Grundfos DID Série Notice D'installation Et De Fonctionnement

Grundfos DID Série Notice D'installation Et De Fonctionnement

Masquer les pouces Voir aussi pour DID Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DID
Notice d'installation et de fonctionnement
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/99037650
NOTICE GRUNDFOS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos DID Série

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Notice d'installation et de fonctionnement Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/99037650...
  • Page 2: Table Des Matières

    Traduction de la version anglaise originale Cette notice d'installation et de fonctionnement décrit le produit 1.1 Public visé Grundfos DID (Dosing Instrumentation Digital). Vous trouverez toutes les informations nécessaires pour déballer, 1.1.1 Qualification et formation installer et démarrer le produit en toute sécurité aux para- Les personnes responsables de l'installation, du démarrage et de...
  • Page 3: Symboles Sur Le Produit

    En cas de difficulté, appelez est de 0,5 bar. La pression l'assistance téléphonique de d'aspiration est limitée par le Grundfos. La numérisation du réducteur de débit. L'opérateur code QR vous renvoie au site de doit s'assurer qu'aucune contre- l'assistance technique de Grund- pression ne s'exerce en sortie.
  • Page 4: Réception Du Produit

    Voir également la notice fournie avec le capteur. Vous trouverez la notice "Capteurs pour DID" sur le Fig. 1 Bouchon d'obturation Grundfos Product Center : (http://net.grundfos.com/ Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grund- 2. Connecter les raccords de l'adapteur du tuyau Rp 1/2" à fosliterature-6119622.pdf). l'aspiration et au refoulement.
  • Page 5: Installation Des Capteurs

    4.4 Installation des capteurs Tous les capteurs utilisés dans le DID sont emballés séparément pour éviter de les endommager. Ils doivent être préparés avant l'installation selon le paragraphe "Installation" de la notice fournie avec le capteur. • Pour l'installation des capteurs dans la cellule de mesure, voir la notice fournie avec le capteur.
  • Page 6: Branchement Électrique

    6. Branchement électrique Borne Description Usage 6.1 Branchement des bornes Sortie 4-20 mA #1 (+) Sortie 4-20 mA #1 (-) AVERTISSEMENT Connexion des blindages (faculta- Choc électrique tif) - Couper l'alimentation secteur du système DID et de tous les dispositifs que vous prévoyez de Sortie 4-20 mA #2 (+) Sorties analo- connecter avant tout branchement des bornes.
  • Page 7: Branchement Des Capteurs Au Coffret De Commande Cu 382

    6.2 Branchement des capteurs au coffret de 7. Stockage et manutention du produit commande CU 382 • Avant de stocker le DID, vider toutes les conduites, les tuyaux Tous les capteurs du DID sont munis de fiches. et les cellules, retirer les capteurs et les emballer séparément. Les capteurs pour immersion disposent de câbles fixes équipés •...
  • Page 8: Présentation Du Produit

    8. Présentation du produit 8.1 Description du produit Pos. Description Aspiration d'eau, filetage interne G 1/2 et raccords pour tuyaux Grundfos Clapet à bille, 1/4 NPT Crépine d'aspiration, avec bouchon vissé pour démon- tage et nettoyage du tamis Réducteur de débit mécanique Détecteur de débit digital...
  • Page 9: Identification

    8.4 Identification 8.4.2 Désignation Exemple : DID-3 BF3-FCL2/TCL2/pH 8.4.1 Plaque signalétique Code Description CU 382-1 pour 1 paramètre + tempéra- Variantes DID-1 ture, 100-240 VAC, 50-60 Hz du coffret de com- CU 382-3 pour 3 paramètres + tempé- mande CU DID-3 rature, 100-240 VAC, 50-60 Hz 10,11,12...
  • Page 10: Fonctionnement

    9. Fonctionnement 9.1 Éléments de fonctionnement 9.2 Écran d'affichage Fig. 9 Écran d'affichage du CU 382 Pos. Description Barre de menu supérieure Fig. 8 Éléments de fonctionnement du CU 382 Symboles dans la barre de menu supérieure de l'écran d'affichage : Pos.
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Logiciel

    9.3 Vue d'ensemble du logiciel Le CU 382 comporte différents écrans et menus que vous pouvez sélectionner à l'aide des touches [Droite] et [Gauche]. L'écran par défaut est l'écran de paramétrage. Lorsque vous appuyez sur la touche [Retour] à plusieurs reprises dans un sous-menu, vous revenez à l'un des écrans suivants : Maintenance État Paramètre...
  • Page 12: Écran De Maintenance

    9.3.1 Écran de maintenance 9.3.4 Écran du régulateur Le menu de maintenance n'est pas concerné par les opérations Il est possible de configurer et d'afficher jusqu'à 3 régulateurs. décrites dans cette notice. Faire défiler la liste des régulateurs avec les touches [Haut] et [Bas].
  • Page 13: Écran D'alarme

