EN
Remove the cover.
1. Slide the 8big toward you until it locks into position.
2. Release the cover by simultaneously pushing both
latches toward you.
3. Lift the cover.
FR
Retirez le capot.
1. Faites glisser le 8big vers vous jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position.
2. Ramenez les deux loquets en même temps vers vous
pour libérer le capot.
3. Soulevez le capot.
IT
Rimuovere il coperchio.
1. Far scorrere l'unità 8big tirandola verso di sé, fino a
quando non si blocca in posizione.
2. Rilasciare il coperchio tirando simultaneamente i due
ganci verso di sé.
3. Sollevare il coperchio.
DE
Die Abdeckung entfernen.
1. Das 8big zu sich schieben, bis es einrastet.
2. Die Abdeckung lösen, indem beide Riegel gleichzeitig
zu sich gezogen werden.
3. Die Abdeckung heben.
ES
Retire la cubierta.
1. Deslice el 8big hacia usted hasta que se bloquee en
su posición.
2. Suelte la cubierta pulsando simultáneamente ambas
pestañas hacia usted.
3. Levante la cubierta.
NL
Verwijder de kap.
1. Schuif de 8big naar u toe, totdat deze vastklikt.
2. Ontgrendel de kap door beide veersloten gelijktijdig
naar u toe te duwen.
3. Til de kap op.
PT
Remova a tampa.
1. Introduza o 8big no seu sentido até encaixar na sua
posição
2. Solte a tampa empurrando simultaneamente ambas
as patilhas na sua direcção.
3. Levante a tampa.
RU
Снимите крышку.
1. Выдвигайте 8big по направлению к себе, пока он не
зафиксируется на месте.
2. Отпустите крышку, одновременно нажав на обе
защелки по направлению к себе.
3. Поднимите крышку.
ID
Lepaskan penutupnya.
1. Geser 8big ke arah Anda sampai terkunci pada
posisinya.
2. Lepaskan penutup dengan secara bersamaan
mendorong kedua kait ke arah Anda.
3. Angkat penutupnya.
卸下护盖。
ZH
CN
1. 朝自己的方向滑动 8big, 直到它卡入定位。
2. 同时朝自己的方向按两个闩锁, 松开护盖。
3. 提起护盖。
拆下蓋子。
ZH
TW
1. 朝向自己滑動 8big, 直到鎖定在正確位置。
2. 朝向自己同時推動兩個閂鎖,即可鬆開蓋子。
3. 提起蓋子。
ふたの取り外し
JA
1. 8big を、 停止する位置まで手前にスライドさせます。
2. 両方のラッチを同時に手前に押して、 ふたを解除し
ます。
3. ふたを持ち上げます。 .
17