Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fauteuil roulant électrique
Manuel d'utilisation
Hula
21417008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quickie Hula

  • Page 1 Fauteuil roulant électrique Manuel d'utilisation Hula 21417008...
  • Page 2: Informations Utilisateur

    5 degrés (12 %) Exigences de performance liées à ISO 7176-19 - Le fauteuil Hula est capable de franchir des trottoirs ou Dispositifs de mobilité montés sur roues et destinés à des obstacles d'une hauteur maximale de 50 mm. En être utilisés comme sièges dans des véhicules à...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.15 Utilisation à l'extérieur (Fig. 4.3) 11.3 Conditions de transport spéciales : 4.16 Conditions défavorables 11.4 Essais de chocs effectués sur le Hula. 4.17 Rampes 11.5 Étiquettes d'arrimage et emplacement des sangles 45 4.18 Monter et descendre du fauteuil roulant 11.6 Arrimage du fauteuil à...
  • Page 4: Accoudoir

    HULA Dossier Accoudoir Boîtier de commande Protège-vêtements Coussin Repose-jambes Batteries Roue motrice Palette Roue avant Coordonnées du service après-vente : Numéro de série du fauteuil : HULA Rev.D...
  • Page 5: Votre Fauteuil

    ; il existe une vaste gamme instructions fournies dans le présent manuel sont valables de composants et de réglages pour le modèle Hula. Si pour votre matériel, malgré les éventuelles différences vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à...
  • Page 6: Explication Des Étiquettes / Définitions Des

    Elle peut également être considérablement réduite en cas d'usage extrême ou incorrect. Le fait que nous estimons une certaine durée de vie pour ce produit ne constitue aucunement une garantie supplémentaire. HULA Rev.D...
  • Page 7: Explication Des Étiquettes

    Sunrise Medical GmbH 2021-04-27 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany POWER WHEELCHAIR 21021162003129 TYPE: FIN-Nr: HULA214653 HULA ISO 7176-19:2008 40/130/50kg 136 kg 220 kg 6 km/h 6° Étiquette du numéro de série Indique l'emplacement des composants du système d'arrimage du fauteuil.
  • Page 8: Consignes Générales De Sécurité Et Conseils D'utilisation

    N’essayez pas de monter ou de descendre un escalier. Cela est très dangereux et vous pourriez vous blesser et endommager votre fauteuil roulant. Le Hula a été conçu pour monter un seul trottoir ou une seule marche à la fois. •...
  • Page 9: Ecm - Dispositifs De Transmission

    Ceci est primordial surtout lorsque vous vous trouvez dans une pente. A défaut, vous risquez Batterie et connecteur de chargeur de type Hula : de faire basculer le fauteuil roulant. 24V (2x12V) / 36 Ah. Batteries sans entretien Dimensions Max: H=180 x l=195 x P=130 mm.
  • Page 10: Charge Maximale

    Hula avant de l'utiliser dans un peuvent également devenir chauds au soleil par jour de environnement extérieur. beau temps. En cas de nécessité d'utiliser le fauteuil Hula à l'extérieur, AVERTISSEMENT ! agissez avec prudence et faites preuve de considération à l'égard des tiers.
  • Page 11: Conditions Défavorables

    Si tel est le cas, ce dernier • En présence d'un accoudoir inclinable, vérifiez que s’arrêtera provisoirement afin d’éviter d'endommager des la barre d'appui est bien insérée dans le tube de composants électroniques de votre fauteuil. logement fixé au châssis du fauteuil. Rev.D HULA...
  • Page 12: Utilisation En Pente

    à vous retenir. prendre connaissance des limites de performance • L’utilisateur doit toujours être bien installé dans son du fauteuil Hula avant de l'utiliser dans un fauteuil afin de ne pas tomber pendant qu’il est sur environnement extérieur. l’élévateur.
  • Page 13: Stabilité De Votre Fauteuil

    Augmentation de la masse thoracique, Hauteur du sources de chaleur sur la tablette, car ceci pourrait la thorax déformer et laisser des marques. • Assurez-vous qu'aucune extrémité ou vêtements ne gêne le positionnement de la tablette pour l'utilisation. Rev.D HULA...
  • Page 14: Franchissement D'un Trottoir Bas Ou D'une Marche

    Veuillez lire attentivement le présent manuel et chaussées en pente ou accidentées. prendre connaissance des limites de performance du fauteuil Hula avant de l'utiliser dans un 6. N’essayez pas de monter ou de descendre des trottoirs environnement extérieur. situés à proximité de bouches d’égout, sur des surfaces non planes ou couvertes de graviers.
  • Page 15: Support Pelvien Antérieur

