Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
P1789E
2004-06
Max. capacity
250 – 250 Nm
Design
P – Pistol grip
Torque control
T – Torque controlled
Puls mechanism
H – Hydraulic
For additional product information visit our website at http://www.apextoolgroup.com
250
P
T
H
F
250PTHFC226
Pulse shut-off nutsetter
C
22
6
F – Frequency Adjustment
Final drive
6 – Square 3/4"
Drehzahl
1
22 – 2200
/min
Ausführung
C – Signal port
Special feature

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleco 250PTHFC226

  • Page 1 Instruction Manual P1789E 2004-06 250PTHFC226 Pulse shut-off nutsetter Max. capacity Final drive 250 – 250 Nm 6 – Square 3/4" Design Drehzahl P – Pistol grip 22 – 2200 /min Torque control Ausführung T – Torque controlled C – Signal port...
  • Page 2: Table Des Matières

    250PTHFC226 Diese Betriebsanleitung vor dem Auspacken Read and carefully observe these operating Lisez et observez ce manuel d'instructions und vor Inbetriebnahme des Werkzeugs le- instructions before unpacking and operating avant déballage et mise en marche de l'outil. sen und genau beachten! Der Schrauber darf the tool! The tool must be operated, main- Cet outil ne doit être utilisé, entretenu et réparé...
  • Page 3 250PTHFC226 Leggere e osservare scrupolosamente le Antes de desembalar y de poner en marcha la istruzioni di utilizzo prima di togliere l’utensile herramienta, ¡léanse cuidadosamente estas dall’imballo. L’utensile deve essere usato, intrucciones!. La herramienta solamente debe revisionato e riparato esclusivamente da per- ser manipulada, mantenida y reparada por sonale che abbia già...
  • Page 4: Technische Daten

    250PTHFC226 1. T · T · D · D · D ECHNISCHE ATEN ECHNICAL DATA ONNÉES TECHNIQUES ATI TECNICI ATOS TÉCNICOS Abmessungen Dimensions Dimensions Misure Dimensiones (in mm) (in mm) (en mm) (in mm) (en mm) Anwendung mit Luftanschluß <52>...
  • Page 5: Produktbeschreibung

    250PTHFC226 2. Produktbeschreibung 4. Inspektion und Wartung Der Impulsschrauber Eine regelmäßige Inspektion ist unerlässlich, um damit verbundene • ist ein Abschaltschrauber Betriebsstörungen, hohe Reparaturkosten und lange Stillstandzeiten des Impulsschraubers zu vermeiden. • hat einen alternativen Luftanschluß von oben. Um diesen zu Bei Wartungs- und Inspektionsarbeiten immer Sicherheitshinweise nutzen, muß...
  • Page 6: Was Tun, Wenn

    Teile in der Reihenfolge, wie in der Ersatzteilzeichnung angegeben, zusammengebaut werden. Achtung! Achtung! Grundsätzlich nur CLECO-Original-Ersatzteile verwen- den. Bei eingebauten, fabrikatfremden Ersatzteilen, ist Rotordeckel <37> mit Rillenkugellager <36> auf Rotor <41> mit der Schrauberhersteller berechtigt, sämtliche Vorrichtung <E> pressen (8. Montagehinweise, Bild 1+2).
  • Page 7: Ölbefüllung

    250PTHFC226 Nadelrolle <63> ziehen und mit Injektionsspritze <B> die dahinter- 6.6 Ölbefüllung liegende Abschaltkammer blasenfrei füllen. 1. Impulseinheit mit Hilfe der Injektionsspritze <B> mit ESSO Nadelrolle <63> wieder montieren. UNIVIS J26 vorfüllen. Lagerring <56> auf das geforderte Drehmoment anziehen 2. Impulseinheit mittels Adapter <A2> an die Schnellkupplung an- (8.
  • Page 8: Product Description

    250PTHFC226 2. Product Description 4. Inspection and Maintenance The pulse nutsetter Regular inspection is essential in order to prevent breakdowns, high • is a shut-off nutsetter repair costs and long downtimes associated with the pulse nutsetter • has an optional top air inlet. To use it the plug screw <9> must be Always follow and use the safety notes P1687S and this type-specific removed and screwed into the bottom inlet port.
  • Page 9: Repair Instructions

    Slide on air distributor <35>. Caution! Caution! Generally use only original CLECO spare parts. If spare parts not manufactured by us are installed, the Install seal ring <29> in shut-off piston <30>. manufacturer of the nutsetter is entitled to deny any Slide push-rod <33>...
  • Page 10: Filling With Oil

    250PTHFC226 Notes, fig. 16). 6.6 Filling with Oil Install ball bearing <90> in housing <92>. Insert O-ring <91>. 1. Prefill the pulse unit with ESSO UNIVIS J26 using the injection syringe <B>. Lock pulse unit to motor module. 2. Connect the pulse unit to the quick-action coupling using the Install equalizing washer <89>...
  • Page 11: Description Du Produit

    250PTHFC226 2. Description du produit 4. Contrôle et maintenance Le tournevis à impulsion Un contrôle régulier est indispensable pour éviter des pannes asso- • est un tournevis à déclenchement ciées, des coûts de réparation élevés et des temps d’immobilisation prolongés de la visseuse à impulsions •...
  • Page 12: Instructions De Réparation

    Attention! Attention! <41>(Aide au montage) puis le poser complètement sur l'outil d'origine CLECO. Si des pièces de rechange de fabrication <G> (Figure 4) étrangère sont installées, le producteur de tournevis est Monter les boulons à déclenchement <32> et les billes<42>.
  • Page 13: Remplissage De L'huile

