Stand des Gerätes. www.clage.com. Die jeweils aktuelle Ausgabe dieser Anleitung ist online verfüg- bar unter: www.clage.de/downloads • Benutzen Sie das Gerät nur, nachdem es korrekt • Do not use the appliance until it has been correctly installed and unless it is in perfect working order.
DBX 18..27 BASITRONIC ® 2. Gerätebeschreibung 2. Description of appliance Der Durchlauferhitzer DBX ist ein The instantaneous water heater DBX is mikroprozessor gesteuerter, druck- a microprocessor controlled, pressure- fester Durchlauf erhitzer zur dezen tralen resistant water heater for a decentralised Warmwasser bereitung an einer oder water supply to one or more taps.
CLAGE 3. Gebrauch 3. How to Use Entlüften nach Wartungs Venting after maintenance work arbeiten Dieser Durchlauferhitzer ist mit einer This instantaneous water heater features an automatic air bubble protection to auto matischen Luftblasenerkennung ausgestattet, die ein versehentliches prevent it from inadvertently running dry.
DBX 18..27 BASITRONIC ® 4. Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst Dieser Durchlauferhitzer wurde sorgfältig hergestellt und vor der Auslieferung mehr- fach überprüft. Tritt ein Problem auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Schalten Sie zunächst die Sicherungen aus und wieder ein, um die Elektronik »zurückzusetzen«.
Selected temperature is Decrease set temperature Set temperature too high perceived to be too hot by a specialist CLAGE GmbH After-Sales Service Pirolweg 1 – 5 21337 Lüneburg Germany Phone: +49 4131 8901-40 Fax: +49 4131 8901-41...
La dernière édition à jour de la présente notice est disponible en De actuele versie van deze handleiding is online beschikbaar ligne à l’adresse : www.clage.de/downloads. onder: www.clage.de/downloads • N’utilisez l’appareil que s’il a été installé correcte- •...
DBX 18..27 BASITRONIC ® 2. Description de l’appareil 2. Apparaatbeschrijving Le chauffe-eau instantané DBX est un De doorstroomwaterverwarmer DBX is appareil résistant à la pression com- een door middel van een microprocessor mandé par microprocesseur destiné à la aangestuurde drukvaste doorstroomwa- préparation décentralisée d’eau chaude...
CLAGE 3. Utilisation 3. Gebruik Purge après travaux d’entretien Ontluchten na onderhoudswerk zaamheden Ce chauffe-eau instantané est équipé Deze doorstroomwaterverwarmer is d’un détecteur automatique de bulles uitgerust met een automatische lucht- d’air qui empêche un fonctionnement à belherkenning, die voorkomt dat het sys- sec involontaire.
S.A.V. encrassé ou entartré Le débit d‘eau chaude crépine central de CLAGE. Vous devrez fournir faiblit. les informations qui figurent sur la Filtre d‘entré encrassé / Faire nettoyer le filtre par le plaque signalétique!
Het mondstuk van de kraan, de lost, kunt u contact opnemen met de kraan douchekop of de zeef reinigen klantenservice van CLAGE. Houd daar De waterhoeveelheid bij de gegevens van het typeplaatje De filterzeef van het Laat de filterzeef laten...
Page 14
DBX 18..27 BASITRONIC ® 5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad Produktdatenblatt nach Vorgabe der EU Verordnungen 812/2013 814/2013 η °C dB(A) CLAGE DBX18 5EF180E CLAGE DBX21 5EF210E CLAGE DBX24 5EF240E CLAGE DBX27 5EF270E Erläuterungen...
CLAGE 5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad > en Product data sheet in accordance with EU regulation (a) Brand name or trademark, (b.1) Model, (b.2) Type, (c) Specified load profile, (d) Energy-efficiency class, (e) Energy-efficiency, (f) Annual power consumption, (g) Additional load profile, the appropriate energy-efficiency and the annual power consumption, if applicable, (h) Temperature setting for the temperature controller, (i) Sound power level, internal.
Page 16
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden.