Sommaire des Matières pour Bowflex TreadClimber TC200
Page 1
TC200 TC200 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE/D'ASSEMBLAGE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE/D'ASSEMBLAGE Manual en Español Latino Americano: www.support.nautilus.com...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris : Cette icône indique une situation susceptible d'être dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 4
• suivez toutes les étapes d’assemblage dans l’ordre donné. Un mauvais assemblage peut engendrer des blessures ou un mauvais fonctionnement de l’appareil. • Branchez cet appareil à une prise correctement mise à la terre (voir Instructions de mise à la terre). •...
Page 5
entre les pédales et pour éviter toute blessure, ne laissez pas les enfants et les animaux de compagnie jouer autour de l'appareil. • Ne faites pas fonctionner cet appareil à l'extérieur ou dans des lieux humides ou mouillés; • Gardez une distance libre d'au moins 0,5 m (19,5 po) de chaque côté de l'appareil et d'au moins 2 m (79 po) derrière l'appareil. Il s'agit de l'espace sécuritaire nécessaire qu’il convient de respecter autour de chaque appareil pour permettre l'accès et la descente d'urgence.
Étiquettes d'avertissement de sécurité et numéro de série CAUTION Risque de blessures aux personnes - Pour éviter les blessures, soyez très prudent lorsque vous montez ou descendez d’un tapis roulant. Lisez attentivement le manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. AVERTISSEMENT! • Lisez et familiarisez-vous avec le Manuel du propriétaire et avec tous les avertissements avant d’utiliser cet appareil.
Instructions de mise à la terre Cet équipement doit être mis à la terre de manière électrique. Si une défaillance survient, une bonne mise à la terre diminue le risque de décharge électrique. Le cordon d'alimentation est doté d'un conducteur de mise à la terre de l'équipement et celui-ci doit être branché dans une prise qui est Étiquettes d'avertissement de sécurité...
Le tapis d'appareil en caoutchouc offre une surface antidérapante qui limite la décharge statique et réduit la possibilité d'erreur d'affichage. Dans la mesure du possible, placez le tapis d'appareil de votre Bowflex™ TreadClimber™ dans la zone d'entraînement sélectionnée avant d'entreprendre l'assemblage.
Pièces (2 BOÎTES) Carton 1 Pièce Qté Description Pièce Qté Description montage du guidon Montant gauche Console Montant droit Couvercle arrière Assemblage de la base Couvercle du pivot Lanière de fréquence cardiaque Couvercle latéral, droit Clé de sécurité Couvercle latéral, gauche Poignée de transport Carte de quincaillerie Amortisseur...
QUINCAILLERIE/OUTILS Quincaillerie Pièce Qté Description Pièce Qté Description Vis hexagonale à tête bouton noire M8x20 Vis hexagonale à tête bouton noire M5x20 Rondelle de blocage noire, M8x14 Rondelle plate noire M8x18 Rondelle plate noire M8x24 Vis à tête cruciforme autotaraudeuse noire, M4x16 Vis à...
Assemblage Certains composants de l'appareil peuvent être lourds ou encombrants. Faites appel à une deuxième personne pour procéder aux étapes d'assemblage qui concernent ces pièces. Ne réalisez pas seul les étapes d'assemblage nécessitant le levage d'objets lourds ou des mouvements difficiles. 1.
Page 12
2. Fixez la poignée de transport et relâchez le câble de tirage depuis l'arrière de l'assemblage de la base. Note : La quincaillerie est préinstallée et ne se retrouve pas sur la carte de quincaillerie (*). Ne resserrez pas entièrement la quincaillerie avant que celle-ci ne soit tout installée.
Page 13
3. Placez l'assemblage de pédales sur l'assemblage de la base, coupez et retirez la sangle d'expédition (*), puis fixez solidement sur l'assemblage de la base. Note : Assurez-vous de ne pas coincer le câble de tirage en installant l'assemblage de pédales. 13 mm Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
Page 14
4. Attachez le câble de tirage sur le câble entrée-sortie inférieur et acheminez-le par le côté droit de l'assemblage de la base. Note : Assurez-vous d'acheminer le câble dans l'ouverture latérale de l'assemblage de la base. Ne tordez pas le câble E/S inférieur. * Les pédales ne sont pas illustrées pour plus de clarté.
