Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
Panneau de retour universel pour portes Uptown
Panel de retorno universal para puertas Uptown
Read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
IMPORTANT
• Record the serial number
IMPORTANT
• Noter le numéro de série
IMPORTANTE
• Registre el número de serie
MODEL • MODÈLE • MODELO
Uptown door universal return panel
137391 • 137392
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA.
Serial number • Numéro de série • Número de Serie
Door
Return panel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAAX 137391

  • Page 1 Uptown door universal return panel Panneau de retour universel pour portes Uptown Panel de retorno universal para puertas Uptown 137391 • 137392 Read all instructions carefully before proceeding. SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE. Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer l’installation.
  • Page 2 PARTS INCLUDED | PIÈCES COMPRISES | PIEZAS INCLUIDAS You will have unused parts depending on your configuration. Il y aura des pièces inutilisées selon votre configuration. Habrá piezas no utilizadas, dependiendo de su configuración.
  • Page 3 PARTS PIÈCES PIEZAS AND COMPONENTS ET COMPOSANTES Y COMPONENTES 3.2mm...
  • Page 4 PARTS PIÈCES PIEZAS AND COMPONENTS ET COMPOSANTES Y COMPONENTES 084=Chrome, Cromo 305=Brushed nickel, Nickel brossé, Níquel cepillado 173=Dark bronze, Bronze foncé, Bronce oscuro 340=Matte black, Noir mat, Negro mate RETURN PANEL | PANNEAU DE RETOUR | PANEL DE RETORNO Part Nom de la pièce Pieza Code...
  • Page 5 TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS REQUIRED REQUIS NECESARIAS Electric drill Level Pencil Perceuse électrique Niveau Crayon Taladro eléctrico Nivel Lápiz Clear silicone sealant ¼''ceramic drill bit Silicone claire Hand-file Mèche à céramique Sellador de silicona de ¼ po. Lime Broca para transparente Lima ceramica ¼'' Hacksaw...
  • Page 6 STANDARD 2 5/16" MIN 2½" MIN 1⅞" MIN Code Description 137391 Uptown Return Panel for 32" base 30 1/8" - 30 7/8" 137392 Uptown Return Panel for 36" base 34 1/8" - 34 7/8" - Wall adjustment = 3/4"...
  • Page 7 BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR Double the studs (2x4) where the wall jambs will be installed. Doubler les montants de bois (2x4) là où les montants muraux seront installés. Duplique los montantes (2x4) en los lugares en los que se instalarán las jambas murales. Doubled stud Montant double Montante doble...
  • Page 8 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: These parts are inside the door box Ces pièces sont à l'intérieur de la boîte de porte WALL JAMB INSTALLATION Estas piezas están dentro de la caja de la puerta INSTALLATION DU MONTANT MURAL INSTALACIÓN DEL MONTANTE MURAL A.
  • Page 9 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: These parts are inside the door box WALL JAMB INSTALLATION Ces pièces sont à l'intérieur de la boîte de porte INSTALLATION DU MONTANT MURAL Estas piezas están dentro de la caja de la puerta INSTALACIÓN DEL MONTANTE MURAL A.
  • Page 10 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: 3.2mm RETURN PANEL PROFILE PERFORATION PERÇAGE DU PROFIL DU PANNEAU DE RETOUR PERFORACIÓN DEL PERFIL DEL PANEL DE RETORNO A. Using the templates as guide and according to the type of door (By- pass, Pivot or Slider) to be installed with this return panel, drill the holes on the first surface only (use the 3.2mm drill bit).
  • Page 11 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: RETURN PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU DE RETOUR INSTALACIÓN DEL PANEL DE RETORNO A. Once drilling is completed for the indicated holes for your type of door in your return panel, remove all template stickers from the aluminum. A.
  • Page 12 BYPASS DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE BIDIRECTIONNELLE INSTALACIÓN DE LA PUERTA BYPASS Go to step 4A on page 13 Passer à l'étape 4A à la page 13 Ir al paso 4A en la página 13 PIVOT DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE PIVOT INSTALACIÓN DE LA PUERTA PIVOTE Go to step 4B on page 14 Passer à...
  • Page 13 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: BYPASS DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE BIDIRECTIONNELLE INSTALACIÓN DE LA PUERTA BYPASS RETURN PANEL INSTALLATION ALMOST FINISHED! REFER TO BYPASS DOOR INSTALLATION GUIDE FOR DOOR INSTALLATION EXCEPT: - BYPASS DOOR INSTALLATION GUIDE: STEP 3 FASTEN WALL JAMB ON DOOR SIDE TO THE RETURN PANEL ALUMINUM WITH THE ST-4X10 PROVIDED SCREWS.
  • Page 14 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: PIVOT DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE PIVOT INSTALACIÓN DE LA PUERTA PIVOTE RETURN PANEL INSTALLATION ALMOST FINISHED! REFER TO PIVOT DOOR INSTALLATION GUIDE FOR DOOR INSTALLATION EXCEPT: - PIVOT DOOR INSTALLATION GUIDE: START DOOR INSTALLATION BY FASTENING THE WALL JAMB ON THE DOOR SIDE TO THE RETURN PANEL ALUMINUM WITH THE ST-4X10 PROVIDED SCREWS.
  • Page 15 Parts required: Pieces requis: Partes requeridas: SLIDER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE COULISSANTE INSTALACIÓN DE LA PUERTA CORREDIZA RETURN PANEL INSTALLATION ALMOST FINISHED! REFER TO SLIDER DOOR INSTALLATION GUIDE FOR DOOR INSTALLATION EXCEPT: - SLIDER DOOR INSTALLATION GUIDE: STEP 2 AND STEP 4, USE THE ST-4X10 SCREWS TO FASTEN THE WALL JAMB AND THE ST-4x16 TO FASTEN THE BRACKET INSERT TO THE RETURN PANEL ALUMINUM.
  • Page 16: Garantie Limitée - Canada

    LIMITED WARRANTY — UNITED STATES MAAX Bath Inc. offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: www.maax.com/us-warranty...

Ce manuel est également adapté pour:

137392