Ensure gap is less then 3/16"
68
Assurez-vous que l'intervalle mesure moins de 4,76 mm
Aseg˙rese que el espacio sea menor a 4,76 mm
Small Washer
Petite rondelle
Arandela pequeña
Hand thread a 4-1/2" Bolt with washers into a Barrel Nut as shown.
Ensure the bolt is hand threaded from the outside of the Large Wall as
shown. Fully tighten with a 1/2" Socket/ Socket Wrench and Allen Wrench
provided (A). Repeat on Ladder Wall side.
Vissez manuellement le boulon de 11,43 cm et les rondelles dans
l'écrou à portée cylindrique comme indiqué. Veillez à visser le boulon
manuellement depuis le côté extérieur du grand mur comme indiqué.
Fixez l'ensemble au moyen d'une clé à douilles de 1,27 cm et de la
clé Allen (A) fournie. Répétez l'étape du cûté du mur de échelle.
Enrosque a mano un perno de 11,43 cm con arandelas en una tuerca
de cubo tal y como se muestra. Asegúrese que el perno esté
enroscado a mano desde el exterior de la pared grande según se
muestra. Fíjelo con una llave de cubo de 1,27 cm y la llave Allen (A)
que se suministra. Repita en el lado de la pared de la escalera.
69
Lockwasher
Rondelle de blocage
Arandela de traba
Hang the Swings by opening the Swing Hook and sliding the swing rope
loop onto the Swing Hook as shown. Ensure the Swing Hook is in the
closed position .
Accrochez les balançoires en ouvrant les crochets et en y glissant
la boucle de la corde de la balançoire comme indiqué.
que le crochet est fermé.
Para colgar los columpios, abra el gancho del columpio y pase el
lazo de la cuerda del columpio por el gancho tal y como se muestra.
Asegúrese que el gancho del columpio esté cerrado
70
Ensure both Swing Pole Braces are flush with the Climber assembly and
the "A" Frame before setting the 4 anchors. See step 71.
Assurez-vous que les supports du mât de balançoire affleurent le portique
et l'armature en « A » avant de poser les 4 dispositifs d'ancrage. Reportez-
Assurez-vous
vous à l'étape 71.
Asegúrese que los dos refuerzos del poste de columpios estén nivelados
con el conjunto del centro de juegos y el armazón "A" antes de fijar los 4
anclajes. Vea el paso 71.
71
71
To secure the Play-Up Swing Set to the ground, hammer 4 Ground
Anchors (U) at a 45 degree angle in these 4 locations away from
the play surface.
Pour fixer l'ensemble des balançoires au sol, martelez 4
dispositifs d'ancrage (en « U ») à 45° aux 4 emplacements
indiqués loin de la surface de jeux.
Para asegurar el Centro de Juego con Columpios al suelo,
martille 4 anclajes (U) en un ángulo de 45 grados en estos 4
lugares, fuera de la superficie de juego.
17