6. Fixez les montants à l'assemblage de la base Note : Ne tordez pas le câble E-S. L'assemblage peut nécessiter deux personnes. Ne resserrez pas entièrement la quincaillerie avant que celle-ci ne soit tout installée. Afin d'éviter les blessures graves possibles lorsque vous insérez les extrémités du tube dans l'assemblage de la base, évitez soigneusement que vos mains ou vos doigts restent coincés ou soient pincés.
Page 17
7. Branchez les câbles et fixez l'assemblage de la console à celui du guidon. Note : Ne tordez pas les câbles. Placer une serviette propre ou une couverture sous l'assemblage de la console pour le protéger. Afin d'éviter les blessures graves possibles lorsque vous insérez les extrémités du tube dans l'assemblage de la console, évitez que vos mains ou vos doigts ne restent coincés ou ne soient pincés.
8. Fixez l'assemblage console/guidon sur les montants Afin d'éviter tout risque de blessure grave, faites attention à ce que vos doigts ou vos mains ne restent pas pris ou ne soient pas pincés lors de l'insertion des extrémités du tube sur les montants. Assurez-vous que la longueur excédentaire du câble E/S passe par le Montant et n'est pas pliée.
Page 19
9. Fixez les amortisseurs sur les montants, puis sur les pédales. Note : La décalcomanie de réglages sur les amortisseurs doit être vers le haut et les flèches faisant face à l'arrière de l'appareil. Fixez-les aux montants avant de les fixer aux pédales de marche. Les pédales ne sont pas dotées d'un mécanisme de verrouillage et celles-ci peuvent bouger librement.
10. Fixez le couvercle du moteur sur l'assemblage de la base Note : Assurez-vous que les languettes de sécurité du couvercle du moteur s'enclenchent dans l'assemblage de la base. Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
11. Installez les couvercles latéraux aux pédales de marche Note : Ne resserrez pas entièrement la quincaillerie avant que celle-ci ne soit tout installée. Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
12. Installez les couvercles pivotants à l'assemblage des pédales Note : Ne resserrez pas entièrement la quincaillerie avant que celle-ci ne soit tout installée. Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
Page 23
13. Pivotez le couvercle arrière sur l'assemblage des pédales et installez la quincaillerie. Note : Assurez-vous que les languettes de sécurité situées dans la partie supérieure à l'intérieur du couvercle arrière s'enclenchent sur la base. Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
15. Branchez le cordon d'alimentation sur l'assemblage de pédales Note : L'appareil d'entraînement TreadClimber TC200 est conçu pour être branché directement sur une prise de courant à trois broches ® convenablement câblée et mise à la terre de 120 V. Si vous branchez l'appareil sur une prise dotée d'un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT) ou d'un interrupteur de défaut d'arc (AFCI), le fonctionnement de l'appareil peut déclencher le disjoncteur.
Réglages Déplacement de votre appareil Le TreadClimber pèse environ 91.6 kg (202 lb) une fois complètement assemblé et doit être déplacé avec prudence. Utilisez la poignée de ® transport située à l'avant de l'appareil pour le déplacer. Pour accéder à la poignée de transport, tournez les niveleurs jusqu'à ce que vous ayez suffisamment d'espace libre entre l'appareil et le sol.
Caractéristiques Port USB Support média Port de la clé de sécurité Console Capteurs de contact de fréquence cardiaque Porte-bouteilles Guidons Boulon d'ajustement de la courroie de marche Amortisseur Easy Step™ Pédale Poignée de transport Guide de la courroie de marche Pieds niveleurs Courroie de marche Repose-pied latéral...
