Publicité

Liens rapides

C 249 30607 0
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ASSEMBLAGE
FONCTIONNEMENT
ENTRETIEN
GARANTIE
COMMANDE DES PIÉCES
ATTENTION:
Il est déconseillé d'entreprendre les exercies de nature soutenue habituellement
Effectiés sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne con- stitue
Ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
IMPORTANT:
Lire attentivement toutes les instructions avant d'utrliser cet appareil. Conserver
Ce livert d' instruction pour toute référence ultérieure.
SEARS CANADA INC.
TORONTO , ONTARIO M5B 2B8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sears Free Spirit 3HP

  • Page 1 Effectiés sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne con- stitue Ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé. IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions avant d’utrliser cet appareil. Conserver Ce livert d’ instruction pour toute référence ultérieure. SEARS CANADA INC. TORONTO , ONTARIO M5B 2B8...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Garantie ……………………………….……………..2 Mesures de sécurité .………………………………..3 Liste de préassemblage…………….………………..4 Assemblage………………………………………...5- 6 Pliage………………………………………………..7 Fonctionnement du tapis roulant et du moniteur……..8-13 Liste des pièces………………………………………..14-16 Plan détaillé…………………………………………..17-18 Guide de dépannage…………………………………..19 Ajustement……………………………………………..20 Entretien……………………….………….. …………..21-23 Exercices……………………………………………..24-26 Étirement……..………………………………………..27-28 Commande de pièces de rechange ……………………..29 Service et pièces ………………………………………..30...
  • Page 3: Garantie

    être applicables dans votre cas. Service après-vente Pour le service après vente en vertu de la garantie, veuillez appeler le service à la clientèle de Sears Canada Inc. le plus près de chez vous. GARANTIE DE TROIS ANS SUR LE MOTEUR PAR SEARS Couverture de la garantie La garantie couvre le moteur de votre tapis roulant contre tout défaut de matériel et de main-d’oeuvre s’il est utilisé...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE TAPIS ROULANT ATTENTION : Consulter un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Brancher cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, toujours débrancher le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé...
  • Page 5: Liste De Préassemblage

    LISTE DE PRÉASSEMBLAGE #106. Rondelle courbée #105. Rondelle ordinaire 5/16 po x 23 x 1,5T (4 pces) 5/16 po x 18 x 1,5T (4 pces) #104. Boulon à tête creuse Lubrifiant # 109. #44. Clé de sûreté 5/16 po x 1/2 po (12 pces) # 108.
  • Page 6: Diagramme D Assemblage

    DIAGRAMME D ASSEMBLAGE...
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE Étape no 1 Enlevez toutes les pièces de la boîte. Étape no 2 Connectez le fil d’extension de l’ordinateur (54) au fil d’ordinateur inférieur (53). Connectez le câble inférieur de sol (112) au câble d’extension de sol (111). NOTE : Assurez-vous que le fil est inséré de façon sécuritaire dans le support pour éviter de le coincer. Étape no 3 Insérez le montant droit (4) dans la base du cadre (2).
  • Page 8: Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT Avant de plier le tapis roulant, assurez-vous que le tapis roulant est à la position d’inclinaison la plus basse. Fermez le bouton marche/arrêt situé devant le couvercle du moteur et débranchez le cordon d’alimentation. MISE EN GARDE : Pour lever et baisser le tapis roulant, vous devez être en mesure de lever 20 kg (45 lb).
  • Page 9: Fonctionnement Du Tapis Roulant Et Du Moniteur

    FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT INSTRUCTIONS POUR MISE À TERRE Cet appareil doit être mis la terre N’utilisez aucune fiche intermédiaire avec ce produit. MISE EN GARDE : Il y a danger de choc électrique en cas de toute connexion inappropriée du conducteur de mise à terre de cet appareil.
  • Page 10 Cinq vitesses préréglées : 2 m/h 4 m/h 6 m/h 8 m/h 10 m/h Cinq inclinaisons préréglées : 2 4 6 8 10 Fonctions Distance / Distance : Affiche la distance parcourue en miles jusqu’à 99,99 m. Compte à rebours à partir de la distance cible préréglée jusqu’à 0 pendant la séance d’exercices. Temps / Time : Affiche le temps écoulé...
  • Page 11 FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT ATTENTION : Pour éviter toute blessure, tenez les supports pour monter et descendre du tapis roulant. Tenez le support et placez les pieds sur les appuie-pieds avant de commencer. Montez sur le tapis roulant à la vitesse la plus lente. Avant de faire fonctionner la console assurez-vous que le cordon d’alimentation (48) est branché...
  • Page 12 L'ordinateur calculera votre fréquence cardiaque cible suivant le graphique au-dessus. Si vous désirez changer la fréquence cardiaque cible, appuyez sur le bouton SELECT pour changer la fréquence cardiaque et réglez votre fréquence cardiaque cible dans la fenêtre de pouls. Appuyez sur le bouton FAST ou SLOW pour changer la préquence cardiaque; vous avez le choix d’un nombre entre 30 et 120.
  • Page 13 PROFIL DE VITESSE PROFIL D INCLINAISON P1 Profil de la vitesse P1 Profil d'inclinaison P2 Profil de la vitesse P2 Profil d'inclinaison P3 Profil de la vitesse P3 Profil d'inclinaison P4 Profil de la vitesse P4 Profil d'inclinaison P5 Profil de la vitesse P5 Profil d'inclinaison...
  • Page 14 FIGURE 4. Console Clé de sûreté Pouls manuel Bouton de réglage de l’inclinaison Bouton de réglage de la vitesse Support Ttapis roulant Cadre principal Roue POIDS MAXIMAL DE L UTILISATEUR OU DE L UTILISATRICE : 130 KGS.
  • Page 15: Liste Des Piéces

