Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Antes da colocação em funcionamento, é necessário ler e compreender o conteúdo de todo o
manual de instruções. Os dados técnicos e o manual de instruções fornecido em conjunto com o
dispositivo anti-queda HRA da IKAR com dispositivo de salvamento têm de ser obrigatoriamente
respeitados!
2. Manual de instruções - Área de segurança
1.
Este dispositivo de fixação foi testado e homologado para a proteção contra queda e resgate de 1 pessoa
de acordo com EN 795:2012 tipo B e para a proteção contra queda e resgate de 2 pessoas de acordo com
CEN/TS 16415:2013. Em conjunto com arneses de segurança adicionalmente necessários de acordo com
EN 361, dispositivos de segurança em alturas IKAR de acordo com EN 360, dispositivos de segurança em
alturas IKAR do tipo HRA com dispositivo de elevação de salvamento de acordo com EN 360 / EN 1496
deve ser assegurado que a força que atua sobre o utilizador seja limitada a no máx. 6 kN. O dispositivo de
fixação e os aparelhos de proteção antiqueda só devem ser usados de acordo com as disposições.
Nota: O dispositivo anti-queda HRA da IKAR com dispositivo de salvamento não está incluído no
âmbito de fornecimento!
2.
No caso de incumprimento do manual de instruções, existe perigo de vida. Em caso de queda, é necessário
evitar a suspensão prolongada da pessoa durante mais de 15 minutos (perigo de choque).
3.
Deve existir um plano das medidas de salvamento no qual estão previstos todos os casos de emergência
que podem ocorrer durante o trabalho.
4.
O dispositivo de fixação apenas pode ser utilizado por pessoas com conhecimentos técnicos que receberam
a respectiva formação. Não podem existir limitações a nível da saúde (p.ex. problemas de álcool, drogas,
medicamentos ou do sistema circulatório)!
5.
Um dispositivo anti-queda HRA da IKAR com dispositivo de salvamento garante apenas a proteção de uma
pessoa durante a sua utilização, no entanto, pode ser utilizado sucessivamente por várias pessoas.
6.
É essencial para a segurança, que a instalação do tripé IKAR seja realizada na vertical e de forma estável.
Atenção: O tripé nunca deve ser usado em pisos oleosos ou escorregadios!
7.
O dispositivo deve ser disposto na perpendicular sobre a cabeça da pessoa a ser protegida de modo a
excluir uma oscilação em caso de queda. Após a fixação do dispositivo anti-queda HRA da IKAR no suporte
do tripé da IKAR e a colocação dos meios de união extensíveis na polia, é necessário fixar a extremidade
(mosquetão) no olhal de retenção do cinto de salvamento. É necessário verificar o funcionamento impecável
do mosquetão. A proteção de segurança para o trabalhador está garantida.
8.
Antes de cada utilização, é necessário controlar a legibilidade da identificação do produto e realizar uma
inspeção visual do dispositivo de fixação e dos seus componentes em relação a deficiências (conforma a
lista da página 2).
9.
Um equipamento danificado ou sujeito a esforço resultante de queda, ou quando existem dúvidas sobre o
estado seguro do equipamento, não deve ser mais utilizado! Apenas pode ser novamente utilizado após
uma verificação e autorização escrita de um técnico responsável.
10.
De acordo com o esforço, ou, no máx., uma vez por ano, é necessário que o dispositivo de fixação, isto
é, o tripé da IKAR e o dispositivo anti-queda opcional sejam verificados pelo fabricante ou por um técnico
autorizado e instruído pelo fabricante. Esse procedimento tem de ser documentado nos livros de verificação
fornecidos. A eficácia e a durabilidade do tripé da IKAR e do dispositivo anti-queda da IKAR opcional
dependem de uma verificação regular.
11.
As reparações apenas podem ser realizadas pelo fabricante.
12.
Devem ser observadas as regras DGUV 112-198 e 112-199.
13.
A carga admissível do dispositivo de fixação em conformidade com a norma EN 795:2012 do tipo B, para a
proteção e resgate de 1 pessoa e CEN/TS 16415:2013 de no máximo 2 pessoas.
14.
O tripé da IKAR e também o dispositivo anti-queda da IKAR opcional devem ser protegidos contra as
chamas dos maçaricos, das faúlhas, do fogo, de ácidos, de soluções alcalinas, bem como de temperaturas
extremas e influências ambientais corrosivas. Durante o transporte, o tripé não pode ser danificado devido a
impactos e quedas.
15.
Não podem ser realizadas alterações ou ampliações no dispositivo, caso contrário, existe perigo de
vida.
3. Dados técnicos do tripé
Tripé
Carga máx.
Amplitude de regulação da altura
Diâmetro de instalação
Peso do aparelho
Máx. capacidade de carga
PORTUGUÊS
Tipo DB-A1
Tipo DB-A1 curto
2 pessoas
1,33 m - 2,27 m
1,17 m - 1,94 m
19 kg
300 kg
28
2 pessoas
1,00 m - 1,86 m
0,90 m - 1,44 m
16 kg
300 kg

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières