COFFEE
PREPARATION/PRÉPARATION CAFÉ
EN
FR
1. Lift the lever completely and insert a
Nespresso capsule.
1. Levez le levier complètement et insérez
une capsule Nespresso.
ASSEMBLING/DISASSEMBLING OF RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/
MONTAGE/DÉMONTAGE DU RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)
1. Remove the milk container lid and unplug
milk aspiration tube.
1. Retirez le couvercle du réservoir à lait et
retirez le tuyau d'aspiration de lait.
10
6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z2A.indb 10
2. Close the lever and place a cup under the
3. Press the Ristretto (25 ml/0.75 oz), the Espresso (40 ml/1.35 oz) or the
cofee outlet.
Lungo (110 ml/3.7 oz) button. Preparation will stop automatically. To stop
2. Fermez le levier et placez une tasse sous
the cofee low or top up your cofee, press again.
la sortie café.
3. Appuyez la touche Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml).
La préparation s'arrêtera automatiquement. Pour arrêter l'écoulement de
votre café ou pour rallonger votre café, appuyez à nouveau.
2. Remove the milk froth regulator knob by
turning it until
and pulling it up.
2. Retirez le bouton de réglage de mousse en
le tournant jusqu'à
et tirez-le.
NOTE: during heat up, you can press any cofee buttons. The cofee will then low automatically when the
machine is ready.
NOTE: durant le chaufage de la machine, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche café. Le café
s'écoulera automatiquement dès que la machine sera prête.
3. Remove Rapid Cappuccino System
connector by unlocking it from to
pulling it of.
3. Retirez le connecteur du Rapid Cappuccino
System en le déverrouillant de à
tirant ensuite.
4. Take the cup. Lift and close the lever
to eject the capsule into the used capsule
container.
4. Prenez la tasse. Levez et fermez le levier
pour éjecter la capsule dans le bac à capsules
usagées.
4. Remove the milk spout by pulling it of.
4. Retirez la buse à lait en la tirant.
and
et le
17.10.13 19:56