Riello C9352400 Mode D'emploi
Riello C9352400 Mode D'emploi

Riello C9352400 Mode D'emploi

Brûleurs mixtes fioul/gaz fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour installation, utilisation et entretien
Brûleurs mixtes fioul/gaz
F
Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
C9352400
C9352410
C9352401
C9353400
C9353410
C9353401
CODE
MODÈLE
RLS 68/E
RLS 68/E
RLS 68/E
RLS 120/E
RLS 120/E
RLS 120/E
20036953 (4) - 10/2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello C9352400

  • Page 1 Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleurs mixtes fioul/gaz Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant CODE MODÈLE C9352400 RLS 68/E C9352410 RLS 68/E C9352401 RLS 68/E C9353400 RLS 120/E C9353410 RLS 120/E C9353401 RLS 120/E 20036953 (4) - 10/2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Informations et instructions générales..............3 Informations sur le manuel d'instructions.
  • Page 4 Index 4.15.2 Relais thermique électronique ..............28 4.16 Branchement du moteur à...
  • Page 5: Informations Et Instructions Générales

    Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.4 Risque: éléments sous tension Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si el-  il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et ne les ne s'exécutent correctement, peuvent provoquer doit pas être séparé...
  • Page 6: Garantie Et Responsabilité

    Informations et instructions générales Garantie et responsabilité La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la 1.2.1 Responsabilité du propriétaire date d'installation, selon les réglementations et/ou le contrat de Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- vente applicables.
  • Page 7: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglemen- Le type et la pression de combustible, la tension et la fré- tations et directives en vigueur et en observant les règles de sé- quence de l'alimentation électrique, les débits minimaux et curité...
  • Page 8: Description Technique Du Brûleur

    Pression sonore mesurée dans le laboratoire de combustion du fabricant avec le brûleur fonctionnant avec une chaudière d'essai et à puissance nominale. Valeurs Btu équivalentes basées sur 1 USGPH = 140.000 Btu/h. Désignation des modèles de brûleur Surveillance Modèle Code Code RBNA Tension de flamme C9352400 208-220/3/60 20036711 RLS 68/E C9352410 460/3/60 Brûleur monté C9352401 575/3/60 C9353400...
  • Page 9: Données Électriques

    Description technique du brûleur Données électriques 3.3.1 Brûleur triphasé Moteur ventilateur et moteur pompe IE1 Modèle RLS 68/E RBNA Code C9352400 C9352410 C9352401 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Alimentation générale (+/- 10 %) V/Ph/Hz 208-220/3/60 460/3/60 575/3/60 Moteur du ventilateur...
  • Page 10 Description technique du brûleur 3.3.2 Brûleur triphasé Moteur ventilateur et moteur pompe IE2/EPACT Modèle RLS 68/E RBNA Code C9352400 C9352410 C9352401 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Alimentation générale (+/- 10 %) V/Ph/Hz 208-220/3/60 460/3/60 575/3/60 Moteur du ventilateur...
  • Page 11: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur Tête de combustion Électrodes d'allumage Vis pour le réglage de la tête de combustion Manchon Moteur du ventilateur Modulateur RWF 40 (avec sortie analogique de 4-20 mA) Contacteur moteur ventilateur à contact auxiliaire et relais thermique avec bouton de déblocage Scanner UV Bornier pour le câblage électrique «X1»...
  • Page 12: Emballage - Poids - Dimensions Approximatives

    Description technique du brûleur Emballage - poids - Dimensions approximatives Les brûleurs sont montés sur des patins. Les dimensions extérieu- res de l'emballage sont indiquées dans le (Tab. G). Le poids du brûleur complet avec son emballage est montré dans le (Tab.
  • Page 13: Plage De Puissance

    Description technique du brûleur Plage de puissance La PUISSANCE MAXIMALE doit être sélectionnée dans la zone A D11360 (Fig. 4). RLS 68/E La PUISSANCE MINIMALE ne doit pas être inférieure à la limite minimale du schéma. Modèle MBtu/hr RLS 68/E RLS 120/E 1023 NOTE:...
  • Page 14 Description technique du brûleur CAPACITÉ CORRIGÉE DU BRÛLEUR EN FONCTION DE L'ALTITUDE Altitude m s.n.m. 1220 1525 1830 2135 2440 Capacité nominale pi s.n.m. 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 1000 1000 1023 1061 1101 1142 1186 1232 1282 1337 1500...
  • Page 15: Dimensions Minimales Du Foyer

    Description technique du brûleur Dimensions minimales du foyer La plage de puissance a été réglée conformément à des chaudiè- Diamètre (pouces) res d'essai certifiées. La Fig. 5 montre le diamètre et la longueur de la chambre de com- bustion. Exemple Puissance 4000 MBtu/h, diamètre de 24 po - longueur de 8,2 pi D10921 Fig.
  • Page 16: Boîte De Contrôle Pour Le Rapport Air/Combustible (Lmv36

