Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous resérve de modification
techniques.
www.burkert.com
© 2009 Bürkert Werke GmbH & Co. KG
Operating Instructions 0907/00_EU-ml_00806143
1.
OpEraTing insTrucTiOns
The operating instructions describe the entire life cycle of the
device. Keep these instructions in a location which is easily
accessible to every user and make these instructions available
to every new owner of the device.
The operating instructions contain important safety
information!
Failure to observe these instructions may result in
hazardous situations.
The operating instructions must be read and understood.
english
2
Type 5281 EV
2/2-way solenoid valve
2/2-Wege-Magnetventil
Electrovanne 2/2 voies
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
2.
symbOls
The following symbols are used in these instructions.
Danger!
Warns of an immediate danger!
Failure to observe the warning may result in a fatal or
serious injury.
Warning!
Warns of a potentially dangerous situation!
Failure to observe the warning may result in a serious or
fatal injury.
Caution!
Warns of a possible danger!
Failure to observe this warning may result in a medium
or minor injury.
note!
Warns of damage to property!
Important tips and recommendations for safe and
the flawless functioning of the device.
designates a procedure which you must carry out.
english
3
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert 5281 EV

  • Page 1 Type 5281 EV 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Electrovanne 2/2 voies We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques. Operating Instructions www.burkert.com Bedienungsanleitung © 2009 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 Type 5281 EV auTOrizEd usE 3.1. predictable misuse • The device may only be used in the explosion-protected Non-authorized use of the solenoid valve Type 5281 area if an appropriate additional identification is attached EV may be a hazard to people, nearby equipment to the rating plate.
  • Page 3 6.1. Operating conditions to our general terms of sales and delivery. The warranty is only valid if the Type 5281 EV is used as intended in accordance The following values* are indicated on the rating with the specified application conditions.
  • Page 4 Type 5281 EV Permitted media depending on seal material: • B (NO) Seal material Permitted media Per-solutions, hot oils without additives, diesel and heating oil without additives, detergent solution Protection class: IP65 in accordance with DIN EN Oil and grease-free liquids, cold and hot...
  • Page 5 Type 5281 EV insTallaTiOn 7.2. before installation Installation position: 7.1. safety instructions Installation can be in any position. Danger! Preferably: Actuator upright → Prior to installation check pipelines for dirt and, if Risk of injury from high pressure in the equipment! required, clean.
  • Page 6 Type 5281 EV mainTEnancE, Note the voltage and current type as specified on the rating plate. TrOublEshOOTing → 8.1. safety instructions Tighten cable plug (for permitted types see data sheet), observing max. torque 1 Nm. Danger! → Check that seal is fitted correctly.
  • Page 7 Type 5281 EV Valve does not switch Possible cause: • Short-circuit or coil interrupted. Torque 5 Nm • Core or core area dirty. • Medium pressure outside the permitted pressure range. Valve does not close Possible cause: • Internal space of the valve is dirty.
  • Page 8 Type 5281 EV dispOsal packaging, TranspOrT, → sTOragE Dispose of the device and packaging in an environmen- tally friendly manner. note! Transport damages! note! Inadequately protected equipment may be damaged Damage to the environment caused by device com- during transport.
  • Page 9 Typ 5281 EV 2/2 - Wege Magnetventil We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques. Bedienungsanleitung www.burkert.com © 2009 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Deutsch Operating Instructions 0907/00_EU-ml_00806143 diE BEdiEnungsanlEiTung...
  • Page 10 Typschild eine entspre- Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Typs chende zusätzliche Kennzeichnung angebracht ist. 5281 EV können Gefahren für Personen, Anlagen in • Belasten Sie das Gehäuse nicht mechanisch (z.B. durch der Umgebung und die Umwelt entstehen.
  • Page 11 Inhalt nicht beschädigt ist und in Art und Umfang mit dem Lieferschein bzw. der Packliste übereinstimmt. Bei Unstimmigkeiten wenden Sie sich bitte umgehend an Der Typ 5281 EV wurde unter Einbeziehung der uns. anerkannten sicherheitstechnischen Regeln ent- wickelt und entspricht dem Stand der Technik.
