B: aparato sin cable de conexión: conectar únicamente
conforme al esquema de conexión. En caso necesario, montar
los puentes de cobre adjuntos. Cable de conexión a la red: tipo
H05 VV-F o superior. El conductor verde y amarillo de la
conexión a toma de tierra debe ser, por el lado del aparato,
10 mm más largo que el resto de conductores.
C: aparato con cable de conexión de 5/6 conectores
preinstalado: el cambio del cable de conexión deberá
realizarlo únicamente personal técnico del Servicio de
Asistencia con formación específica.
Colocación: no aprisionar el cable de conexión ni pasarlo por
bordes afilados. Si hay un horno montado debajo, pasar el
cable por las esquinas traseras del horno hasta la caja de
conexión.
Nota: si en la pantalla del aparato aparece
está mal conectado. Separar el aparato de la red y comprobar
la conexión.
Encimeras alicatadas: sellar las juntas entre los azulejos con
caucho de silicona.
Desmontaje de la placa de cocción: desconectar el aparato de
la corriente. Extraer la placa de cocción empujando desde
abajo.
el
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
Αυτό πρέπει να προσέξετε
Ηλεκτρική σύνδεση: Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε
περίπτωση εσφαλμένης σύνδεσης παύει να ισχύει η εγγύηση.
Τοποθέτηση: Μόνο εξειδικευμένη εγκατάσταση, σε περίπτωση
ζημιών την ευθύνη φέρει ο εγκαταστάτης.
Τρόπος σύνδεσης: Η συσκευή ανταποκρίνεται στην κατηγορία
προστασίας I και επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε συνδυασμό με
σύνδεση αγωγού προστασίας (γείωση).
Εγκατάσταση: Στην εγκατάσταση πρέπει να υπάρχει μια διάταξη
διακοπής όλων των πόλων με ένα διάκενο επαφής 3 mm.
Τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας: Καμία τοποθέτηση κάτω
από τον πάγκο εργασίας ψυγείων, πλυντηρίων πιάτων, φούρνων
χωρίς αερισμό, πλυντηρίων ρούχων.
Ενδιάμεσος πάτος: Εάν η κάτω μεριά της βάσης εστιών είναι
προσιτή, πρέπει να τοποθετηθεί ένας ενδιάμεσος πάτος.
Ρωτήστε στα ειδικά καταστήματα για έναν ενδιάμεσο πάτο ως
εξάρτημα.
Εάν χρησιμοποιήσετε ένα δικό σας ενδιάμεσο πάτο, πρέπει η
ελάχιστη απόσταση από τη σύνδεση στο δίκτυο της συσκευής να
είναι 10 mm.
Πάγκος εργασίας: Επίπεδος, οριζόντιος, σταθερός.
Προετοιμασία του ντουλαπιού - Εικ. 1
Εντοιχιζόμενα ντουλάπια: Ανθεκτικά στη θερμοκρασία το λιγότερο
μέχρι 90°C.
Άνοιγμα: Ελάχιστη απόσταση από τα πλαϊνά τοιχώματα: 70 mm.
Στις συσκευές με πλάτος βάσης εστιών 70 cm: Ελάχιστη απόσταση
από τα πλαϊνά τοιχώματα: 80 mm.
Μετά τις εργασίες κοπής των ανοιγμάτων απομακρύνετε τα
απόβλητα (πριονίδια, γρέζια).
Επιφάνειες τομής: Σφραγίστε τις μ' ένα στεγανοποιητικό υλικό
ανθεκτικό στη θερμότητα.
Σύνδεση και τοποθέτηση της βάσης εστιών - Εικ. 2
Πριν τη σύνδεση της συσκευής ελέγξτε την οικιακή ηλεκτρική
εγκατάσταση.
A: Συσκευή με καλώδιο σύνδεσης 3 κλώνων: Κώδικας χρωμάτων του
καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος: Πράσινοκίτρινο =
Αγωγός προστασίας (γείωση)
αγωγός, Καφέ = Φάση (εξωτερικός αγωγός).
Προσέξτε για κατάλληλη ασφάλεια στην οικιακή ηλεκτρική
εγκατάσταση. Σε περίπτωση που χρειάζεται αντικαταστήστε το με
καλώδιο για σύνδεση περισσοτέρων φάσεων. Σε περίπτωση
αντικατάστασης του καλωδίου βλέπε B:
B: Συσκευή χωρίς καλώδιο σύνδεσης: Συνδέστε τη συσκευή μόνο
σύμφωνα με το σχέδιο σύνδεσης. Σε περίπτωση που χρειάζεται,
τοποθετήστε τα συνημμένα χάλκινα εξαρτήματα γεφύρωσης.
Καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος: Τύπος H05 VV-F ή
ανώτερο. Ο κιτρινοπράσινος κλώνος για τη σύνδεση του αγωγού
προστασίας (γείωσης) πρέπει να είναι από την πλευρά της συσκευής
10 mm πιο μακρύς από τους άλλους κλώνους.
