SECTION 3 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
3.7
• Remove the bolts (ASB) and washers (CVZ) from the seat support (on the side of the fuselage shown) that were
placed in Sec 2.7 and 2.9.
• Retirez les boulons (ASB) et rondelles (CVZ) du support du siège (sur le côté du fuselage illustré) qui ont été insérés
en Sections 2,7 et 2,9.
• Quite los pernos (ASB) y las rondanas (CVZ) del Soporte del asiento (en el costado ilustrado del fuselaje) que fueron
insertados en Secciones 2,7 y 2,9.
3.8
• Secure the wing assembly to the fuselage using the hardware that was removed in Sec 3.7, and adding the rest of the
hardware as shown. Make sure the bolts (ASB) go into the cockpit seat support (CQA).
• Attachez l'ensemble de l'aile au fuselage à l'aide des quincalleries retirés en Section 3,7, et à l'aide des quincailleries
requis comme illustré. Vous assurez-vous d'insérer les boulons (ASB) dans le support du cockpit (CQA).
• Sujete el conjunto del ala al fuselaje usando los herrajes quitados en Sección 3,7, y añadiendo el resto de los herrajes
como se muestra. Asegúrese de introducir los pernos (ASB) dentro del soporte del asiento de la cabina de mando (CQA).
SECTION 3 (SUITE)
/
SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
DXX (x2)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
ATB (x2)
CVZ
ASB
CVZ
ASB
CVZ
ASB
DXX
ATB
CVZ
31
CVZ (x2)
!
• Only fi nger-tighten this hardware.
• Ne serrez les quincailleries que
pour la main.
• Apriete los herrajes sólo a mano.
CVZ
ASB
DXX
ATB
CVZ