  • Page 12 Typ 5281 EV • B (NO) Zulässige Medien in Abhängigkeit vom Dichtwerkstoff: Dichtwerkstoff Zulässige Medien Per-Lösungen, heiße Öle ohne Additive, Diesel und Heizöl ohne Additive, Waschlauge Schutzart: IP65 nach DIN EN 60529 / IEC 60529 EPDM Öl- und fettfreie Flüssigkeiten, Kalt- mit sachgemäß...
  • Page 13 Typ 5281 EV monTagE 7.2. Vor dem Einbau Einbaulage: 7.1. sicherheitshinweise Die Einbaulage ist beliebig. Gefahr! Vorzugweise: Antrieb oben → Rohrleitungen vor dem Einbau auf Verschmutzungen Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! überprüfen und gegebenfalls reinigen • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck Schmutzfilter: Für die sichere Funktion des Magnetventils...
  • Page 14 Typ 5281 EV warTung, Spannung und Stromart laut Typschild beachten. FEhlErBEhEBung → Gerätesteckdose (zugelassene Typen siehe Datenblatt) 8.1. sicherheitshinweise festschrauben, dabei max. Drehmoment 1Nm beachten. Gefahr! → Korrekten Sitz der Dichtung überprüfen. → Schutzleiter anschließen und elektrischer Durchgang Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! zwischen Spule und Gehäuse prüfen.
  • Page 15 Typ 5281 EV Ventil schaltet nicht Mögliche Ursache: • Kurzschluss oder Spulenunterbrechung. Drehmoment 5 Nm • Kern oder Kernraum verschmutzt. • Mediumsdruck außerhalb des zulässigen Druckbereichs. Ventil schließt nicht Mögliche Ursache: • Innenraum des Ventils verschmutzt. • Kleine Steuerbohrung in der Membrane verstopft.
  • Page 16 Typ 5281 EV VErpacKung, TransporT, EnTsorgung lagErung → Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltgerecht. hinWeis! Transportschäden! hinWeis! Unzureichend geschützte Geräte können durch den Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Transport beschädigt werden. Geräteteile. • Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoß- •...
  • Page 17 Type 5281 EV Electrovanne 2/2 voies We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques. Instructions de Service www.burkert.com © 2009 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Français Operating Instructions 0907/00_EU-ml_00806143...
  • Page 18 • L’appareil ne peut être utilisé dans une zone à atmosphère L'utilisation non-conforme du type 5281 EV peut explosive que si un marquage additionnel correspondant présenter des dangers pour les personnes, les se trouve sur la plaque signalétique.
  • Page 19 à nos conditions générales de vente et 6.1. conditions d‘exploitation de livraison. La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation conforme du type 5281 EV dans le respect Les valeurs suivantes* sont indiquées sur la plaque des conditions d’utilisation spécifiées. signalétique : Tension (tolérance ±10 %) / type de courant...
  • Page 20 Type 5281 EV • B (NO) Fluides utilisables en fonction du matériau du joint: Matériau du Fluides admissibles joint Solutions perchloréthylènes, huiles chaudes sans additifs, diesel et fioul sans additif, lessive Type de protection : IP65 selon DIN EN 60529 / IEC EPDM Liquides exempts d’huile et de graisse,...
  • Page 21 Type 5281 EV monTagE 7.2. avant le montage Position de montage : 7.1. consignes de sécurité Position de montage indifférente. Danger ! De préférence : système magnétique vers le haut → Préalablement au montage, vérifier si les tuyaux ne pré- Risque de blessures avec présence de haute sentent pas de salissures et les nettoyer le cas échéant.
  • Page 22 Type 5281 EV mainTEnancE, déPannagE Respectez la tension et le type de courant selon la plaque signalétique. 8.1. consignes de sécurité → Visser le connecteur (types admissibles, voir fiche Danger ! technique) en respectant le couple max. de 1Nm. → Risque de blessures dû à la présence de haute Vérifier le bon positionnement du joint.
  • Page 23 Type 5281 EV Ecrou Couple 5 Nm Tube de guidage du noyau Joint torique Sécurité de serrage 8.3. Pannes Fig. 4 : Montage de la bobine En présence de pannes, vérifiez → si l‘appareil est installé dans les règles, →...
  • Page 24 Type 5281 EV EmbaLLagE, TransPorT, 9.2. aperçu jeux de piéces de rechange sTockagE remarque !  Dommages dus au transport ! Jeu de bobines SET 1 Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impu- retés et dans un emballage résistant aux chocs.