Instalación; Desempaque; Inspección Al Momento De La Entrega; Contenido De La Caja - Briggs & Stratton 100 Amp Guide D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Los componentes principales del conectador son un interruptor
bipolar de 2 posiciones de contacto, una tarjeta de circuito
impreso del módulo de control, terminales con fusibles de
detección de tensión de la red pública y cableado de
interconexión.
El conectador es accionado por un solenoide alimentado desde
las entradas de la red pública o del generador y tiene
interruptores de enclavamiento mecánicos y eléctricos, adecuados
para eliminar la posibilidad de conectar la red pública a la salida
del generador. Sus valores nominales son suficientes para conectar
toda potencia de la red pública a la residencia. Para la función de
transferencia hay una palanca de cancelación manual.
La tarjeta de circuito impreso del módulo de control tiene
circuitos activos que detectan las tensiones de la red pública y del
generador. Genera una señal para el arranque del generador, el
conectador, la retransferencia cuando se restablece la tensión en
la red pública y los períodos de enfriamiento del generador. La
tarjeta de control contiene también luces rojas y verdes que
indican las fuentes de alimentación disponibles y dos contactos
accionados por relé que proporcionan el control de supervisión
de cargas críticas externas.
INSTALACIÓN

Desempaque

Inspección al Momento de la Entrega
Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los
componentes del conmutador de transferencia de energía
automático para detectar cualquier daño que pudiera haber
ocurrido durante el traslado.
IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta
alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas
de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y
que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa
acerca de la pérdida o daño. Si la pérdida o el daño se detecta
después de la entrega, separe los materiales dañados y póngase en
contacto con el transportista para llevar a cabo los
procedimientos de reclamo. Las piezas perdidas o dañadas no
están garantizadas.

Contenido de la Caja

Conmutador de transferencia de energía automático
Manual de instalación y propietario
Conectador automático de Briggs & Stratton Power Products
Manual de Instalación y del Propietario
www.mymowerparts.com

Dimensiones de Montaje

La Figura 7 muestra el tamaño físico y las ubicaciones de los
orificios de montaje del compartimiento del conmutador de
transferencia. Este compartimiento es para uso en interiores o
aire libre.
Figura 7 — Dimensiones del Conmutador de Transferencia
de Energía Automático
Dimensiones del Compartimiento
Modelo 01813
Dimensiones del Compartimiento
Modelo 01814
El compartimiento del conmutador de transferencia se asegura
usualmente mediante orificios ya perforados, tal como se muestra.
29
Dimensiones de Montaje
Dimensiones de Montaje

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

200 amp

Table des Matières