Pontec PondoSkim 12 V Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PondoSkim 12 V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG
Упътване за употреба
UK
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
PondoSkim 12 V

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pontec PondoSkim 12 V

  • Page 2 -  - PPSM0001 PPsm0003 PPSM0002 PPSM0005...
  • Page 3 -  - PPSM0004 ARS0012...
  • Page 14 - FR - - FR - Traduction de la notice d'emploi originale A V E R T I S S E M E N T • Attention : Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap men- tal ou plus généralement par des personnes manquant d'expé- rience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mi-...
  • Page 15: Exploitation Sécurisée

    • Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l’appareil. En ce qui concerne cette notice d'emploi Avec l'acquisition du produit, PondoSkim 12 V vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
  • Page 16: Pièces Faisant Partie De La Livraison

    Transformateur Utilisation conforme à la finalité PondoSkim 12 V, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : • Pour le nettoyage des surfaces de bassins de jardin, des piscines naturelles et des piscines. Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil : •...
  • Page 17: Dépannage

    - FR - Dépannage Dérangement Cause éventuelle Remède La pompe ne démarre pas La tension secteur manque Vérifier la tension secteur, contrôler les lignes d'amenée Transformateur défectueux Remplacer le transformateur La pompe ne refoule pas ou le débit de la Panier de filtration colmaté...
  • Page 18: Pièces D'usure

    - FR - Remplacer l'unité de fonctionnement Voici comment procéder :  F 1. Enlever les quatre vis et retirer ensuite le corps du filtre. 2. Retirer et remplacer l'unité de fonctionnement. 3. Assembler la pompe dans l'ordre inverse. Pièces d'usure •...
  • Page 110 Wasserwerte ph-Wert Härte Freies Chlor Chloridgehalt Gesamttrockenrückstand Temperatur Water values pH value Hardness Free chlorine Chloride content Overall dry residue Temperature Valeurs de l’eau Valeur pH Dureté Chlore libre Teneur en chlorure Résidu sec total Température Waterwaarden pH-waarde Hardheid Vrij chloor Chlorideniveau Totaal droog residu Temperatuur...
  • Page 111 Staubdicht. Wasserdicht bis Schutz gegen das Berühren von Mögliche Gefahren für Personen Schutzklasse II, Schutzisolierung, Sicherheitstransfor- Nicht mit normalem Lesen Sie die Ge- 4 m Tiefe. gefährlichen Teilen. Kein Schutz mit Herzschritt-machern! die im Fehlerfall Spannung führen mator Hausmüll entsor- brauchsanleitung gegen Eindringen von Wasser.
  • Page 113 PPSM0007...

Table des Matières