Console Affi chage de l'utilisateur actif ENTER USER Boutons de program- Just Walk Calorie Goal Time Goal Distance Goal Interval mation PROGRAMS Voyant indicateur de zone STOP Bouton de vitesse START Boutons de vitesse PAUSE rapide Bouton de l'utilisateur Pousser pour changer l'utilisateur actif sélectionné. Activer l'affichage de l'utilisateur L'affi chage de l'utilisateur actif indique le profi l courant de l'utilisateur sélectionné.
Bouton STOP/PAUSE (arrêt/pause) Appuyez sur ce bouton pour mettre un entraînement en pause, quitter le mode Profil de l'utilisateur ou les réglages de l'appareil ou mettre fin à un entraînement mis en pause. Boutons de vitesse (ascendant et descendant) Poussez pour changer la vitesse des courroies en incrément de 0,1 km/h (mi/h), poussez et maintenez pour changer rapidement la vitesse. Boutons de vitesse rapide (ascendant et descendant) Poussez pour changer la vitesse des courroies en incrément de 0,5 km/h (mi/h), poussez et maintenez pour changer rapidement la vitesse.
Bluetooth icône intelligent ® L'icône intelligent Bluetooth s'affiche lorsqu'un appareil intelligent Bluetooth est synchronisé à la console. ® ® Affichage de la fréquence cardiaque L'affichage de la fréquence cardiaque montre les battements par minute. L'icône en forme de cœur clignote pour atteindre le rythme. Lors d'une lecture stable, l'icône s'allume.
Note : Certaines récompenses peuvent être obtenues une fois pendant un entraînement, comme « Démarrer un entraînement » ou « Accomplissement de calories brûlées ». Affichage du temps Fait le décompte en minutes et en secondes de la durée totale de votre entraînement (par ex., 15:42 minutes). Le champ d'heure s'active lorsque l'entraînement se prolonge au-delà...
Amortisseurs Easy Step™ Votre TreadClimber utilise des amortisseurs Easy Step pour absorber vos pas et protéger vos articulation, ce qui ™ ® réduit votre fatigue générale et diminue les claquages musculaires. Le déplacement des pédales est ajusté à l'aide de boutons sur les amortisseurs Easy Step .
Moniteur de fréquence cardiaque à distance La surveillance de votre fréquence cardiaque est l'un des meilleurs moyens de contrôler l'intensité de votre exercice. La console lit les signaux de télésurveillance de la FR de l'émetteur de la sangle de poitrine de fréquence cardiaque qui fonctionne dans la plage de 4,5 kHz à 5,5 kHz. Note : La sangle de poitrine de fréquence cardiaque doit être une sangle de poitrine de fréquence cardiaque non codée de Polar Elec- tro ou un modèle compatible POLAR non codée.
Capteurs de contact de fréquence cardiaque Les capteurs de contact de fréquence cardiaque (CFC) envoient vos signaux de fréquence cardiaque à la console. Les capteurs CFC sont les pièces en acier inoxydable sur les guidons. Pour les utiliser, placez vos mains confortablement autour des capteurs. Assurez-vous que vos mains sont en contact avec le dessus et le dessous des capteurs.
Page 35
Fréquence cardiaque cible pour brûler des graisses Fréquence cardiaque cible pour brûler des graisses 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 Âge Fréquence cardiaque maximale Zone de fréquence cardiaque cible (restez dans cette plage pour un élimination optimal des graisses) Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
Pour de meilleurs résultats, combinez vos entraînements sur votre appareil TreadClimber avec un programme d'entraînement en force musculaire ® à l'aide d'un gymnase résidentiel de Bowflex ou des haltères SelectTech de Bowflex et suivez le Plan de perte de poids corporel de Bowflex ® ® ® ™ accompagne votre appareil.
Page 37
Étreinte dynamique du genou Debout avec les pieds serrés. Ramenez un genou vers l'avant, puis en haut vers la poitrine. Placez les mains autour du tibia et tirez le genou vers la poitrine. Relâchez l'étirement en plaçant le pied au sol. Chaque répétition de la séquence doit durer d'une à...
