Small Washer
62
Petite rondelle
Arandela pequeña
Slide bolt arangement:
1 x 3" bolt, Lockwasher and Small Washer.
Disposition de l'ensemble boulon/rondelles :
1 boulon de 7,62 cm, rondelle de blocage et petite rondelle.
Disposición del perno en el tobogán:
1 perno de 7,62 cm, arandela de traba y arandela pequeña.
65
Slide the Swing Pole end into the Swing Pole hole on the Large Wall side
of the Tower. This step may need a second person.
Glissez l'extrémité du mât de la balançoire dans l'ouverture du mât
de la balançoire du côté de la tour dotée du grand mur. Il est conseillé
d'effectuer cette étape à deux.
Deslice el extremo del poste de columpios en el orificio para dicho
poste situado en la pared grande de la torre. Es posible que este
paso requiera una segunda persona.
63
Lockwasher
Rondelle de blocage
Arandela de traba
Assurez-vous que l'intervalle mesure moins de 4,76 mm
Hand thread a 3" Bolt with washers into a Barrel Nut as shown.
Ensure the bolt is hand threaded from underneath the Platform as shown. Fully tighten with
a 1/2" Socket/ Socket Wrench and Allen Wrench provided (A). Repeat to the other side. You
may need to hammer the Barrel Nut in recess.
Vissez manuellement un boulon de 7,62 cm et des rondelles dans un écrou à portée
cylindrique comme indiqué. Veillez à visser le boulon manuellement depuis le dessous
de la plate-forme comme indiqué. Fixez l'ensemble au moyen d'une clé à douilles de
1,27 cm et de la clé Allen (A) fournie. Répétez cette étape de l'autre côté. Vous pouvez
devoir marteler l'écrou de baril dans la cavité.
Enrosque a mano un perno de 7,62 cm con arandelas en una tuerca de cubo tal y como
se muestra. Asegúrese que el perno esté enroscado a mano desde debajo de la plataforma
según se muestra. Fíjelo con una llave de cubo de 1,27 cm y la llave Allen (A) que se suministra.
Repita del otro lado. Es posible que necesite martillar la tuerca de cubo en la cavidad.
66
Slide a Tube (R) through the hole on the Swing Pole and the U-Brace
in the Large Wall.
Glissez un tube (R) dans l'ouverture du mât de la balançoire et dans
le support en « U » du grand mur.
Pase un tubo (R) por el orificio del poste de columpios y el refuerzo
en "U" de la pared grande.
Ensure gap is less then 3/16"
Aseg˙rese que el espacio sea menor a 4,76 mm
64
67
Ensure the top of the Tube is flush with the Swing Pole surface.
Assurez-vous que l'extrémité du tube affleure la surface du mât de
la balançoire.
Asegúrese que la parte superior del tubo esté nivelada con la
superficie del poste de columpios.
16