C: Συσκευή με ήδη τοποθετημένο καλώδιο σύνδεσης 5/6 κλώνων:
Μόνο ένας εκπαιδευμένος τεχνικός του τμήματος εξυπηρέτησης
πελατών επιτρέπεται να αντικαταστήσει το καλώδιο σύνδεσης.
Τοποθέτηση: Μη μαγκώσετε το καλώδιο σύνδεσης, μην το περάσετε
πάνω από κοφτερές ακμές. Σε περίπτωση που ο φούρνος είναι
τοποθετημένος από κάτω οδηγήστε το καλώδιο στις πίσω γωνίες του
φούρνου προς το κουτί σύνδεσης.
significa que
—...‹‹
<
, Μπλε = (μηδέν) Ουδέτερος
Υπόδειξη: Εάν στην οθόνη ενδείξεων της συσκευής εμφανίζεται
τότε η σύνδεση είναι λάθος. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το
...‹‹
ηλεκτρικό δίκτυο, ελέγξτε τη σύνδεση.
Πάγκοι εργασίας επενδυμένοι με πλακίδια: Στεγανοποιήστε τους
αρμούς των πλακιδίων με καουτσούκ σιλικόνης.
Αφαίρεση της βάσης εστιών: Θέστε τη συσκευή εκτός τάσης.
Σπρώξτε από κάτω τη βάση εστιών προς τα έξω.
no
ê
Monteringsveiledning
Dette må du være oppmerksom på
Elektrisk tilkobling: skal bare utføres av en autorisert
fagperson. Garantien bortfaller ved feil i tilkoblingen.
Innbygging: skal utføres fagmessig. Montøren holdes til ansvar
for eventuelle skader.
Tilkoblingstype: Apparatet er i samsvar med
beskyttelsesklasse I og må bare kobles til jordet stikkontakt.
Installasjon: Det skal inngå en flerpolet skillebryter med 3 mm
kontaktåpning i installasjonen.
Underbygging Enheten skal ikke monteres over kjøleapparater,
oppvaskmaskin, stekeovn uten lufting eller vaskemaskin.
Mellombunn: Hvis undersiden av kokesonen kan berøres, må
det monteres en mellombunn.
Spør etter mellombunn som tilbehør i faghandelen.
Ved montering av mellombunn skal minsteavstanden til
apparatets strømtilkobling være 10 mm.
Arbeidsplate: jevn, vannrett, stabil.
Klargjøring av kjøkkenelementene – figur 1
Innbyggingselementer: må tåle temperaturer på minst 90 °C.
Utskjæring: minsteavstand til sideveggene: 70 mm.
På apparater med 70 cm kokesonebredde: minsteavstand til
sideveggene: 80 mm.
Fjern spon etter utskjæringsarbeider.
Snittflater: må gjøres varmebestandige.
Innsetting og tilkobling av kokesonen – figur 2
Før apparatet kobles til, må husanlegget kontrolleres.
A: Apparat med tilkoblingsledning med tre ledere:
Fargekoding for nettledningen: grønn-gul = jordledning
(null) nøytralleder, brun = fase (ytterleder).
Sørg for at det er egnet sikring i husanlegget. Ved behov må
den byttes ut med en flerfaseledning. Se B: for bytte av ledning.
B: Apparat uten tilkoblingsledning: Tilkoblingen må skje iht.
tilkoblingsskissen. Monter vedlagte kobberstrapper ved behov.
Strømledning: type H05 VV-F eller høyere. Den gule og grønne
lederen i jordledningen må på apparatsiden være 10 mm lengre
enn de andre lederne.
C: Apparat med påmontert tilkoblingsledning med fem eller
seks ledere: Tilkoblingsledningen må bare byttes av en opplært
servicetekniker.
Innsetting: Tilkoblingsledningen må ikke komme i klem og må
ikke trekkes over skarpe kanter. Hvis det er montert stekeovn
under kokesonen, må ledningen legges rundt de bakre hjørnene
på stekeovnen og til stikkontakten.
Merknad: Dersom meldingen
apparatet feil tilkoblet. Koble apparatet fra strømnettet og
kontroller tilkoblingen.
Flislagte arbeidsplater: Flisefugene må tettes med
silikonmasse.
Demontering av kokesonen: Apparatet må gjøres
spenningsløst. Trykk ut kokesonen fra undersiden.
sv
ó
Monteringsanvis ning
Viktigt!
Elanslutning: utförs endast av auktoriserad fackman. Garantin
gäller inte vid felanslutning.
Inbyggnad: endast fackmässigt, installatören ansvarar för
skador.
Anslutningstyp: enheten har skyddsklass I och kräver jordning.
Installation: installationen kräver en allpolig brytare med
brytaravstånd på 3 mm.
Underbyggnad: kyl, diskmaskin, oventilerad ugn eller
tvättmaskin får inte underbyggas.
Mellanlägg: om hällens undersida går att komma åt, måste ett
mellanlägg monteras.
Hyllplan finns som tillbehör hos återförsäljarna.
<
vises i displayet, er
—...‹‹
—
, blå =