Étirement dynamique latéral Tenez-vous debout, les pieds écartés, les genoux légère- ment fléchis et les bras le long de votre corps. Étirez une main au-dessus de la tête et penchez-vous du côté opposé. Relâchez l'étirement en revenant à la position de départ. Puis étirez l'autre main du côté...
Rythme de calories brûlées À la fin d'une séance d'entraînement par intervalles intense, votre corps aura besoin de dépenser de l'énergie supplémentaire pour reconstituer les réserves de votre organisme. Cette énergie supplémentaire que votre corps utilisera est le taux de calories brûlées, ou l'EPOC (excès de consom- mation d'oxygène post-exercice).
Journal d'entraînement Utilisez ce journal pour faire le suivi de vos entraînements et de vos progrès. Le suivi de vos entraînements vous permet de demeurer motivé et de réaliser vos objectifs. Date Amortisseur Distance Durée Moyen Calories Réglage Vitesse Étiquette de l'amortisseur Easy Step ™...
Page 41
Récupération * Lorsque vous avez terminé d'utiliser votre appareil d'entraînement TreadClimber , envisagez d'exécuter ces étirements de relaxation, qui per- ® mettent à votre de corps de récupérer de l'entraînement et qui augmentent votre souplesse : Élévation jambe allongé Couchez-vous au sol sur le dos, les jambes légèrement fléchies.
Page 42
Chute dynamique du talon Placez la plante d'un pied sur le rebord d'une marche ou d'un escalier. Placez l'autre pied légèrement devant. Abaissez le talon du pied arrière aussi loin qu'il est confortable de la faire en gardant le genou droit. Relâchez l'étirement en soulevant le talon aussi haut qu'il est confortable de le faire.
Fonctionnement Avant de commencer 1. Placez l'appareil d'entraînement TreadClimber dans votre espace d'entraînement. ® Placez l'appareil sur une surface propre, dure et plane et exempte de matériel superflu ou de tout autre objet qui pourrait vous gêner et vous empêcher de bouger librement. Un tapis de caoutchouc peut être installé sous l'appareil pour éviter la formation d'électricité...
Lorsque vous prenez de l'expérience et que vous êtes confortable avec le mouvement de l'appareil, vous pourriez souhaiter laisser vos bras balancer librement pour qu'ils suivent un mouvement de marche naturel. Cet entraînement activera les muscles de votre tronc. Ce mouvement ne devrait être réalisé...
Les Profils d'utilisateur se voient attribuer des valeurs par défaut, jusqu'à ce qu'ils soient personnalisés. Assurez-vous de modifier le Profil d'utilisateur pour obtenir des informations plus précises concernant les calories et la fréquence cardiaque. Modification du Profil d'utilisateur 1. Depuis l'écran en mode Power-Up (démarrage), appuyez sur le bouton Utilisateur pour sélectionner l'un des Profils d'utilisateur. 2.
Calorie Goal (objectif calories) (Objectif par défaut : 300 calories) Au début de cet entraînement, l'écran de segment d'entraînement montre le nombre total de segments pour atteindre l'objectif. Chaque segment représente une calorie. Au fur et à mesure qu'une calorie est brûlée, un segment est désactivé. Avant de choisir un entraînement, pousser le bouton ascendant () ou descendant () pour ajuster l'objectif en incréments de 50 calories.
4. Au besoin, ajustez la valeur de l'objectif avec le bouton ascendant () ou descendant () . 5. Appuyez sur le bouton START (démarrage). Votre entraînement TreadClimber commence après un compte à rebours sonore de trois secondes. ® Note : Assurez-vous de lire la section « Avant de commencer » de votre guide. Pendant l'entraînement, la valeur d'objectif actuelle peut être ajustée en utilisant le bouton ascendant () ou descendant () .