    9.3.5 Écran d'alarme 9.4 Configuration générale Dans le menu "Configuration", vous pouvez effectuer les AP001 A1/1 réglages généraux. • Appuyer sur la touche [Fonction] dans l'écran d'état pour 2020/Sep/05 16:40:21 ouvrir le menu "Configuration". pHau dessous de Configuration limite inf. d'alarme Gérer les capt...
  • Page 14: Gérer Les Capteurs

    9.4.1 Gérer les capteurs Ajout d'un paramètre Ajouter para. Gérer les capteurs Ajouter pH ► ► pH::lyser Ajouter pH-mV chlori::lyser Ajouter Temp Entrée numérique 1 Ajouter capteur... 1. Sélectionner un paramètre avec les touches [Haut] et [Bas]. pH::lyser/0/1 2. Confirmer avec [OK]. Noms des capteurs branchés chlori::lyser/0/2 Retrait d'un capteur...
  • Page 15: Dispositif De Nettoyage

    9.4.2 Dispositif de nettoyage Modification de l'intervalle de mesure 1. Sélectionner "Intervalle [s]:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Les menus "Nettoyage 1..." et "Nettoyage 2..." sont utilisés pour Confirmer avec [OK]. le DID avec capteur pour immersion dans un bac, si un dispositif de nettoyage automatique est installé.
  • Page 16: Modbus Esclave

    9.4.5 MODBUS esclave 9.4.8 Service Si le CU 382 est utilisé en tant qu'esclave Modbus, les réglages Configuration de connexion peuvent être configurés dans le menu "MODBUS Code d'accès: esclave". ► 0001 MODBUS esclave Adresse: ► Parité: Impair Débit: 38400 Utiliser le "Code d'accès:"...
  • Page 17: Configuration Des Paramètres

    9.5.1 Etalonner expert... 9.5 Configuration des paramètres Dans le menu de configuration des paramètres, il est possible de calibrer, contrôler, supprimer un paramètre, le lier à une alarme Avant le calibrage, s'assurer que la valeur du para- ou à une sortie. mètre est stable.
  • Page 18 Réalisation du calibrage "décalage" Calibrage "Etalon" Le calibrage "décalage" est un calibrage sur place. Le capteur ne P1 Etalonner expert... doit pas être retiré de la cellule de mesure. Type: Local 1. Sélectionner "décalage" dans le champ de saisie "Mode:" ►...
  • Page 19: Réglage Alarme

    9.5.2 Contrôle... Modification de l'unité du paramètre 1. Sélectionner "Unité:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Confir- Le menu "Contrôle..." affiche la valeur interne, la valeur brute et mer avec [OK]. des informations sur l'état du paramètre choisi et du capteur. L'opérateur peut identifier les problèmes liés aux capteurs dans 2.
  • Page 20 Niveau Définition de la sortie d'une alarme 1. Sélectionner "Sortie:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Confir- P2 Paramètrage sortie.. mer avec [OK]. Type: Niveau ► 2. Sélectionner "Aucun", "Sort.Dig #1" ou "Sort.Dig #2" avec les Seuil: touches [Haut] et [Bas]. Confirmer avec [OK]. 7,00 3.
  • Page 21: Info Paramètres

    Activation de la compensation du pH 1. Sélectionner "Type:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Confir- P2 Paramètrage sortie.. mer avec [OK]. Type: 2. Changer le type sur "Auto" avec les touches [Haut] et [Bas].. ► Confirmer avec [OK]. [0%] 0,00 –...
  • Page 22: Configuration Du Régulateur

    9.6.1 Point de consigne... 9.6 Configuration du régulateur Il est possible de définir directement le point de consigne du Dans le menu de configuration du régulateur, il est possible de régulateur dans son logiciel ou encore de configurer l'ajustement définir un point de consigne, de configurer les paramètres du d'un point de consigne externe.
  • Page 23: Paramètrage Pid

    9.6.2 Paramètrage PID Changement du type de régulateur 1. Sélectionner "Type:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Confir- C2 Paramètrage mer avec [OK]. 2. Sélectionner "PID", "2-P" ou "Aucun" avec les touches [Haut] Type: ► et [Bas]. Confirmer avec [OK]. Kp [%] –...
  • Page 24 Modification du facteur de perturbation Modification de l'hystérèse du régulateur 1. Sélectionner "D. facteur:" avec les touches [Haut] et [Bas]. 1. Sélectionner "Hystérèsis:" avec les touches [Haut] et [Bas]. Confirmer avec [OK]. Confirmer avec [OK]. 2. Changer le facteur de perturbation avec les touches [Haut], 2.
  • Page 25: Menu Usb / Transfert De Données

