Stanley-Bostitch N66C Données Techniques page 12

Table des Matières

Publicité

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
3. Laad de nagelspoel: Plaats de nagelspoel over de post in het magazijn. Maak voldoende nagels los van de spoel om de
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
aanvoerpal te bereiken Plaats de eerste nagel voor de voortand op de aanvoerpal, in het aandrijfkanaal. De nagelkoppen
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
moeten in de sleuf in de neus zitten. (Fig. C en Fig. D)
4. Zwenkkap gesloten: Als hulpmiddel bij de invoer van in kunststof samengevoegde nagels moet de tab op de kap
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
verplaatst worden. Pas hiervoor druk middenboven op de tab toe en pas tegelijkertijd druk toe op de buitenrand van de
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
onderkant van de tab tot hij rust op de buitenrand aan de bovenkant van de kap. Zwaai de deur / magazijnkap dicht.
Controleer of de grendel pakt wanneer hij wordt losgelaten. (Controleer of de nagelkoppen in de sleuf in de neus zitten
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
wanneer hij niet pakt.)
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
5. Verwijdering van kunststofstrip: Terwijl de nagels worden ingedreven wordt de kunststofstrip uit het apparaat gevoerd.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
Wanneer er voldoende strip is uitgevoerd, kan hij worden afgescheurd door tegen de scheurrand in de neus te trekken.
(Fig. E)
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
DE REGELAAR VAN INCASSERING "DIAL-A-DEPTH™" (Fig. F)
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
De regelaar van incassering DIAL-A-DEPTH™ levert een nauwkeurige controle van de diepte van de incassering van
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
de vasthechting; op het niveau van het werkstuk ofwel lichtjes of veel verzonken. Eerst de druk van de perslucht ijken
voor een constante penetratie in het vast te hechten materiaal, vervolgens de regelaar DIAL-A-DEPTH™ gebruiken om
de gewenste incassering te leveren.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
SCHERMPLAAT ORIËNTEERBARE LUCHT (Fig. G)
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Om de uitlaat te richten is het voldoende deze in de gewenste stand te draaien, pijlen.
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
OPHANGHAAK (Fig. H)
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
Deze apparaten bevatten een extra ophanghaak, geschikt voor opslag en tijdelijk ophangen van het apparaat.
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit om het apparaat aan uw lichaam, kleding of riem te hangen.
WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit voor apparaten met een contacttrekkerbediening (zwart).
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
Technische informatie:
Kijk voor de technische informatie naar de met ? gemarkeerde tabel achterin deze handleiding.
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
A
Lengte mm
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
B
Hoogte mm
prezentowanych produktów.
C
Breedte mm
D
Gewicht Kg
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
E
Geluid L
, 1s, d
PA
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
F
Geluid L
WA
G
Geluid L
, 1s, 1m
prezentowanych produktów.
PA
H
Trilling m/s
I
Werkdruk max Bar
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
J
Werkdruk min Bar
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
N66
- 30-40 mm nagels
- 45-50 mm nagels
- 55-64 mm nagels
, 1s, d
2
N75
- 38-40 mm nagels
1
- 45-50 mm nagels
2
- 55-60 mm nagels
3
- 65-75 mm nagels
K
Luchtverbruik per schot @ 5.6 Bar
L
Beveiliging
M
Zomer smering
N
Winter smering
O
0-ring smering
P
Type apparaat
Q
Afmetingen mm
R
Kop/Kroon
S
Magazijn capaciteit
T
Nieuwe slagpen lengte mm
U
Max. diepte binnenkant piston mm
1
2
3
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

N75cN66c-1-eN66c-2-eN75c-1-eN75c-2-e

Table des Matières