Affi chage du résultat de l'entraînement Le résultat d'entraînement est en fonction d'une estimation du VO2 Max de l'utilisateur et des calories brûlées depuis les cinq derniers entraînements. Les estimations de VO2 Max sont calculées à l'aide des données de performance (durée, distance et moyenne du rythme cardiaque ou une estimation de la moyenne du rythme cardiaque si les données ne sont pas disponibles).
Le résultat d'entraînement peut changer légèrement pour l'utilisateur qui effectue un entraînement de durée et d'intensité semblable. Toutefois, si le même utilisateur augment l'intensité pendant la même durée pour un entraînement, son résultat augmente alors. Puisque le résultat est en fonction de VO2 Max (estimé), même une petite augmentation du résultat démontre un changement significatif pour le niveau d'entraînement de l'utilisateur.
Mode de réglage de l'appareil Le mode de réglages de l'appareil vous permet de régler la date et l'heure, de revoir les messages d'erreur, de mettre à jour les principaux sys- tèmes, de voir le nombre d'heures total de fonctionnement. 1.
Page 51
18. La console affiche l'invite « BLE DISCONNECT » (déconnexion Bluetooth). Note : Si vous voulez débrancher le transmetteur Bluetooth poussez le bouton ENTER. Utilisez les boutons ascendant/descendant pour ® sélectionner l'option « BLE DÉCONNEXION-OUI », puis appuyez sur ENTER. La console quitte le mode de réglage de l'appareil et retourne à...
Nous vous recommandons d'utiliser l'un ou l'autre de ce qui suit : • le nécessaire de lubrification pour tapis roulant Lube-N-Walk (disponible à www.bowflex.com ou chez votre détaillant d'appareil de ® conditionnement physique), • un vaporisateur de silicone pur à 100 %, disponible dans la plupart des quincailleries et des magasins de pièces d'auto.
Page 53
En utilisant votre appareil, la console affichera « NOTE LUBRICATE BELT » (note, lubrifier la courroie) suivi de « REVIEW USER MANUAL » (relire le Guide de l'utilisateur) à des moments définis. Il s'agit d'un rappel que vous devriez ajouter à votre programme d'inspection. Appliquez du lubrifiant seulement au besoin.
Alignement des courroies de marche Les courroies de marche doivent être ajustées si elles sont suffisamment décentrées et qu'elles produisent un son de frottement ou de raclage. Les ajustement se font sur le roulant avant de chaque pédale de marche. Ajustement des courroies de marche –...
Remplacement de la pile de la sangle de fréquence cardiaque La sangle de poitrine de fréquence cardiaque (FC) utilise une pile CR2032. N’exécutez pas cette procédure à l’extérieur ou dans des lieux humides ou mouillés. 1. Avec une pièce de monnaie, desserrez le couvercle à fente sur le compartiment à...
Pièces d'entretien Console/assemblage du guidon Amortisseur Cordon d'alimentation Clé de sécurité Fréquence cardiaque Sangle Couvercle arrière Couvercle de droite Montant droit Montant gauche Assemblage de pédales Amortisseur Couvercle du pivot Base Couvercle du moteur Couvercle de gauche Poignée Manuel du Propriétaire / d'Assemblage...
Pièces d'entretien (assemblage des pédales) Courroie d'entraînement Moteur d'entraînement Rouleau avant Arrêt de pédale de marche Guide de la courroie de marche inférieure Vis d'ajustement des cour- roies de marche Support d'ajustement des courroies de marche Guide de la courroie de marche Bague IGUS Plate-forme appuie-pieds de droite Prise A/C...
Dépannage Situation/Problème Éléments à vérifier Solution L'alimentation ne se rend pas à Prise Assurez-vous que la prise fonctionne adéquatement. Vérifiez à l'aide d'un l'appareil, ne démarre et ne se autre appareil (ex. : lampe) en le branchant sur la prise. Si la prise est reliée met pas en marche à...
Page 59
Situation/Problème Éléments à vérifier Solution Les courroies ont cessé de Clé de sécurité Insérez la clé de sécurité dans la console (voir la Procédure d'arrêt d'ur- tourner pendant que l'appareil est gence dans la section Étiquettes d'avertissement de sécurité). en marche Moteur surchargé...
