Petzl Zigzag Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Zigzag:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE
D0019800C (270219)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petzl Zigzag

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 3 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 4 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 5 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 6 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 7 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 8 Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions ZIGZAG / ZIGZAG PLUS attachment hole (deformation, If you install a new or a different rope in a used ZIGZAG Veillez à ce que le point d’amarrage soit correctement et de votre sécurité et en assumez les conséquences.
  • Page 9 Installation auf die richtige Richtung). - ACHTUNG - GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die - Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen Ziehen Sie das Seil durch, um das ZIGZAG / ZIGZAG und akzeptieren. Produkte nicht an rauen Materialien oder scharfkantigen PLUS an der gewünschten Stelle in der Nähe der...
  • Page 10: Informazioni Supplementari

    Rischio 9. Sostituzione della corda di caduta in caso di appoggio involontario sulla leva Se si installa una corda nuova o diversa in uno ZIGZAG di sbloccaggio. / ZIGZAG PLUS già utilizzato, occorre testare la Verificare che i connettori lavorino sull’asse maggiore.
  • Page 11 Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y 8a. Control de la circulación de la cuerda de su seguridad. El ZIGZAG / ZIGZAG PLUS o el conjunto ZIGZAG / ZIGZAG PLUS con Antes de utilizar este equipo, debe: CHICANE puede ser utilizado con una sola mano.
  • Page 12 Quando o utilizador tem os pés em apoiados, o utilização. O desrespeito de um destes avisos poderá ZIGZAG / ZIGZAG PLUS e o retorno da corda podem Pictogramas: causar ferimentos graves ou mortais. também ser conectados aos pontos laterais EN 358 de A.
  • Page 13 For en længere opstigning: Anvend KNEE ASCENT producenten, serienummer eller individuelt nummer, eller PANTIN De ZIGZAG / ZIGZAG PLUS glijdt op het touw in één Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 dato for: fremstilling, køb, første anvendelse, næste...
  • Page 14 är osäker på eller har svårt att förstå dessa laitteen kulumisesta ja/tai siitä, että uusi köysi ei ole felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller sen hetkisiä standardeja (esim. EN 362 -sulkurenkaat). Koppla in ZIGZAG / ZIGZAG PLUS till den EN 813 instruktioner. yhteensopiva laitteen kanssa. felaktig användning.
  • Page 15 Petzl.com. Før resultatene inn i et PVU-kontrollskjema: utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, Dersom du kobler til et annet eller nytt tau i en brukt ZIGZAG / ZIGZAG serie- eller uniknummer, datoer: produksjonsdato, kjøpsdato, dato for PLUS må du utføre en kompabilitetstest med tauet på enheten.
  • Page 16 6c. Instalacja na linie podwójnej Symbole trupiej czaszki ostrzegają przed niektórymi liny - r. Wpięcie do uprzęży - s. Kompatybilność CHICANE / ZIGZAG - niebezpieczeństwami związanymi z użyciem waszego sprzętu, ale nie Po przejściu liny przez odpowiedni punkt stanowiskowy, wpiąć ją do CHICANE / ZIGZAG PLUS - t.
  • Page 17 ルのコネクターに取り付けます。 ZIGZAG - ZIGZAG、 ZIGZAG PLUS および 回転軸の周りの器具を正しい位置にし、 / ZIGZAG PLUS は、 CHICANE が正しく取 CHICANE により ANSI Z133 基準に準じ スプリングの状態を確認してください。 り付けられたシングルロープでのみ使 た作業が可能です 両方の摩擦ピンの状態および摩擦ピン 用可能です。 - ユーザーは、 この製品の使用中に問題 がしっかりと締められていることを確認し が生じた際にすみやかに対処できるよ てください。 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 18 Kdaj umakniti izdelek iz uporabe: Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku prostředkem CHICANE. ZIGZAG / ZIGZAG PLUS v eno smer drsi po vrvi in tohoto OOP - c. Sledovatelnost: označení - d. Adresa POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate jsou z podstaty nebezpečné.
  • Page 19 Húzza a ZIGZAG / ZIGZAG PLUS-t a kötélen a kívánt helyre, a gyári Nyomon követhetőség: számsor - d. A gyártó címe - e. Egyedi kötélvégződés közelébe. azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h. Szériaszám Csatlakoztassa a ZIGZAG / ZIGZAG PLUS-t az EN 813 szabványnak - i.
  • Page 20: Меры Предосторожности

    каната - r. Присоединение к привязи - s. Совместимость CHICANE / Для снижения вероятности сильного рывка всегда держите решения. ZIGZAG - CHICANE / ZIGZAG PLUS - t. Предельная рабочая нагрузка систему под нагрузкой и не поднимайтесь выше точки анкерного Перед использованием данного снаряжения вы должны: крепления.
  • Page 21 - Teufelberger Tachyon 11.5 mm。 停、移動)。 - Teufelberger Hi Vee 13 mm。 如發生任何滑動或不良摩擦,即代表設備磨損 ZIGZAG/ZIGZAG PLUS與Petzl OK及Am'D鎖扣 和/或新繩與設備不兼容。 兼容。如使用其它鎖扣,請先進性兼容性測試 10.配件和零件 (測試是否能正常安裝及運行,以及錯誤位置 試錯測試)。僅可使用雙自動鎖扣。 CHICANE摩擦軸 CHICANE與ZIGZAG/ZIGZAG PLUS的連接 如果磨損,摩擦軸可旋轉半圈以延長使用壽 不可使用圓形截面鎖扣:僅可使用H型截面的 命。在安裝時,使用合適的扳手將軸擰緊。 Petzl OK及Am'D鎖扣。 KNEE ASCENT:見其使用說明書。 TECHNICAL NOTICE - ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800C (270219)
  • Page 22: Допълнителна Информация

    личните предпазни средства. ЕC декларацията за съответствие можете да намерите на страницата Petzl.com. Внимание, по време на употреба проверявайте степента - ZIGZAG, ZIGZAG PLUS и CHICANE могат да се използват в обхвата на блокиране на въжето: едно необичайно приплъзване на стандарт ANSI Z133.
  • Page 23 - p. 체인 정렬 - q. 로프 끝 연결 구멍 - r. ZIGZAG / ZIGZAG PLUS 연결 구멍에 있는 위치 을 사용하여 로프의 자유 끝 단을 밀어준다. 안전벨트 연결 - s. CHICANE / ZIGZAG - CHICANE 확보 링의 상태를 확인한다 (변형, 균열, 더 긴 등강의 경우, KNEE ASCENT 또는 PANTIN / ZIGZAG PLUS 호환성...
  • Page 24 สำ า หรั บ การไต่ ข ึ ้ น ที ่ ย าวกว่ า ใช้ KNEE ASCENT และ PANTIN. ทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ยถ้ า มี ข ้ อ สงสั ย...

Ce manuel est également adapté pour:

Zigzag plusChicane

Table des Matières