    Description technique du brûleur 3.10 Boîte de contrôle pour le rapport air/combustible (LMV36...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts matériels et des atteintes à l'environnement, les avertisse- ments suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Le LMV36... est un dispositif de sécurité! Ne pas ouvrir ni modifier l'unité...
  • Page 17 Description technique du brûleur Données techniques Unité de base Tension du réseau 120 V AC -15 %/+10 % LMV36... Fréquence du réseau 50 / 60 Hz ±6 % Consommation d'énergie < 30 W (typiquement) Classe de sécurité I, avec parties conformes à II et III selon la norme DIN EN 60730-1 «Puissances Fusible F1 de l'unité...
  • Page 18: Séquence De Fonctionnement Du Brûleur

    Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur Operation Shutdown Startup Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
  • Page 19: Actionneurs (Sqm33.5

    Description technique du brûleur 3.11 Actionneurs (SQM33.5...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts maté- riels et des atteintes à l'environnement, les aver- tissements suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux.
  • Page 20: Installation

    Installation Installation Notes sur la sécurité pour l'installation Après avoir soigneusement nettoyé l'espace où sera installé le L'installation du brûleur doit être effectuée par du brûleur et avoir mis en place l'éclairage correct, continuer avec personnel qualifié, comme indiqué dans ce manuel, les opérations d'installation.
  • Page 21: Levage Du Brûleur

    Installation Levage du brûleur Pour lever le brûleur, suivre les indications suivantes: visser les deux rallonges 1) sur les pivots 2) (Fig. 10);  Le constructeur décline toutes responsabilités pour placer les deux plaques 3) les fixer sur les bagues correspondan- tout mouvement de levage, différent de ceux indiqués ...
  • Page 22: Gicleurs

    Pour s'assurer que les émissions ne varient pas, il est nécessaire d'utiliser les gicleurs recommandés et/ou alternatifs indiqués par Riello dans le manuel d'instructions et d'avertissements. Il est recommandé de remplacer les gicleurs une fois par an à l'occasion des opérations d'entretien normales.
  • Page 23: Réglage Du Débit Du Gicleur

    Installation 4.8.3 Réglage du débit du gicleur Le débit du gicleur varie en fonction de la pression du combustible sur le retour du gicleur. Le diagramme (Fig. 16) indique ce rapport pour les gicleurs à débit de retour de type A4 pour une pression de la pompe de 290 PSI. Voir la Fig.
  • Page 24: Position De L'électrode

    Installation Position de l'électrode Veiller à ce que les électrodes soient placées com- me illustré dans la Fig. 17. ATTENTION D10108 3/ 32" Fig. 17 4.10 Remontage du brûleur  Remonter le brûleur sur les glissières 3) (Fig. 18) à environ ...
  • Page 25: Système Hydraulique

    Installation 4.11 Système hydraulique 4.11.1 Alimentation en combustible Circuit à double conduit (Fig. 19) Le brûleur est équipé d'une pompe auto-amorçante capable de s'alimenter d'elle-même dans les limites mentionnées dans le ta- bleau juxtaposé. Le réservoir plus haut que le brûleur A La distance «P»...
  • Page 26: Raccordements Hydrauliques

    Installation Retirer les bouchons des tubes d'aspiration et de retour de la pom- 4.11.2 Raccordements hydrauliques Les pompes sont équipées d'une dérivation reliant le tuyau de re- Insérer les connexions du tuyau avec les joints fournis dans les tour au tube d'aspiration. connexions et les visser.
  • Page 27: Conduite De Gaz

    Installation 4.12 Conduite de gaz La rampe gaz principale doit être connectée au raccord de gaz 1) (Fig. 22), avec la bride 2), le joint 3) et les vis 4) fournis de série avec le brûleur. La rampe gaz principale peut entrer dans le brûleur de la droite ou de la gauche, voir (Fig.
  • Page 28: Pression Du Gaz

    Installation 4.13.1 Pression du gaz RLS 68/E D11362 Le diagramme adjacent est utilisé pour calculer la pression du col- lecteur en fonction de la pression dans la chambre de combustion. La pression d'admission du gaz est mesurée à la prise 1) (Fig. 25) avec: •...
  • Page 29: Branchement Électrique

    Installation 4.14 Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique  Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée.  Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuelle- ment en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 30: Réglage Du Relais Thermique

    Installation 4.15 Réglage du relais thermique Selon le type de brûleur, il existe deux relais thermiques différents: 4.15.2 Relais thermique électronique – Relais thermique électromécanique (utilisé pour les moteurs  Pour débloquer, en cas d'intervention du relais thermique, monophasés) appuyer sur le bouton «RESET» (Fig. 29). –...
  • Page 31: Branchement Du Moteur À 208-230 Ou 460V

