Sommaire des Matières pour Sears free spirit C 249 30199 0
Page 1
C 249 30199 0 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ASSEMBLAGE‧ FONCTIONNEMENT‧ ENTRETIEN GARANTIE‧ COMMANDE DES PIÉCES ATTENTION: Il est déconseillé d’entreprendre les exercies de nature soutenue habituellement Effectiés sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne con- stitue Ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
TABLE DES MATIÈRES Garantie ................2 Mesures de sécurité .………………………………..3-4 Avant de commencer............. 5 Assemblage………………………………………..6-8 Fonctionnement du tapis roulant et du moniteur……..9-16 Pliage………………………………………………..17 Liste des pièces………………………………………... 18-20 Plan détaillé…………………………………………..21-22 Guide de dépannage…………………………………… 23 Entretien ......…………………………… 24-27 Guide d’entrainement……………………………..28-30 Exercice de routine ……………………………….……31-32 Commande de pièces de rechange..………….……33 Service après-vente et pièces ....………….……34...
être applicables dans votre cas. Service après-vente Pour le service après vente en vertu de la garantie, veuillez appeler le service à la clientèle de Sears Canada Inc. le plus près de chez vous. GARANTIE DE TROIS ANS SUR LE MOTEUR PAR SEARS Couverture de la garantie La garantie couvre le moteur de votre tapis roulant contre tout défaut de matériel et de main-d’oeuvre s’il est utilisé...
MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE TAPIS ROULANT ATTENTION : Consulter un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Brancher cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, toujours débrancher le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé...
l’utilisation du tapis roulant par une autre personne. Ne jamais démarrer le tapis roulant en se tenant debout sur celui-ci. Tenez toujours les supports en l’utilisant. Toujours régler le tapis roulant à basse vitesse pour en descendre ou le démarrer et pour remet en marche. Avant de débrancher le tapis roulant, régler tous les contrôles à...
AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté notre produit. Nous efforçons en tout d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions sont possibles. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, prière de communiquer avec nous pour la remplacer.
LISTE DE PRÉASSEMBLAGE no 95 Rondelle courbée 5/16 po x 19 x 1,5T (4 pces) no 96 Vis cruciforme de type Phillips no 94 Boulon à tête ronde M5 x 15 mm (6 pces) 5/16 po x 15 mm (14 pces) no 30 Clé...
ASSEMBLAGE Installez le tapis roulant dans un endroit dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. N’enlevez pas le long fil à l’intérieur du support droit pour l’instant. De plus, ne jetez pas le matériel d’emballage jusqu’à ce que tout soit terminé. Note : Le dessous du tapis roulant est recouvert de lubrifiant à...
FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Votre tapis roulant est recouvert de lubrifiant à haute performance. IMPORTANT : N’appliquez jamais de silicone en aérosol ou d’autres substances au tapis roulant ou à la planche du tapis roulant. De telles substances ne feront que détériorer le tapis roulant et causeront son usure prématurée COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION INSTRUCTIONS POUR MISE À...
Opération du tapis roulant ▲MISE EN GARDE : Avant d’utiliser la console, lisez les précautions suivantes : • Ne vous tenez pas debout sur le tapis roulant lors du démarrage. • Portez toujours la pince (consultez l’illustration ci-dessus) en utilisant le tapis roulant. •...
Opération démarrage rapide : ÉTAPE 1 : Appuyez sur le bouton START et relâchez-le pour activer le système d’affichage (s’il ne l’est pas déjà). Note : L’installation du bouton de retenue active aussi la console. ÉTAPE 2 : Appuyez sur le bouton START et relâchez-le pour activer le mouvement du tapis roulant à 0.5 mph (1.0 kph), puis réglez-le à...
Affichage des calories : Les calories consommées sont affichées en tout temps pendant la séance d’exercices. Note : Ces données ne sont qu’un guide rudimentaire de comparaison à utiliser au cours des séances d’exercices et ne sont aucunement utilisables aux fins de traitement médical. Haut-parleurs : La console a un haut-parleur encastré.
Pour choisir un programme : ÉTAPE 1 : Appuyez sur les boutons UP / DOWN du programme désiré, puis sur ENTER pour choisir le programme. L’affichage vous guide à travers les étapes du programme ou vous pouvez appuyer sur START pour commencer le programme avec des valeurs présélectionnées (par défaut).
Fréquence cardiaque cible Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
Opération irrégulière Mise en garde! N’utilisez pas ce tapis roulant pour le contrôle de la fréquence cardiaque à moins qu’une valeur actuelle de la fréquence cardiaque soit affichée! Si des chiffres élevés, extravagants et aléatoires sont affichés, ils indiquent un problème. Domaines à...
PLIER ET DÉPLACER DU TAPIS ROULANT Avant de plier le tapis roulant, assurez-vous que le tapis roulant est à la position d’inclinaison la plus basse. Fermez le bouton marche/arrêt situé devant le couvercle du moteur et débranchez le cordon d’alimentation. MISE EN GARDE : Pour lever et baisser le tapis roulant, vous devez être en mesure de lever 20 kg (45 lb).
