5.6.2
EN - To adjust the LOWER limit switch "1"
IT - Per regolare il finecorsa BASSO "1"
FR - Pour régler le fin de course BAS « 1 »
ES - Para ajustar el tope BAJO "1"
01
PRG
1
sec.
04
3
5
sec.
5.7 EN - Manual height adjustment of upper limit switch ("0") and lower limit switch ("1")
IT - Programmazione automatica assistita del finecorsa Alto ("0") e Basso ("1")
FR - Programmation automatique assistée du fin de course Haut (« 0 ») et Bas (« 1 »)
ES - Programación automática asistida de los topes Alto ("0") y Bajo ("1")
DE - Automatische betreute Programmierung des Endschalters Oben („0") und Unten („1")
PL - Wspomagane programowanie ręczne górnej („0") i dolnej („1") krańcówki
NL - Automatische ondersteunde programmering van de eindaanslagen Boven
("0") en Onder ("1")
DE - Die Programmierung ist ausschließlich für Rollläden mit den mechanischen Sperren für den Endschalter bestimmt.
PL - Programowanie przeznaczone wyłącznie dla rolet z mechanicznymi blokadami krańcówek.
NL - Deze programmering is uitsluitend bedoeld voor rolluiken met mechanische blokkeringen voor de eindaanslag.
01
PRG
1
sec.
"0"
4
02
2
5
sec.
END
FINE
FIN
FINAL
ENDE
KONIEC
EINDE
EN - Programming intended exclusively for the rolling shutters with the mechanical blocks for the limit switch.
IT - Programmazione destinata esclusivamente alle tapparelle con i blocchi meccanici per il finecorsa.
FR - Programmation exclusivement destinée aux volets avec des blocages mécaniques de fin de course.
ES - Programación destinada exclusivamente a las persianas cuyos topes incorporen bloqueos mecánicos.
02
2
5
sec.
03
DE - Zur Einstellung des Endschalters UNTEN „1"
PL - Regulacji DOLNEJ krańcówki „1"
NL - De eindaanslag ONDER ("1") afstellen
03
2
END
FINE
FIN
FINAL
"1"
ENDE
KONIEC
EINDE
"1"