    Installation 4.16 Branchement du moteur à 208-230 ou 460V ATTENTION: les moteurs IE2/Epact fabriqués pour une tension à 208-230/460V ont un branchement différent des moteurs IE1, non pas étoile/triangle mais étoile/double étoile. Veuillez observer les indications en cas de modification de la tension, d'entretien ou de remplacement. IE2/Epact S8380 S8379...
  • Page 32: Démarrage, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler si les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
  • Page 33: Réglages Avant L'allumage (Fonctionnement À Gaz)

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglages avant l’allumage (fonctionnement à gaz)  S'assurer que la société de distribution de gaz ait effectué les opérations de ventilation de la ligne d'alimentation et éliminé l'air et les gaz inertes de la tuyauterie. ...
  • Page 34: Démarrage Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Mettre le brûleur sous tension par l'intermédiaire de l'interrupteur de déconnexion sur le panneau de la chaudière. Fermer les interrupteurs des thermostats/pressostats et régler les paramètres sur le régulateur RWF 40. Se référer au manuel spécifique pour réaliser cette opération.
  • Page 35: Réglage Final Des Pressostats

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage final des pressostats 5.5.1 Pressostat air Le pressostat d’air est connecté de manière différentielle (Fig. 44) et il est activé par la pression négative et la pression générale provenant du ventilateur. Ajuster le pressostat d’air (Fig. 43) après avoir effectuer tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d’air réglé...
  • Page 36: Pressostat De Gaz Seuil Minimum

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.5.3 Pressostat de gaz seuil minimum Régler le pressostat de gaz seuil minimum (Fig. 46) après avoir ef- fectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat réglé sur le début de l'échelle. Le brûleur fonctionnant à...
  • Page 37: Démarrage Du Brûleur (Réglage De L'huile Combustible)

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur (réglage de l'huile combustible)  Le contrôle de fonctionnement se ferme, le moteur démarre. La pompe 3) (Fig. 48) tire le combustible du réservoir à travers les tuyaux 1) et le pompe sous pression pour le débit. Le piston 4) monte et le combustible retourne dans le réser- voir à...
  • Page 38: Mesure Du Signal De Flamme

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Mesure du signal de flamme Vérifier le signal de flamme au moyen du paramètre 954, comme in- diqué sur la Fig. 49. La valeur affichée est exprimée en pourcentage. La valeur en fonctionnement doit être supérieure à 24 %. Si la valeur est supérieure ou égale à...
  • Page 39: Entretien

    Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionne- Tête de combustion ment, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour pro- Ouvrir le brûleur et vérifier si tous les composants de la tête de longer sa durée de vie.
  • Page 40: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Ouverture du brûleur 6.2.1 Pour ouvrir le brûleur 6.2.2 Pour fermer le brûleur Pour ouvrir le brûleur, agir comme suit: Pour fermer le brûleur, agir comme suit:  couper l'alimentation électrique;  pousser le brûleur jusqu'à ce qu'il se trouve à environ 4 po du ...
  • Page 41: Annexe - Pièces Détachées

    Annexe - Pièces détachées Annexe - Pièces détachées 20036953...
  • Page 42 Annexe - Pièces détachées N° CODE DESCRIPTION • • 3013929 GROUPE VOLET D'AIR • • 3003949 GRILLE • • 3003952 ABSORPTION DU SON • • 3003763 REGARD D'INSPECTION • • 3013686 EXTENSION BAR • 3012403 VENTILATEUR • 3012940 VENTILATEUR • • 20027259 COUVERCLE •...
  • Page 43 Annexe - Pièces détachées N° CODE DESCRIPTION • • 3012956 TRANSFORMATEUR • • 3012841 BASE • • 3012938 TRANSFORMATEUR • • 3020071 BASE • • 3020068 RELAIS • • 3012948 PRESSOSTAT D'AIR • • 20010962 BOUTON • • 20028411 COMMUTATEUR •...
  • Page 44 Annexe - Pièces détachées N° CODE DESCRIPTION • • 3013531 VANNE • • 20032500 TUBE • • 20032501 TUBE • • 3006369 POMPE • • 3012949 CONNECTEUR • • 3007164 JOINT • • 3006184 • • 3013050 JOINT • • 20028394 ACCOUPLEMENT •...
  • Page 45: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires • Rampe gaz selon les normes UL L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité non indiqué dans ce manuel. ATTENTION 20036953...
  • Page 46: Annexe - Rapport De Démarrage Du Brûleur

    Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À GAZ : Débit réduit Pression d'alimentation du gaz: Haut débit : Débit réduit Alimentation générale:...
  • Page 48 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA 35 Pond Park Road 1-800-4-RIELLO 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, 1-800-474-3556 Mississauga, Ontario États-Unis 02043 Canada L5N 6H6 http://www.riello-burners.com Sous réserve de modifications...

Table des Matières