Beta 3027/10 Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
INSTRUCCIONES
MANUAL de MANTENIMIENTO para PRENSAS HIDRÁULICAS de TALLER
RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO Y/O USUARIO DE LA PRENSA
Este Manual forma parte integrante de la prensa y ha de acompañarla siempre, incluso en caso de venta.
El Propietario y/o usuario de la prensa han de conocer las instrucciones de uso así como las recomendaciones antes
de utilizarla. De no entender bien el operador el idioma de este manual, las instrucciones hay que leérselas y explicár-
selas en su idioma materno asegurándose de que comprenda su significado. El fabricante no se responsabiliza de
ningún daño a personas u objetos por un uso impropio o no permitido de la prensa.
LEVANTAMIENTO Y MOVIMIENTO
Las prensas han de moverse y colocarse utilizando las carretillas elevadoras o grúas de taller que soporten su peso.
ALMACENAJE
Los embalajes han de guardarse en lugares cubiertos y protegidos, a temperaturas entre -10° y +40° C.
NORMAS DE SEGURIDAD
No utilice la prensa a objetos diferentes de los que se han previsto en su diseño.
No trabaje junto a las piezas mientras el pistón está en movimiento o cuando el mismo está bajo presión.
La válvula de seguridad ha sido calibrada y sellada por el fabricante. NO TRATE DE ALTERARLA O MODIFICAR LA
CALIBRACIÓN.
DE NO RESPETAR estas RECOMENDACIONES, pueden producirse daños incluso graves en la prensa y/o para las
personas.
EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA DE DAÑOS A PERSONAS U OBJETOS PRODUCIDOS POR UN
USO IMPROPIO DE LA PRENSA O SUS COMPONENTES.
MONTAJE (● operaciones para todos los tipos de prensa - ■ operaciones tan sólo para algunos tipos de prensa)
● Retire la prensa de su embalaje de film alveolar comprobando que la máquina no haya sufrido daños durante el
transporte y que estén todas las piezas enviadas en la lista de envío. El material de embalaje ha de eliminarse con
arreglo a la normativa vigente en el país en el que se monta la prensa o bien reciclarse o reutilizarse.
● Monte los pies en el cuerpo de la prensa enroscándolos con los tornillos y las tuercas que se suministran en
dotación (fig. 1).
Sólamente para prensa 3027/10: hay que fijar la prensa en una superficie plana, de capacidad adecuada, blo
queándola a la mesa de trabajo mediante pernos pasantes y tuercas.
■ Coloque la prensa sobre una superficie plana y bien nivelada. Dentro de los pies hay dos agujeros, para una
posible fijación en el suelo a llevarse a cabo utilizando tacos de expansión de buena sección.
● Retire el tapón en la cima del pistón, selle la rosca del manómetro con teflón y enrosque el manómetro en el
pistón, apretándolo con una llave hasta que permanezca completamente bloqueado (fig. 2)
● Extienda una ligera capa de aceite sobre los pernos de sostén de la mesa de trabajo de la prensa.
Sólamente para prensa 3027/30 e 3027/50: hay que desenroscar el tirador del cabrestante que, por comodidad de
embalaje se suministra volcado; cabe enroscarlo correctamente bloqueándolo con una llave. Engrase los pernos
del cabre stante.
INSTRUCCIONES DE USO
● Sustituya el tapón de aceite (ref. A, fig. 5) en la bomba con el perforado (ref. B, fig. 5) que se suministra en
dotación.
● Coloque la mesa de la prensa (ref. 1, fig. 4) a la altura deseada, levantándola primero por una parte e introducien
do una de las clavijas (2) en el agujero del cuerpo de la prensa inmediatamente abajo, repitiendo a continuación la
operación en la otra parte.
■ Coloque las clavijas (2) en el punto deseado.
Sólamente para prensa 3027/30 e 3027/50: hay que accionar el cabrestante de la prensa para levantar la bancada.
12
E

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3027/203027/303027/50

Table des Matières