Grohe RAINSHOWER SYSTEM 210 27 641 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
IV. Brause, siehe Klappseite III, Abb. [15].
Drossel (M) und O-Ring (N) demontieren.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
5 Jahre Garantie auf die gleich bleibende Funktion der
SpeedClean-Düsen.
Durch die SpeedClean-Düsen, die regelmäßig gereinigt
werden müssen, werden Kalkablagerungen am Strahlbildner
durch einfaches Drüberstreichen entfernt.
Ersatzteile, siehe Klappseite I ( * = Sonderzubehör).
Pflege
Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden
Pflegeanleitung zu entnehmen.
GB
Safety notes
Protection against scalding
It is recommended that near points of discharge with
particular sensitivity to the outlet temperature
(hospitals, schools, nursing and retirement homes)
thermostatic devices should be installed which can limit the
water temperature to 43 °C. The product includes an
appropriate temperature end stop. It is generally
recommended that the temperature of shower-systems should
not exceed 38 °C in nurseries and specific areas of care
centres. Use Grohtherm Special thermostats with special
handle to facilitate thermal disinfection and appropriate safety
end stop. Applicable standards (e. g. EN 806-2) and technical
regulations for drinking water must be observed.
Application
Thermostatic mixers are designed for hot water supplies from
pressurised storage heaters and offer the highest temperature
accuracy when used in this way. With sufficient power output
(from 18 kW or 250 kcal/min), electric or gas instantaneous
heaters are also suitable.
Thermostats cannot be used in connection with unpressurised
storage heaters (displacement water heaters).
All thermostats are adjusted in the factory at a flow pressure
of 3 bar on both sides.
Should temperature deviations occur on account of special
installation conditions, the thermostat must be adapted to local
conditions (see Adjusting, Calibration.
Technical Data
• Minimum flow pressure:
• Max. operating pressure:
• Recommended flow pressure:
• Test pressure:
• Flow rate at 3 bar flow pressure:
• Flow rate at 3 bar flow pressure
- head shower
- hand shower
- bath
• Max. water temperature at hot water supply:
• Recommended max. flow temperature
(energy economy):
• Thermal disinfection possible
• Safety stop:
• Hot water temperature at supply connection min. 2 °C higher
than mixed water temperature
• Cold water connection:
• Hot water connection:
• Minimum flow rate:
If static pressure exceeds 5 bar, a pressure reducing valve
must be fitted.
Installation
Flush piping system prior and after installation of fitting
thoroughly (Consider EN 806)!
Required dimensions, see dimensional drawings on fold-out
page I and Fig. [1] on fold-out page II.
1. Install S-unions and attach the sleeve together with the
escutcheon, see fold-out page II, Fig. [2].
2. Screw-mount the mixer and check connections for leakage.
3. Push the sleeve with escutcheon onto the union nut.
4. Screw the escutcheon flush against the wall.
Open cold and hot-water supply and check connections
for water-tightness.
Reversed connection (hot on right - cold on left). Replace
thermostatic compact cartridge (47 439), see Replacement
Parts, fold-out page I, Prod. no. 47 175 (1/2").
When using this thermostatic compact cartridge,
the Cool Touch function is no longer available.
Adjusting
For temperature adjustment (calibration), see fold-out
page II, Figs. [3] and [4].
1. Open the shut-off handle (A) by turning towards the bath
and measure the temperature of the running water using a
thermometer, see Fig. [3].
2. Detach temperature control handle (B), see Fig. [4].
3. Turn regulating nut (C) until the water temperature
reaches 38 °C.
4. Fit temperature control handle (B) so that the 38 °C marking
coincides with the marking (B1), see Fig. [3].
Temperature limitation
The safety stop limits the temperature range to 38 °C. The 38 °C
limit can be overridden by pressing the button (D), see Fig. [3].
Temperature end stop
If the temperature end stop is at 43 °C, insert accompanying
temperature limiter in temperature selection handle, see Fig. [4].
Installation of the shower rail, see fold-out page II, Figs. [5]
to [9].
When installing e.g. on plasterboard walls (not solid walls) it
must be assured that an appropriate reinforcement is in place
to ensure sufficient strength.
Installation of the head shower, see fold-out page II, Fig. [9].
0.5 bar
Shut-off handle (A) and diverter (L) operation, see fold-out
10 bar
page III, Fig. [10] and [11].
1 - 5 bar
Hand shower = Turn the shut-off handle to bath and pull the
16 bar
Bath
Head shower = Turn the shut-off handle
approx. 8 l/min
Prevention of frost damage
approx. 8 l/min
When the domestic water system is drained, thermostats must
approx. 20 l/min
be drained separately, since non-return valves are installed in
70 °C
the hot and cold water connections. For this purpose, the
mixer must be removed from the wall.
60 °C
Maintenance
38 °C
Inspect and clean all parts, replace if necessary and lubricate
with special grease.
Shut off the hot and cold water supply.
right
left
I. Non-return valve (E) or (F), see fold-out page III, Fig. [12].
= 5 l/min
• Remove connection nipple (G) by turning clockwise (left-
hand thread) using a 12mm allen key.
Install in reverse order.
diverter
= Turn the shut-off handle
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rainshower system 210 27641000

Table des Matières