Page 60
La console affiche « PLEASE Carte de commande du Redémarrage de l'appareil Si le problème persiste, communiquez avec le CYCLE POWER » (faire un cycle moteur Service à la clientèle pour obtenir de l'aide. d'alimentation) et un de ce qui suit : «...
à des fins de référence uniquement. La fréquence cardiaque affichée sur la console est peut-être incorrecte et doit être utilisée à titre indicatif. En vous concentrant sur les trois principaux éléments du Plan de perte de poids corporel de Bowflex , la qualité, l'équilibre et la cohérence, vous ™...
heures plus tard. Votre corps s'habitue à ne pas manger de petit-déjeuner, mais dès que vous commencez à manger tôt dans la journée et que vous réduisez vos portions du dîner, vous remarquerez que votre appétit augmentera. Ce qui est un excellent signe que votre métabolisme fonctionne! •...
Page 63
Collations Chaque goûter est un équilibre de glucides et de protéines qui maintiendra votre taux de sucre sanguin stable, ce qui signifie que vous ne ferez pas l'expérience de sensation de faim, ni de chutes ou de hausses de vos niveaux d'énergie. C'est ce qui se passe si vous prenez une collation riche en glucides uniquement, comme des croustilles, des bonbons, des boissons gazeuses, des biscuits ou des bretzels.
Page 64
Choix de petit-déjeuner Fruits Bonnes glucides Protéines / matières grasses Gruau aux fruits et noix Faire Baies ou bananes Avoine ordinaire Noix et lait bouillir de l'avoine ordinaire dans (Régulier ou à cuisson rapide) de l'eau. Garnir avec des fruits, des noix, du lait, de la cannelle et du miel.
1 bâtonnet de fromage Barre d'énergie ou de protéines avec moins de 200 calories* *Voir www.bowflex.com/Resources pour connaître les recommandations de la marque Gâteries optionnelles Vous avez le choix de remplacer la collation No. 2 par une gâterie de 100 à 150 calories. Vous pouvez manger une gâterie optionnelle chaque jour, mais pour un état de santé...
Page 66
Guide des portions Chacun des éléments énumérés correspond à une portion HOMME FEMME 1 tasse = une balle de baseball PROTÉINES 2 oeufs 1 oeuf 5 oz. de viande maigre, poisson, poulet ou tofu 3 onces de viande maigre, poisson, poulet 2/3 de tasse d'haricots ou de lentilles* 1/2 de tasse d'haricots ou de lentilles* 1 tasse de yaourt à...
Page 67
Guide de liste d'épicerie PAINS ET CÉRÉALES Pain de blé entier à 100% Astuce : Regardez si le blé entier à 100% est mentionné comme Pains de grains germés premier ingrédient. Recherchez 4 g de fibres par tranche ou 5 g par 2 Muffins anglais légers ou de blé...
• Grille de planification des repas pour 7 jours • Options de dîner supplémentaires • Guide d'alimentation pré- et post-entraînement Questions et soutien • Posez vos questions, publiez des suggestions et connectez-vous avec notre diététicienne en ligne Bowflex sur la page Facebook de Bowflex ™ Recettes •...
Garantie de rachat Vous devez savoir que votre TreadClimber est un produit de qualité supérieure. Votre satisfaction est garantie. Si, pour quelque raison que ce soit, ® vous n'êtes pas entièrement satisfait de votre TreadClimber veuillez suivre les instructions ci-dessous pour retourner votre appareil et recevoir le ®...
Garantie Qui est couvert Cette garantie est uniquement valide pour l'acheteur d'origine et n'est cessible ni applicable à aucune autre personne. Ce qui est couvert Nautilus, inc. garantit que ce produit est libre de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre lorsqu'il est utilisé de la manière prévue, dans des conditions normales et à la condition qu'il soit entretenu comme indiqué...