écrou. Respecter le couple de avertissement ! serrage dans le table suivant. → Risque de blessures dû à un choc électrique. Contrôlez le conducteur de protection.
  • Page 13 • Alimentation électrique insuffisante. 5404 12...25 4,5...5,5 Écrou • Plongeur ou chambre du plongeur encrassé. • Pression du fluide hors de la plage de pression autorisée. 5404 MX13 15...16 Écrou 5404 32...40 1,3...1,7 Vis M4 Cause possible lorsque la vanne ne se ferme pas : 5404 NA07 32...40...
  • Page 14: Commander Des Pièces De Rechange

    Type Vis du Bobine Bouchon Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pour le électro- couvercle vissées en avec tube vanne de type 5404: [Nm] block [Nm] [Nm] • Jeu de bobines (Pos. 1) 5404 9...11 1,3...1,7 • Jeu de pièces d‘usure commande pilote (Pos. 2) 5404 NA07 9...11...
  • Page 15: Aperçu De Pièces De Rechange

    Aperçu de pièces de rechange TransporT, sTockage, éliMinaTion Type 5404, Type 5404, DN12 à DN25 DN32 à DN50 remarque ! Dommages dus au transport lorsque insuffisamment protégés dispositifs. ▶ Transportez l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs.
  • Page 16 Fax + 49 (0) 7940 - 10-91 448 E-mail: info@burkert.com International addresses: www.burkert.com Manuals and data sheets on the Internet: www.burkert.com Bedienungsanleitungen und Datenblätter im Internet: www.buerkert.de Manuels d'utilisation et fiches techniques sur Internet : www.buerkert.fr © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2017 - 2019 Operating Instructions 1902/03_EU-ML_00810634 / Original DE www.burkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

295660

Table des Matières