    Remplacez-le si nécessaire. • Lors des révisions, vérifiez le bon fonctionnement de la boucle d’ouverture et regardez s’il y a des signes d’usure sur la sangle ou les boucles en plastique. Fig. 4.12 Fig. 4.7 Fig. 4.13 45° Rev.D HULA...
  • Page 16: Commande Vr2 (Fig. 4.14)

    N'utilisez pas le boîtier de commande si le fauteuil ne fonctionne pas normalement, s’il ne répond pas aux commandes et en cas de surchauffe ou d’apparition de fumée ou de formation d’arc. Éteignez le manipulateur immédiatement et contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. HULA Rev.D...
  • Page 17: Retrait Du Manipulateur/Joystick

    CONDUITE. • Actionnez les leviers vers l'arrière du fauteuil pour quitter le mode CONDUITE et entrer en mode ROUE LIBRE. • Une étiquette apposée à côté des leviers explique le Fig. 5.9 fonctionnement des leviers. Fig. 5.8 Rev.D HULA...
  • Page 18: Positionnement Du Joystick

    Activez le bouton Marche/Arrêt. L'indicateur de batterie clignote, puis reste allumé en continu après une seconde. • Vérifiez que la vitesse maximale est réglée à un niveau qui vous convient. • Poussez le joystick pour contrôler la vitesse et la direction du fauteuil. HULA Rev.D...
  • Page 19: Accoudoirs

    3. Resserrez les deux vis de rotation des manchettes (A). Replacez les deux vis de positionnement des manchettes (B). Fig. 5.15 Serrez (B) au couple de 10 Nm pour les deux jeux de vis. Fig. 5.16 Rev.D HULA...
  • Page 20 Remettez les accoudoirs en place. (Fig. 5.22) 8. Remettez en place les vis de rotation des accoudoirs des deux côtés du fauteuil, sans serrer complètement. (Fig. 5.23) Fig. 5.20 Fig. 5.17 Fig. 5.21 Fig. 5.22 Fig. 5.18 Fig. 5.23 HULA Rev.D...
  • Page 21 Resserrez les deux vis de rotation des manchettes "A". Replacez les deux vis de positionnement des manchettes “B” et serrez à 10 Nm pour les deux jeux de vis (Fig. 5.28). Fig. 5.26 Fig. 5.27 Fig. 5.24 Fig. 5.28 Rev.D HULA...
  • Page 22: Position De La Bague De Réglage

    POSITION DE LA BAGUE DE DOSSIER ACCOUDOIRS RÉGLAGE (Degrés) (mm) 305 - 254 252 - 229 305 - 254 252 - 229 305 - 267 279 - 229 305 - 229 305 - 229 248 - 229 Fig. 5.29 HULA Rev.D...
  • Page 23: Hauteur Des Accoudoirs

    DE LA HAUTEUR DES MANCHETTES (mm) ACCOUDOIRS (mm) 305 - 229 A et C 305 - 229 A et C 305 - 229 B et C 305 - 229 B et C 305 - 229 B et D Rev.D HULA...
  • Page 24: Repose-Jambes

    5 mm. (Fig. 5.37). • Glissez la potence du repose-pied à la position désirée ou retirez-la si nécessaire (Fig. 5.38). • Replacez le boulon et l'écrou, et serrez-les. • La potence est maintenant à sa nouvelle position. HULA Rev.D...
  • Page 25: Réglage De La Longueur Des Repose-Pieds

    Lorsque vous relevez ou abaissez les repose-jambes, veillez à ne pas vous prendre les doigts dans le mécanisme de réglage situé entre le châssis et les pièces mobiles du repose-pieds. • Ne vous tenez pas debout sur le repose-jambes. Fig. 5.45 Fig. 5.44 Rev.D HULA...
  • Page 26: Assise

    Fig. 6.3 Fig. 6.4 6.4 Toile de dossier Le fauteuil Hula est livré avec la toile pour dossier Optima, dont la tension peut être adaptée aux besoins de chacun. Dossier réglable en tension Pour modifier la forme et/ou la tension du dossier Optima, retirez la housse matelassée située à...
  • Page 27: Dépose Du Siège/Réglage De La Hauteur Du Siège

    Serrez le boulon et l'écrou au couple correct (voir le tableau des couples de serrage). • Replacez le manipulateur/joystick. • Replacez le dossier. AVERTISSEMENT ! Fig. 6.10 Le siège pèse lourd. Si vous souhaitez le retirer du siège, demandez à deux personnes de le soulever. Rev.D HULA...
  • Page 28: Réglage De La Profondeur Du Siège Standard