    250PTHFC226 6.6 Remplissage de l'huile 1. Procéder à la première injection de l'unité d'impulsion d'huile Tirer l'axe de satellite <63> puis remplir la chambre de ESSO UNIVIS J26 à l'aide d'une petite pompe à injection <B>. déclenchement située derrière à l'aide de la petite pompe à...
  • Page 14: Descrizione Del Prodotto

    250PTHFC226 2. Descrizione del prodotto 4. Controllo e manutenzione L'avvitatore a impulsi Un controllo regolare è indispensabile per evitare anomalie di • è un avvitatore a stacco funzionamento, elevati costi di riparazione e lunghi periodi di non utilizzo dell’avvitatore ad impulsi.
  • Page 15: Istruzioni Per La Riparazione

    In linea di massima, utilizzare esclusivamente parti di montaggio) e posizionare il complessivo sull'attrezzo <G> (fig. 4). ricambio originali CLECO. Nel caso siano installati pezzi Montare il perno di stacco <32> e le sfere <42>. di ricambio di marca diversa, il fabbricante dell'avvitatore Inserire la molla <31>...
  • Page 16: Riempimento Olio

    250PTHFC226 6.6 Riempimento olio 1. Riempire l'unità impulsi a mezzo della siringa <B> con olio di tipo Montare il cuscinetto a sfere <90> nel corpo <92>. Inserire l'anello ESSO UNIVIS J26. ad O <91>. 2. Collegare l'unità impulsi al giunto ad azione rapida per mezzo Innestare l'unità...
  • Page 17: 14 2. Descripción Del Producto

    250PTHFC226 2. Descripción del producto 4. Inspección y mantenimiento El destornillador de impulsos Es indispensable una inspección regular para evitar eventuales • es un destornillador de desconexión, perturbaciones de servicio, altos costos de reparación y largos paríodos de parada del atornillador de impulsos •...
  • Page 18: 14 6. Instrucciones De Reparación

    <G> (Fig. Limpiar todas las piezas. Montar el perno de desconexión <32> y las bolas <42>. Por principio, emplear solo repuestos originales CLECO. Meter el muelle de presión <31> en la perforación El montaje de repuestos de otros fabricados facultará al fabricante del destornillador a anular todos los Montar la biela de desconexión premontada <30>...
  • Page 19: 15 6.6 Carga De Aceite

    250PTHFC226 Montar de nuevo el rodillo de aguja <63>. 6.6 Carga de aceite Apretar el anillo roscado <56> al momento de apriete requerido 1. Cargar previamente la unidad de impulso con ayuda de la (8. Instrucciones de montaje, Fig. 16).
  • Page 20 250PTHFC226 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS Versand erfolgt mit Werkzeug in Plastiktasche (nicht montiert) Shiped with tool in plastic bag (not assembled) Expédition avec outil en sac de plastique (ne pas assemblé)
  • Page 21 250PTHFC226 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO é é f õ i l o t ä . l p t e l .
  • Page 22: Vue Éclatée

    250PTHFC226 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS Teil des Hydraulik Service Kits # 542869 Included in hydraulic service kit # 542869...
  • Page 23 250PTHFC226 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO é é f õ i t i n é t i ' d à...
  • Page 24: Instructions De Montage

    250PTHFC226 8. M · · ONTAGEHINWEISE SSEMBLY INSTRUCTIONS NSTRUCTIONS DE MONTAGE · S T R U Z I O N I PER I L MONTAGGIO NSTRUCCIONES DE ONTAJE Montage des Motors Motor assembly Montage du moteur Montaggio del motore Montaje del motor 1.
  • Page 25 250PTHFC226 4. Montage Abschaltkolben <30> Assembly of shut-off bolt <30> Montage de piston à declenchement <30> Montaggio del pistone di stacco <30> Montaje del émbolo desconexión <30> <30> <31> <32> 3x <42> <35> <36>/<37> <33> <41> <G> Demontage der Impuls-Einheit Dismounting of the pulse unit Démontage de l’unité...
  • Page 26 250PTHFC226 Montage der Impuls-Einheit Assembly of the pulse unit Montage de l’unité d’impulsion Montaggio dell' unità idraulica Montaje de la unidad de impulso <B> Montage der Hydro-Lamelle Assembly of the hydraulic blade <70> (2) Montage de la palette hydropneumatique Montaggio della paletta idraulica Montaje de la paleta hidráulica...
  • Page 27 250PTHFC226 Montage der Steuer-Lamelle Assembly of the control blade Montage de la lame à côntrole Montaggio della paletta di controllo Montaje de la paleta de control <62> <71> <72> Anziehen des Lagerrings <56> Tightening of the bearing ring <56> Serrage de la bague du palier <56>...
  • Page 28: Liste De Commande Des Dispositifs

    250PTHFC226 9. V · · ORRICHTUNGS ESTELLISTE IXTURES ORDER L I S T ISTE DE COMMANDE DES DISPOSITIFS · L E N C O DISPOSITIVI PER LA MANUTENZIONE ISTA DE TILLAJES é é f õ i f i t i...
  • Page 29 250PTHFC226 Axialspiel des Rotors siehe 8. Montagehinweise, Bild 1-2 Abdeckung <51> zurückstülpen und Befestigungsschraube Axial movement of the rotor see 8. Assembly Instructions, mit Gabelschlüssel SW13 mit Gewinde in Gehäuse ansetzen. fig. 1-2 Vor dem Festziehen Griff in gewünschte Position bringen und Jeu axial du rotor voir 8.
  • Page 30 Sales & Service Centers Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Dallas, TX Detroit, MI Houston, TX Lexington, SC Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group...

Table des Matières