steute Ex RF 96 SW868 Instructions De Montage page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex RF 96 SW868:
Table des Matières

Publicité

Ex RF 96 * SW868/SW915
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Радиопозиционный выключатель
Русский
В отдельных случаях следует протестировать радиус действия с
помощью измерителя напряженности поля:
Частота
Устройство
SW868
swView 868 MГц
SW915
swView 915 MГц
Прибор для измерения силы поля использовать только за предела-
ми взрывоопасной зоны (вблизи приемника).
Особые условия и »X«-маркировка
=
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность электростатического заряда.
Опасность взрыва! Избегать электростатиче-
ского заряда.
- Для использования в газо-взрывоопасных зонах позиционный
радио выключатель расположить так, чтобы не ожидать опасного
накопления электростатического заряда.
- Для использования в пыле-взрывоопасных зонах позиционный
радио выключатель расположить так, чтобы не ожидать возникно-
вения распространяющегося кистевого разряда.
Замечания
Oбработка команды включения от передатчика к приемнику, осно-
ванная на протоколе передачи данных sWave®, длится приблизи-
тельно от 80 до 100 мс. Сигнал включения передатчика не должен
подаваться в течение более короткого промежутка времени, иначе
этот сигнал будет подавлен. Возможны технические изменения. Пе-
ределки и изменения в устройстве недопустимы. Кроме того steute
(Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомендации, сделан-
ные или под раз умеваемые этим описанием. Из этого описания
новые требования к гарантии, гарантия или ответственность не
могут быть получены вне основных терминов и условий поставки.
Техническое обслуживание
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Проверить привод на легкость движения.
2. Удалить остатки грязи.
3. Чистить только влажной салфеткой.
4. Для замены батареи:
- Открутить 5 винтов крышки при помощи Torx-T6-отвертки.
- Снять крышку.
- Вставить батарею, соблюдая полярность.
- Поставить крышку.
- Вставить винты крышки.
- Закрутить винты крышки.
Указания по безопасности
1. Использовать исключительно батареи типа RF BF BAT 3,6 V
фирмы Штойтэ с EG-сертификатом об утверждении типа
BVS 18 ATEX E 035 X, IECEx BVS 18.0056X.
2. Изменения или ремонт батареи недопустимы.
3. Вышеназванные батареи выполнены искробезопасными и могут
Артикул №
быть поэтому заменены также и во взрывоопасных зонах. В пре-
1190393
делах взрывоопасной зоны обращаться с батареями с должной
1221794
тщательностью. Избегать короткого замыкания или повреждения
батарей. Во взрывоопасной зоне батареи транспортировать толь-
ко в подходящей электрически изолированной упаковке.
4. Замену батарей выполнять только соответственно обученными
специалистами. Специалисты должны иметь знания о типах
взрывозащиты, предписаниях к производственным средствам во
взрывоопасных зонах и их обозначениях.
5. Батареи, которые обнаруживают видимые повреждения, не ис-
пользовать. Хранить вдали от взрывоопасных зон.
6. Батарею монтировать и демонтировать только вручную.
Не применять инструменты.
7. Соблюдать инструкцию по эксплуатации батарей.
Очистка
- Во избежание образования электростатического заряда разре-
шается очищать устройство в взрывоопасных зонах только при
помощи влажной салфетки.
- При влажной очистке: использовать воду или мягкие, не абразив-
ные и не царапающие чистящие средства.
- Не использовать агрессивные чистящие средства
или растворители.
Утилизация
- Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования
по утилизации.
- Материалы отдавать в утилизацию раздельно. Возможно содер-
жащиеся в устройстве батареи утилизировать должным образом.
- Не допускать чрезмерно долгого хранения батарей.
Сигнал состояния
Сигнал статуса от пользователя различных интервалав может быть
установлен при помощи переключателя. Для этого нужно открыть
корпус, отвинтив 5 винтов крышки при помощи отвертки для винтов
с внутренней звездочкой размером Т8. При этом обращать внима-
ние на достаточную защиту от электростатического разряда. После
открытия на печатной плате будет виден переключатель, требуемое
время интервала может быть установлено установкой перемычки.
Для обработки сигнала статуса у фирмы Штойтэ имеются специаль-
ные приемники.
13 / 24

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex rf 96 sw915

Table des Matières