1.
INTRODUCTION
Le but de cette publication est de fournir au propriétaire et à l'opérateur des instructions efficaces et sûres pour l'utilisation et l'entretien du produit. Le fait
de suivre attentivement ces instructions vous permettra de maintenir l'efficacité et la durée de vie de l'appareil et rendre votre travail plus aisé.
Vous trouverez ci-après les définitions permettant d'identifier les niveaux de danger, ainsi que les signalisations utilisées dans ce manuel :
•
DANGER : Dangers immédiats provoquant de graves blessures ou la mort.
•
ATTENTION : Dangers ou procédures à risques pouvant provoquer de graves blessures ou la mort.
•
AVERTISSEMENT : Dangers ou procédures à risques pouvant provoquer de légères blessures ou des dommages aux matériels.
Lire attentivement ces instructions avant de mettre la machine en marche. Conserver ce Manuel, ainsi que le reste du matériel illustratif fourni avec la ma-
chine, dans une pochette près de la machine, afin que les opérateurs puissent facilement le consulter à tout moment. La documentation technique fournie
fait partie intégrante de la machine, par conséquent en cas de vente de la machine, toute la documentation devra accompagner cette dernière. Le Manuel
n'est valable que pour le modèle et la série de la machine qui sont reportés sur la plaquette appliquée sur celle-ci.
ATTENTION
respecter ce qui est décrit dans ce manuel : le fabriquant décline toute responsabilité si le produit n'est pas utilisé conformément à ce qui est
décrit et autorisé dans ce manuel.
ATTENTION
Cet appareil ne peut être utilisé que par les personnes qualifiées et agréées. on entend par opérateur qualifié, une personne qui a lu et compris
le mode d'emploi de la machine, qui a été expressément formée et qui connaît les procédures de sécurité à suivre durant les différentes phases
de travail. si la machine est utilisée par des personnes non qualifiées, l'opérateur peut encourir de graves risques tout comme le composant
sur lequel il travaille (jante et pneu).
Certaines illustrations de ce manuel représentent des prototypes : il peut donc y avoir des différences avec les machines de série. Ces instructions sont
destinées à un personnel ayant une certaine connaissance de la mécanique. Eviter d'entreprendre des opérations qui dépassent les propres capacités ou
pour lesquelles on n'a pas l'expérience suffisante. En cas de besoin, prendre contact avec un centre d'assistance agréé.
2.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Le laveur de roue électronique est un système complet qui permet de laver et de sécher les roues des automobiles et des camionnettes, constituées d'une
jante en métal et d'un pneu, avec le talon correctement disposé dans le creux et le pneu gonflé.
AvErTIssEmENT
L'appareil ne doit pas être employé pour laver les roues de camion ou de moto, ou bien pour laver uniquement les jantes ou les pneus.
La machine nettoie la roue avec un jet d'eau à basse pression et deux types de granules en plastique. Les risques d'endommagement de la jante et du
pneu, qui seraient provoqués par un jet d'eau à haute pression et des éléments abrasifs, sont réduits à zéro, grâce à des pressions de contact réduites. Le
séchage de la roue est obtenu par un système d'air comprimé.
2.1
DONNEES TECHNIQUES
DIAMETRE ROUE
LARGEUR ROUE
SAILLIE MAXIMALE DU RAYON
POIDS MAXIMAL ROUE
TYPOLOGIE ROUE
MATERIEL CUVE DE LAVAGE
VOLUME D'EAU
QUANTITE DE GRANULES
CYCLES ET TEMPS DE LAVAGE
TEMPS DE SECHAGE
PRESSION D'EXERCICE
INSONORISATION
MOTEUR ELECTRIQUE
POMPE HYDRAULIQUE
ALIMENTATION
DISPOSITIF DE CHAUFFAGE
DIMENSIONS
POIDS NET
PUISSANCE TOTALE REQUISE (mode ECO STD)
PUISSANCE TOTALE REQUISE (mode HIGH POWER)
(*1) Le roulement silencieux de la roue à l'intérieur de la chambre de lavage est garanti pour une saillie maximale des rayons de la jante de 15 mm (0,6").
Cette valeur pourrait être plus élevée en fonction du bruit de fonctionnement provoquée par les chocs de la roue contre les rouleaux de stabilité.
Remarque : l'intégrité de la jante est dans tous les cas garantie pour les valeurs de saillie supérieures à 15 mm.
(*2) Configuration standard
56
540-850 mm (21"-33")
140-360 mm (6"-14")
15 mm (0,6") en fonctionnement silencieux (*1)
65 Kg (145 lbs)
Compatible avec les roues cloutées également
Acier peint (LR400) ou INOX peint (LR500)
290 lit
15 Kg (33 lbs)
6 (10 – 30 – 60 – 90 – 120 – 600 sec)
20 sec
8-10 Bar (116-145 psi)
Totale sur les 4 côtés
0,375 kW (0,5 Hp)
5,5 kW (7,4 Hp) avec une capacité de 500 lit/m
230-400V 3ph 50Hz - 230V 3ph 60Hz
4,0 kW (5,4 Hp) - version H
1 015x1 305x1 475 mm (40"x52"x58")
330 Kg (725 lbs)
6 kW (8,1 Hp) - 14 A (*2)
10 kW (13,4 Hp) - 20 A