Grohe PRECISION TREND 34 227 Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Informaţii privind siguranţa
Atenţie: pericol de opărire
Înainte şi în timpul utilizării verificaţi funcţionarea fără
probleme a termostatului. Copiii, precum şi adulţii cu
limitări senzoriale nu au voie să folosească acest produs fără
supraveghere.
Domeniu de utilizare
Bateriile cu termostat sunt construite pentru alimentare cu apă
caldă din surse sub presiune şi, dacă sunt folosite în acest
mod, oferă cea mai ridicată precizie a temperaturii. Dacă
dispun de o putere suficientă (peste 18 kW, respectiv 250 kcal/
min), se pot folosi şi încălzitoare instantanee electrice sau cu
gaz. Bateriile cu termostat nu se pot folosi la cazane
nepresurizate (cazane deschise de apă caldă).
Toate termostatele sunt reglate de producător la o presiune de
curgere de 3 bar în ambele părţi.
Dacă, datorită condiţiilor de instalare speciale, apar abateri de
temperatură, termostatul trebuie reglat în funcţie de condiţiile
existente la faţa locului (a se vedea paragraful Reglaj).
Specificaţii tehnice
Limitare de siguranţă
Temperatura apei calde la racordul de
alimentare cu cel puţin 2 °C mai ridicată
decât temperatura pentru apa de amestec
Dezinfectarea termică ete posibilă
Debit minim
La presiuni statice de peste 5 bar se va monta un reductor de
presiune.
Instalare
Distanţa faţă de perete fi prelungită cu 20mm; a se vedea lista
cu piese schimb de pe pagina 28, număr catalog: 07 130.
Conexiune în cruce (cald dreapta - rece stânga).
Se înlocuieşte cartuşul termostatic compact,
a se vedea piesele de schimb de pe pagina 28,
nr. comandă: 47 175 (1/2").
La utilizarea acestui cartuş termostatic compact, funcţia Cool-
Touch nu mai este disponibilă.
Utilizarea
Prin limitarea de siguranţă, domeniul de reglaj al temperaturii
este plafonat la 38 °C.
Prin apăsarea clapetei se poate depăşi limita de 38 °C; a se
vedea pagina 3 fig. [1].
Baterie pentru cabină de duş:
Reglarea economizorului, a se vedea fig. [2].
Prin apăsarea tastei, elementul de blocare poate fi depășit, a
se vedea fig. [3a].
Baterie pentru cadă:
Utilizarea mânerului, a se vedea fig. [3b].
Funcția Eco, prin apăsarea tastei, debitul dușului poate fi
sporit.
23
19
Reglarea
Pentru reglajul temperaturii; a se vedea pagina 3
fig. [1] şi [2].
Atenţie la pericolul de îngheţ
La golirea instalaţiei de apă a clădirii, bateriile cu termostat se
vor goli separat, deoarece pe circuitele de alimentare cu apă
rece şi caldă se găsesc supape de reţinere. Pentru aceasta,
bateria se va demonta de pe perete.
Întreţinere
Se verifică toate piesele, se curăţă, eventual se
înlocuiesc, apoi se gresează cu vaselină specială
pentru armături.
Se întrerupe alimentarea cu apă rece şi caldă.
Cartuşul termostat compact; a se vedea 27.
Reglajul este necesar după fiecare operaţie de
întreţinere efectuată la cartuşul termostat compact (a
se vedea capitolul Reglare).
Duşul; a se vedea pagina 27.
5 ani garanţie pentru funcţionarea stabilă a duzelor
SpeedClean.
Prin duzele cu spălare rapidă (SpeedClean), care
trebuie să fie curăţate regulat, pot fi înlăturate prin simplă
38 °C
frecare depunerile de piatră de pe formatorul de jet.
Piese de schimb
A se vedea pagina 28 (* = accesorii speciale).
= 5 l/min
Îngrijire
Indicaţiile de îngrijire se găsesc în instrucţiunile de îngrijire
ataşate.
安全说明
应用
恒温龙头适用于通过增压式蓄热热水器供应热水的环境,此时
它可提供最精确的温度控制。若功率输出充足 (不小于 18 千瓦
或 250 千卡 / 分钟) ,还可以用于电子即热热水器或燃气即热
热水器。
恒温龙头不能与非承压式蓄热热水器一起使用。
出厂前,所有恒温龙头的两端均在 3 巴的水流压强下进行过
调节。
若由于特殊的安装条件产生了温度偏差,则必须针对当地条件
对恒温龙头进行调节,请参见 " 调节 " 部分。
技术参数
安全停止器
进水管端的热水温度至少比混水温度高 2 °C
可采用温控消毒最低流量
如果静压超过 5 巴,必须加装减压阀。
38 °C
= 5 升 / 分钟

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Precision trend 34 229Precision trend 34 237

Table des Matières