    9.6.7 Réinitialiser l'état Modification du maximum de pulsations/min pour une sortie de 100 % Réinitialisation de l'état du régulateur 1. Sélectionner "Impuls [Min]:" avec les touches [Haut] et [Bas]. 1. Sélectionner "Réinitialiser l'état" avec les touches [Haut] et Confirmer avec [OK]. [Bas].
  • Page 26: Fichier De Résultat

    Mise à jour du logiciel 10. Maintenance 1. Sélectionner "Logiciel mit à jour" avec les touches [Haut] et AVERTISSEMENT [Bas]. Choc électrique 2. Appuyer sur la touche [Fonction] et maintenir la pression jusqu'à ce que le message "Update OK" apparaisse. Le coffret - Couper l'alimentation secteur avant de brancher le de commande CU 382 redémarre.
  • Page 27: Vérification Du Fonctionnement

    10.1.3 Capteur Voir la notice fournie avec le capteur. Vous trouverez la notice "Capteurs pour DID" sur le Grundfos Product Center : (http:// net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/ Grundfosliterature-6119622.pdf). 10.1.4 Coffret de commande CU 382 Si nécessaire, nettoyer les surfaces du coffret de commande CU 382 avec un chiffon propre et humide.
  • Page 28: Grille De Dépannage

    11. Grille de dépannage Voir également la notice fournie avec le capteur. Vous trouverez la notice "Capteurs pour DID" sur le Grundfos Product Center : (http:// net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature-6119622.pdf). Défaut Cause Solution 1. Pas de débit d'eau a) La soupape d'aspiration est fer- Ouvrir à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques techniques 12.1 Spécifications hydrauliques du DID Variantes BF1 et BF3 Données Unité Capteur Nombre de capteurs s::can raccordables optique 3 + 1 Température mini du liquide* [°C] Caractéristiques générales Température maxi du liquide* [°C] Température ambiante mini* [°C] Température ambiante maxi* [°C] Débit minimum...
  • Page 30 Entrée analogique 4-20 mA Description Unité D-320-GF1-230 (CU 382-1) D-320-GF3-230 (CU 382-3) Nombre d'entrées Raccord Bornier, fil dénudé, AWG 28-12 Résistance d'entrée [Ohm] Isolation galvanique [kV] 1 kV à la terre/masse de l'installation Intensité absorbée mini [mA] Intensité absorbée maxi [mA] Résolution du relevé...
  • Page 31: Poids

    Sortie nettoyage Description Unité D-320-GF1-230 (CU 382-1) D-320-GF3-230 (CU 382-3) Nombre de sorties Raccord Bornier, fil dénudé, AWG 28-12 À utiliser avec la soupape de nettoyage s::can B-44 ou la brosse auto Usage prévu de cellule F-446-2/F-446-1 Capteur Description Unité D-320-GF1-230 (CU 382-1) D-320-GF3-230 (CU 382-3) 1 x Buccaneer 400...
  • Page 32: Dimensions

    12.3 Poids Sans embal- Avec embal- lage lage Type de DID [kg] [kg] DID-1 BF1 4,00 7,69 DID-1 BF1-FCL2 4,26 8,10 DID-1 BF1-FCL20 4,26 8,10 DID-1 BF1-CDI2 4,26 8,10 DID-1 BF1-PH 4,25 8,09 DID-1 BF1-CND 4,25 8,09 DID-1 TI1-PH 2,08 5,88 DID-1 TI1-CND 2,08...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    : 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Le pictogramme représentant une poubelle à roulettes barrée apposé...
  • Page 34: Annexe

    The sensor manual contains general information, safety guidelines and technical data of the s::can sensors as well as instructions for ins- tallation, calibration, functional check, maintenance and troubleshooting. Find the manual "Sensors for DID" on Grundfos Product Center: http://net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/ Grundfosliterature-6119622.pdf...
  • Page 35: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité GB: EC declaration of conformity We, s::can Messtechnik GmbH, hereby declare that the product listed below, to which this Declaration of Conformity relates, is in conformity with Directives, Standards and other Normative Documents as listed. Type of product: Measurement & Process Control Name of product: DID Model number: D-320-GF1-230, D-320-GF3-230 —...
  • Page 36 Annexe YETKİLİ GRUNDFOS SERVİSLERİ Telefon İlgili Kişi Firma Adres Cep telefonu Eposta Faks GEBZE ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ. İHSAN 0262 679 79 79 GRUNDFOS POMPA EMRAH ŞİMŞEK DEDE CADDESİ.2.YOL 200.SOKAK.NO:204 0553 259 51 63 KOCAELİ esimsek@grundfos.com GEBZE KOCAELİ 0262 679 79 05 0322 428 50 14 SUNPO ELEKTRİK...
  • Page 37 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Brazil Norway Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 29-33 Wing Hong Street &...
  • Page 38 99037650 11.2020 ECM: 1291846 www.grundfos.com...

Table des Matières