    Liste des piéces No de pièce Description Qt é 277501 Cadre principal 277502 Base du cadre 277503 Support de l’inclinaison 277504 Montant droit 277505 Montant gauche 277506 Support de la console 277507 Coulisse extérieure 277508 Coulisse intérieure 277509 Tige de blocage 277510 Moteur d’inclinaison 277511...
  • Page 16 No de pièce Description Qt é 277536 Pied 37 x 13T 277537 Appuie-pied 277538 Caoutchouc antidérapant (L) 277539 Caoutchouc antidérapant (R) 277540 Poignée en mousse 277541 Embout carré 21,4 x 21,4 277542 Embout carré 25,4 x 25,4 277543 Embout carré 20 x 40 277544 Clé...
  • Page 17 No de pièce Description Qt’é 277573 Vis ordinaire à tête fraisée M8 x 1 po 277574 Vis autotaraudeuse 3 x 10 m/m 277575 Vis autotaraudeuse 4 x 19 m/m 277576 Vis autotaraudeuse 4 x 38 m/m 277577 Vis à tôle 3 x 10 m/m 277578 Vis autotaraudeuse 3,5 x 12 m/m 277579...
  • Page 20 Problème Cause Correction Le tapis roulant ne veut pas Le tapis roulant n’est pas branché. Brancher le tapis roulant dans une prise de démarrer. courant à trois broches (mise à la terre). Le bouton marche/arrêt n’est pas sous Mettre sous tension le bouton marche/arrêt. tension.
  • Page 21: Important

    INSTRUCTION D ENTRETIEN AJUSTEMENT DU TAPIS ROULANT La courroie à été ajustée à l'usine. Cependant, si au If TREADMILL cours du fonctionnement de l’exerciseur: Si la courroie glisse au cours de slips during use. utilisation La courroie glisse au cours de l'utilisation: a) Si le tapis roulant n’est pas assez serré, serrer les deux b) boulons d’ajustement des rouleaux arrière d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre avec...
  • Page 22 INSTRUCTION D ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN Une attention spéciale a été prise à la manifacture pour s’assurer que le tapis roulant soit bien ajusté et lubrifié. Il n’est pas recommandé que l’usager essaie de remplacer ou réparer toute pièce interne du tapis roulant avant qu’il ne contacte un agent de service autorisé. Cependant, de temps en temps les surfaces externes peuvent s’avérer sales ou ternes, prière de suivre les instructions suivantes afin d’aider à...
  • Page 23: Instruction D Entretien Lubrification Du Tapis Roulant

    2. A chaque 180 heures d’utilisation (5 à 8 mois) ou 600 miles appliquer la moitié du contenant de lubrification. Nous vous recommandons de vous servicr du produit suivant: Ensemble de lubrification Lube-N-Walk en vente dans les centers d’entretien et magasins Sears. ™,...
  • Page 24: Réenclenchement Du Disjoncteur A Réenclenchement

    RÉENCLENCHEMENT DU DISJONCTEUR A RÉENCLENCHEMENT Si l’exerciseur perd du courant ou ne fonctionne pas, verifier le disjoncteur a réenclenchement situé a l'avant de la couverture inférieure du moteur. Si la languette blanche du disjoncteur à réenclenchement n’est pas visible, c’est que le disjoncteur à...
  • Page 25: Guide D Entrainement

    GUIDE D ENTRAINEMENT L’ exercise compte parmi l’ un des facteurs les plus importants de la santé générale d’ une personne. Parmi ses avantages, il faut noter: . Une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance). . Une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaires (coeur et artères/veines) et respiratoires. .
  • Page 26: Exercices

    Spécificité Différentes formes d’exercices produisent différents résultats. Le type d’exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d’énergie utilisée. Les effets de l’exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l’entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire. C’est pourquoi il est important d’avoir un programme de conditionnement physique approprié...
  • Page 27 ralentit pendant les exercices de récupération, un compte plus long manquerait de précision. Le but visé n’est pas un nombre magique, mais un guide général. Si votre conditionnement physique est supérieur, vous pouvez faire de l’exercice quelque peu au-dessus de la norme suggérée pour votre groupe d’âge. Le tableau suivant est un guide pour les personnes qui sont en bonne forme physique.
  • Page 28: Étirement

    Etirement ’ Des exercices d étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 ’ minutes d activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et ’...
  • Page 30 4. NOM DE L’APPAREIL votre tais roulant. Vos produits SEARS prennent une valeur supplémentaire Consignez numéro grâce aux Centres d’Entretien Sears répartis dans tout le pays. de modèle pour Chacun de ces centres emploie des techniciens Sears qualifiés toute référence qui utilisent des méthodes agréées par Sears.
  • Page 31 For service in english : ® 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) www.sears.ca www.sears.ca ® Marque deposée/ Marque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada ®/TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada...

Ce manuel est également adapté pour:

C 249 30607 0

Table des Matières