    REMARQUE : l'angle d'inclinaison maximale de votre 4. Serrez au couple de 20 Nm (Fig. 6.13). Quickie Hula est de 12 degrés. La patte d'inclinaison du dossier est dotée d'un goujon qui limite l'inclinaison à 12 REMARQUE : selon la profondeur du siège, vous devrez degrés (Fig.
  • Page 29: Réglage De La Hauteur Du Dossier

    REMARQUE : Les figures ci-dessous correspondent à un 3. Retirez les vis de retenue de la toile. Vous pouvez angle d'inclinaison de 8 degrés. maintenant relever la toile pour accéder aux vis cruciformes cachées (Fig. 6.19). Fig. 6.19 Fig. 6.16 Rev.D HULA...
  • Page 30 9. Replacez les deux vis supérieures de la toile. Vérifiez que les vis passent bien à travers les œillets de la toile (A), (Fig. 6.25). 6. Placez les tubes du dossier à la position désirée, (Fig. 6.22). Fig. 6.25 Fig. 6.22 HULA Rev.D...
  • Page 31: Inclinaison Mécanique De L'assise

    Position X - Ne pas utiliser • Position 1 – pour les profondeurs d'assise comprises entre 16 et 18 pouces • Position 2 – pour une profondeur d'assise de 19 pouces • Position 3 – pour une profondeur d'assise de 20 pouces 6° Rev.D HULA...
  • Page 32: Dossiers Jay

    émette un bip. • Actionnez le joystick vers l'arrière jusqu'à ce que le système de commande émette un bip. • Relâchez le joystick. Un long bip se fait entendre. • Le fauteuil est maintenant déverrouillé HULA Rev.D...
  • Page 33: Récapitulatif Du Contrôle Proportionnel

    Conduite il montre le profil de conduite sélectionné. Il indique également si la vitesse du fauteuil est limitée ou si le système de commande est verrouillé. Rev.D HULA...
  • Page 34: Boîtier Vr2 Commande Double (En Option)

    AVERTISSEMENT ! SUNRISE MEDICAL rejette toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à un arrêt imprévu du fauteuil roulant, une programmation inappropriée ou une utilisation inadaptée du fauteuil roulant. HULA Rev.D...
  • Page 35: Bouton Marche/Arrêt

    BOUTONS DE VÉRIN (en option) CONFIGURATION DU PANNEAU DE COMMANDE CONFIGURATION DU PANNEAU DE COMMANDE VR2-L INDICATEUR DE JOYSTICK VITESSE BOUTON DE VITESSE MAX. PANNEAU DE COMMANDE BOUTON DU VÉRIN BOUTON DE COMMANDE BOÎTIER VR2 COMMANDE DOUBLE (en option) Rev.D HULA...
  • Page 36: Dépannage À L'aide De La Commande Vr2

    (Fig. 8.1) • Rallumez le système de commande et essayez de faire avancer le fauteuil. AVERTISSEMENT ! Si les circuits de sécurité s'activent, éteignez le fauteuil et n'essayez plus de l'utiliser. Contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. HULA Rev.D...
  • Page 37 Présence d'un problème de communication. Vérifiez que le câble du joystick est correctement branché et n'est pas endommagé. A = Voyant LED du vérin Problème de vérin. Si plusieurs vérins sont installés, vérifier lequel d'entre eux est défectueux. Vérifiez le câblage du vérin. Rev.D HULA...
  • Page 38: Éléments De Montage Du Boîtier De Commande

    (Fig. 9.2). Éteignez toujours votre boîtier de commande lorsque vous laissez l’utilisateur dans le fauteuil. (Fig. 9.1). Fig. 9.2 Fig. 9.1 Commande Accompagnateur (en option) Pantographe escamotable HULA Rev.D...
  • Page 39: Batteries Et Recharge

    À l'aide d'une clé plate de 10 mm, dévissez toutes les bornes de batteries et retirez la gaine (Fig. 10.6). Pour remettre les batteries et les gaines en place, inversez la procédure décrite ci-dessus. Fig. 10.1 Fig. 10.6 Rev.D HULA...
  • Page 40: Coupe-Circuit (Fusibles)

    être parcourues, vous procurant ainsi un plus grand confort. Quand elles ne sont plus en état d’être chargées, renvoyez les batteries à Sunrise Medical ou au fabricant afin de les recycler, ou mettez-les au rebut dans votre centre de recyclage le plus proche. HULA Rev.D...
  • Page 41: Informations Générales Sur Le Chargeur

    Ne laissez pas le chargeur branché à la batterie lorsque la prise est débranchée ou lorsque le chargeur est éteint. Une décharge poussée sur une longue période de temps risquerait d’endommager votre batterie. AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours le chargeur du secteur avant de le brancher/débrancher du fauteuil. Rev.D HULA...
  • Page 42: Autonomie De Votre Fauteuil

    • Ne faites jamais reposer le chargeur sur vos genoux garantie. pendant la recharge des batteries. • Le chargeur chauffe pendant son fonctionnement et pourrait vous brûler. HULA Rev.D...
  • Page 43: Transport

    ISO 7176-19:2008 ou SAE J2249, ce qui doit être spécifiquement indiqué sur l'étiquette. • Les fauteuils utilisés à bord de véhicules motorisés doivent être équipés de batteries hermétiques, comme les batteries à électrolyte gélifié ou les batteries AGM. Fig.11.1 Fig.11.2 Rev.D HULA...
  • Page 44: Instructions Pour Le Système De Retenue De L'occupant

    Les systèmes de retenue pelvienne doivent être en contact avec la partie avant du corps, près de l'endroit où les cuisses et le bassin se rejoignent. Fig.11.5 Fig.11.3 HULA Rev.D...
  • Page 45: Essais De Chocs Effectués Sur Le Hula

    11.4 Essais de chocs effectués sur le Hula. Fig. 11.7 Un modèle représentant les fauteuils roulants Hula a été testé conformément aux spécifications relatives à la performance dynamique de l’ISO 7179-19:2001 « Appareils de mobilité à roues utilisés dans les véhicules motorisés »...
  • Page 46: Arrimage Du Fauteuil À Bord D'un Véhicule

    AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Le retrait et le remontage des roues sont des opérations Pour transporter le fauteuil Hula, utilisez un système de cruciales pour la sécurité. Veuillez contacter votre retenue à quatre points, comme illustré par les photos. revendeur Sunrise Medical agréé si vous devez les remplacer.
  • Page 47: Remplacement Des Roues Avant

    À noter la présence d'entretoises entre les fourches et la roue (Fig. 12.11). • Pour remettre la roue en place, inversez la procédure. • Serrez l'écrou d'essieu au couple de 15 Nm. Fig. 12.9 - 12.11 à la page suivante. Fig. 12.5 Fig. 12.8 Rev.D HULA...
  • Page 48: Nettoyage De Votre Fauteuil

    AVERTISSEMENT ! Ceci est particulièrement important pour éviter tout risque de contamination si plusieurs personnes utilisent le même fauteuil. HULA Rev.D...
  • Page 49: Nettoyage Des Commandes

    Le boîtier de commande principal se trouve sur le châssis du fauteuil roulant (Fig. 12.16). AVERTISSEMENT ! En cas de doute sur la manière de procéder, demandez à votre revendeur Sunrise Medical agréé de le faire pour Fig. 12.15 vous. Fig. 12.16 Rev.D HULA...
  • Page 50: Impératifs De Transport Et Stockage

    Lors de la première remise en service du fauteuil; rebranchez les batteries/blocs batteries et rechargez le fauteuil pendant au moins 24 heures avant de le réutiliser. HULA Rev.D...
  • Page 51: Procédures D'entretien Recommandées

    Vérifiez uniquement visuellement, ne manipulez pas le soufflet. Montage : Assurez-vous que tous les composants du système de commande sont montés correctement. Ne serrez pas excessivement les vis de sécurité. Rev.D HULA...
  • Page 52: Vérifications De Performance

    Nettoyez la toile du fauteuil ¯ ¯ Vérifiez que les bornes des batteries sont bien serrées, etc. Inspection complète, contrôle de sécurité et révision effectués par un revendeur agréé Sunrise Medical. Tous les jours = Avant chaque utilisation du fauteuil roulant. HULA Rev.D...
  • Page 53: Feuilles Produit (En 12184 Et Iso 7176-15)

    Deutschland Aucune restriction concernant l'humidité et la pression Tel.: +49 (0) 7253/980-0 d'air Fax: +49 (0) 7253/980-222 kundenservice@sunrisemedical.de www.SunriseMedical.de Modèle : Quickie Hula ISO 7176-15 Min. Max. Commentaires Longueur totale (avec repose- Min avec palette centrale / Max avec 970 mm 1050 mm jambes) potence à...
  • Page 54: Révisions

    Écrous de roue Virage à gauche Moteurs Virage à droite Câblage Montée/Descente Connexions Franchissement d’obstacles* Bruit Frein de stationnement Freins Remarque : N’utiliser que des pièces de rechange Sunrise Balais Medical pour les révisions et les réparations * Si approprié HULA Rev.D...
  • Page 55: Mise Au Rebut / Recyclage

    15.0 Mise au rebut / Recyclage 16.0 Plaque signalétique Le symbole ci-dessous signifie que votre produit doit Désignation du produit/Numéro de Hula être mis au rebut séparément de vos autres déchets SKU. ménagers, conformément aux réglementations et lois Pente maximale pouvant être abordée par le locales.
  • Page 56 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...

Table des Matières