Grohe PRECISION TREND 34 227 Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Указания за безопасност
Внимание: Опасност от изгаряне
Преди и по време на употреба внимавайте и
следете за правилната работа на термостата.
Деца, както и възрастни със сензорни увреждания не
трябва да използват продукта без надзор.
Приложение
Термостатните батерии са конструирани за снабдяване с
топла вода от бойлери под налягане и така използвани
водят до най-голяма точност в температурата на
смесената вода. При достатъчна мощност (над 18 кВат
или 250 ккал./мин.) са подходящи и електрически или
газови проточни водонагреватели.
В комбинация с бойлери без налягане (отворени
водонагреватели) термостатите не могат да се използват.
Всички термостати са настроени в завода при налягане на
потока на топлата и студената вода от 3 бара.
Ако условията на място са различни и след инсталиране
се получат отклонения в температурата, то термостатът
трябва да се настрои съгласно локалните условия (виж
Настройка).
Технически данни
Предпазен ограничител
Температурата на топлата вода при захранващата
връзка трябва да е мин. 2 °C по-висока от
температурата на желаната смесена вода
Възможна е термична дезинфекция
Минимален разход
При постоянно налягане над 5 бара трябва да се вгради
редуктор на налягането.
Монтаж
С помощта на удължител може да се увеличи отстоянието
с 20мм, виж Резервни части, страница 28, Кат.№: 07 130.
Обратно свързване с водопроводната мрежа
(топла отдясно - студена отляво).
Подменете компактния картуш на термостата,
виж Резервни части страница 28, Кат. №: 47 175 (1/2").
При вграждане на компактния картуш за обратно
свързване функцията Cool-Touch не може да се използва.
Ообслужване
Температурата се ограничава чрез предпазния бутон
до 38 °C.
Чрез натискане на бутончето ограничението до 38 °C може
да бъде надхвърлено, виж фиг. [1].
Батерия за душ:
Настройка на ограничителя на потока за икономичен
режим, виж фиг. [2].
Чрез натискане на бутона ограничението може да се
надхвърли, виж фиг. [3a].
Батерия за вана-душ:
Управление на ръкохватката, виж фиг. [3b].
Екофункция, чрез натискане на бутона може да се увеличи
потокът на вода от душа.
Настройка
Настройка на температурата, виж страница 3
фиг [1] и [2].
Внимание при опасност от замръзване
При източване на водопроводите в сградата самите
термостати също трябва да се изпразнят, тъй като при
връзките за студената и топлата вода имат интегрирани
еднопосочни обратни клапани. За тази цел термостатът
трябва да се демонтира от стената.
Техническо обслужване
Проверете всички части, почистете ги, ако е
необходимо подменете ги и ги смажете със
специална грес за арматури.
Прекъснете подаването на студената и топлата вода.
Компактен картуш на термостата, виж страница
27.
След всяка техническа проверка на картуша е
необходима настройка (Виж Настройка).
Душ, виж страница 27.
5 години гаранция за функционирането на дюзите -
SpeedClean.
С помощта на дюзите SpeedClean, които трябва редовно
да се почистват, отлагания от варовик по струйника се
отстраняват лесно чрез избърсване с ръка .У
38 °C
Резервни части
виж страница 28 (* = Специални части).
Поддръжка
= 5 л/мин
Указания за поддръжка можете да намерите в приложените
инструкции за поддръжка.
Ohutusteave
Tähelepanu: põletusoht
Enne kasutamist ja kasutamise ajal tuleb kontrollida,
kas termostaat töötab korralikult. Piiratud
sensoorikaga lapsed ja täiskasvanud ei tohi toodet ilma
järelevalveta kasutada.
Kasutusala
Termostaatsegistid on konstrueeritud tarbijate varustamiseks
sooja veega survestatud soojussalvestite kaudu ning nad
tagavad sellisel kasutamisel suurima temperatuuri täpsuse.
Piisava võimsuse korral (alates 18 kW või 250 kcal/min)
sobivad ka elektri- või gaasiläbivooluboilerid.
Ühendatuna surveta boileritega (lahtised veesoojendajad) ei
tohi termostaate kasutada.
Tehase algseadena on kõik termostaadid reguleeritud
mõlemapoolse 3-baarise veesurve baasil.
Kui eriliste paigaldustingimuste tõttu peaks esinema
temperatuuri kõikumisi, tuleb termostaat reguleerida vastavalt
kohalikele oludele (vt "Reguleerimine").
Tehnilised andmed
Tõkesti
Kuuma vee temperatuur peab olema
ühenduskohas vähemalt 2 °C kõrgem
kui seguvee temperatuur.
Võimalik on termiline desinfektsioon
Minimaalne läbivool
Kui segisti staatiline surve on üle 5 baari, tuleb paigaldada
survealandaja.
38 °C
= 5 l/min
20
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Precision trend 34 229Precision trend 34 237

Table des Matières