Télécharger Imprimer la page

Dungs DGAI. 131F Notice D'emploi Et De Montage page 4

Publicité

Flammenüberwachung
Eine lonisationselektrode dient als
Sonde in der Flamme, der Brenner
als Masse.
Es ist darauf zu achten, daß am
Brenner eine gute Flammenhaftung
gewährleistet ist. Der Brenner muß mit
dem "Gegenpol zur Rückleitung des
Ionisationsstromes" gute Verbindung
haben.
Bei normalen Netzverhältnissen liegt
der Gegenpol - N - auf Erdpotential.
Es genügt der Erd- bzw. Schutzleiter-
anschluß an Brennermasse.
Bei Versorgungsnetzen, bei denen
der Pol, welcher anstelle des N
angeschlossen wird, nicht geerdet
ist, z. B. bei Netzen ohne Erd- bzw.
Schutzleiter oder wenn die Versor-
gungsspannung zwischen 2 Phasen
abgegriffen wird, muß unbedingt ein
Isolier-Transformator benutzt und
dieser Pol geerdet werden.
Überwachungsstrom-Messung
mit Gleichstrom-Mikroampèremeter:
Stromstärke im Betrieb:
> 6 µA
Max. lonisationsstrom: ca. 50 µA
Störabschaltung bei lonisationsstrom
< 1 µA.
Zur Messung den schwarzen Draht
des DZÜ 2 (Klemme 8) abklemmen
und das Mikroampéremeter zwi-
schenschalten.
Das Meßgerät muß mit einem 100 µF-
Kondensator überbrückt werden.
Meßgeräteanschluß
Meter port
Branchement de l´appareil de
mesure
Collegamento dell'apparecchio
misuratore.
sw
schwarz
bl (gr) blau (grau)
br
braun
gn/ge grün/gelb
sw
black
bl (gr) blue (grey)
br
brown
gn/ge green/yellow
Flame detector
An ionization electrode acts as a
probe in the flame, the burner as
ground.
Make sure that proper flame adhesion
is ensured on the burner. The burner
must have good connection to the
counterpole to the return line of the
ionization current.
In normal network conditions, the
counterpole (N) is tied to ground.
Ground or protection line port to
burner ground is sufficient.
An isolating transformer must abso-
lutely be used in supply networks in
which the pole, which is connected
instead of the N contactor, is not
grounded (e. g. in networks without
a ground or protective conductor or
when the supply voltage is tapped
between two phases) and this pole
must be grounded.
Monitor current measurement using
dc micro-ammeter:
Current intensity in operation: > 6 µA
Max. ionization current: approx. 50 µA
Fault switch-off for ionization current
< 1 µA
Disconnect the black wire of the
DZÜ 2 (terminal 8) and connect the
micro-ammeter for measurement
purposes.
Bridge the meter using a 100 µF
capacitor.
Abmessungen in mm
75
ø 4,5
1
PG 9
Surveillance de flamme
Une électrode d´ionisation sert de
sonde dans la flamme, le brûleur
servant de masse.
Il faut veiller à assurer une bonne
adhérence de la flamme au brûleur. Le
brûleur doit être correctement relié au
pôle opposé pour le retour du courant
d´ionisation. Dans des conditions
normales du secteur électrique, le
pôle opposé - N - est sur le potentiel
de terre. Il suffit de brancher la terre
ou le conducteur de protection à la
masse du brûleur.
Pour les réseaux d´alimentation dans
lesquels le pôle qui est connecté à
la place du N n´est pas mis à terre,
par exemple, dans les réseaux sans
con-ducteur de mise à terre ou,
respec-tivement, sans conducteur
de pro-tection, ou si l´on préleve la
tension d´alimentation entre 2 pha-
ses, il faut impérativement utiliser
une trans-formateur d´isolement ou
mettre ce pôle à la terre.
Mesure du courant de surveillance
avec un micro-ampèremètre à cou-
rant continu:
Intensité en marche : > 6 µA
Courant d´ionisation maxi :
50 µA environ
Coupure de panne pour courant
d´ionisation < 1 µA
Pour la mesure, débrancher le fil noir
du DZÜ 2 (borne 8) et intercaler le
micro-ampèremère.
L´appareil de mesure doit être ponté
avec un condensateur de 100 µF.
Dimensions in mm
Dimensions en mm
110
70
ø 4,5
2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
N
xx
25
ø 15,8
75
Sorveglianza della fiamma
L'elettrodo di ionizzazione serve come
sonda nella fiamma, il brucia-tore come
massa.
Si dovrà fare attenzione, che sul
bruciatore sia grantita una buona
aderenza della fiamma. Il bruciatore
deve avere un buon collegamento con
il "polo opposto alla linea di ritorno del
flusso di ionizzazione". A condizioni di
rete normali il polo opposto N si trova
sul potenziale di terra. E'sufficiente un
collegamento a terra e rispettivamente
al con-duttore di protezione con la
massa del bruciatore.
Per reti d´alimentazione nelle quali il
polo che viene collegato al posto di
N, non è messo a terra (per es. per
reti senza conduttore di terra o di
protezione), oppure se la tensione
di alimentazione vienne presa tra
due fasi, si deve impiegare indis-
pensabilmente un trasformatore
isolante e questo polo deve essere
messo a terra.
La misurazione della corrente di
sorveglianza avviene con micro-am-
perometro a corrente continua:
Amperaggio in esercizio: > 6 µA.
Max. corrente di ionizzazione:
ca. 50 µA.
Stacco per guasto a corrente di
ionizzazione die < 1 µA.
Per misurazione del cavo nero dell'apparec-
chio DZÜ 2 (morsetto 8) staccare dai morsetti
ed intercalare il microamperometro.
L'apparecchio misuratore deve esse-
re cavallottato con un con-densatore
a 100 µF.
Dimensioni in mm
sw
bl br gn/ge
SAE
Ø 8
bl (gr)/br R ≈ 140 mΩ
sw/SAE R ≈ 681Ω
sw
noir
bl (gr)
bleu (gris)
br
brun
gr/ge
vert/jaune
sw
nero
bl (gr)
blu (grigio)
br
marrone
Ø 13,5
gn/ge
verde/giallo
Ø 16,5
PE
4 ... 6

Publicité

loading