Liste des piéces No de pièce Description Qt’é 297001 Cadre principal 297002 Base du cadre 297003 Support de l’inclinaison 297004 Support gauche 297005 Support droit 297006 Support de la console 297007 Coulisse extérieure 297008 Coulisse intérieure 297010 Couvercle inférieur du moteur 297011 Guide de courroie 297012...
Page 20
No de pièce Description Qt’é Ventilateur 39~7 297039-7 Grille déflectrice du ventillateur 39~8 297039-8 Ancrage de la grille 297039-9 39~9 297039-14 39~14 250m/m_Haut-parleur avce câble 297039-15 39~15 700m/m_Haut-parleur avce câble 297039-16 Amplificateur 39~16 297039-17 39~17 Rondelle en plastique 297039-19 39~19 600m/m_Cordon d'alimentation de l'amplificateur 297039-21 39~21...
Page 21
No de pièce Description Qt’é 297076 Écrou en nylon 3/8 po x 7T 297077 Écrou en nylon 5/16 po x 6T 297078 Écrou en nylon M8 x 8T 297079 Écrou 3/8 po x 7T 297080 Rondelle ordinaire 35 x 5/16 po x 1,5T 297081 Rondelle ordinaire 25 x 10 x 1,5T 297082...
Page 22
No de pièce Description Qt’é 2970121 Vis cruciforme de type Phillips 5/16po×2po 2970122 Écrou en nylon M5 2970123 M3_ Écrou 2970124 Rondelle ordinaire 5×10×1.0T 2970126 Rondelle ordinaire 5×12×1.0T_ 2970127 Rondelle à ressort M3 2970128 Console gousset 2970135 3 × 8m/m_Sheet Metal Screw Controller Back Plate 2970136 2970138...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Mesures à prendre Le tapis roulant ne démarre Le tapis roulant n’est pas Branchez le tapis roulant dans une prise de pas. branché. courant à trois broches (mise à terre). Le bouton marche/arrêt Mettez sous tension le bouton marche/arrêt. n’est pas sous tension.
INSTRUCTION D’ENTRETIEN AJUSTEMENT DU TAPIS ROULANT La courroie à été ajustée à l'usine. Cependant, si au If TREADMILL cours du fonctionnement de l’exerciseur: Si la courroie glisse au cours de slips during use. l’utilisation La courroie glisse au cours de l'utilisation: a) Si le tapis roulant n’est pas assez serré, serrer les deux b) boulons d’ajustement des rouleaux arrière(81) d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre avec...
Page 27
INSTRUCTION D’ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT: AVANT LE NETTOYAGE POU L’ENTRETIEN, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER LE TAPIS ROULANT DE LA PRISE ÉLECTRIQUE Une attention spéciale a été prise à la manifacture pour s’assurer que le tapis roulant soit bien ajusté et lubrifié. Il n’est pas recommandé que l’usager essaie de remplacer ou réparer toute pièce interne du tapis roulant avant qu’il ne contacte un agent de service autorisé.
1. Après les 25 premières heures d’utilisation (2 à 3 mois), appliquer la moitié du contenant de lubrification. 2. A chaque 50 heures d’utilisation (5 à 8 mois), appliquer la moitié du contenant de lubrification. Nous vous recommandons de vous servir du produit suivant: Ensemble de lubrification Lube-N-Walk™, en vente dans les centres d’entretien et magasins Sears.
Page 29
RÉENCLENCHEMENT DU DISJONCTEUR A RÉENCLENCHEMENT Si l’exerciseur perd du courant ou ne fonctionne pas, verifier le disjoncteur a réenclenchement situé a l'avant de la couverture inférieure du moteur. Si la languette blanche du disjoncteur à réenclenchement n’est pas visible, c’est que le disjoncteur à...
GUIDE D’ENTRAINEMENT L’exercise compte parmi l’un des facteurs les plus importants de la santé générale d’une personne. Parmi ses avantages, il faut noter: . Une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance). . Une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaires (coeur et artères/veines) et respiratoires. .
Page 31
Spécificité Différentes formes d’exercices produisent différents résultats. Le type d’exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d’énergie utilisée. Les effets de l’exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l’entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire. C’est pourquoi il est important d’avoir un programme de conditionnement physique approprié...
Page 32
pouvez faire de l’exercice quelque peu au-dessus de la norme suggérée pour votre groupe d’âge. Le tableau suivant est un guide pour les personnes qui sont en bonne forme physique. Ici, l’entraînement est à 80% de son maximum. Rythme cardiaque vise Battement/10 secondes Battement/60 secondes Ne vous surmenez pas pour atteindre les chiffres que vous propose ce tableau.
Page 33
Etirement Des exercices d’ étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d’ activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et lé gers, sans mouvement brusque ou sautillement.
Page 35
CENTRES D’ENTRETIEN OU DES MAGASINS AU DETAIL OU PAR CATALOGUE DE C 249 30199 0 SEARS CANADA, INC. Si les pièces que vous désirez ne sont pas localement en stock, votre commande sera transmise électroniquement à un Centre SEARS de DISTRIBUTION Tapis des Pièces Détachées pour un raitemment accéléré.
Page 36
For service in english : 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.ca www.sears.ca ® Marque deposée/ Marque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada ®/TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada...