3.2. COTAS DE INSTALACION
Establezcan la posición de montaje del operador tomando como
referencia las Fig. 4-5-6.
APERTURA HACIA EL INTERIOR (Fig. 5)
A (mm)
B (mm)
60 ÷ 110
110 ÷ 160
160 ÷ 210
110 ÷ 130
210 ÷ 260
260 ÷ 310
310 ÷ 360
60 ÷ 110
190 ÷ 210
110 ÷ 160
230 ÷ 250
160 ÷ 210
290 ÷ 310
210 ÷ 260
310 ÷ 330
Para aperturas de 120° el brazo curvado debe estar fijado
en el taladrado marcado con la letra "X"
APERTURA HACIA EL EXTERIOR (Fig. 6)
A (mm)
B (mm)
60 ÷ 110
110 ÷ 160
160 ÷ 210
110 ÷ 130
210 ÷ 260
260 ÷ 310
3.3. SECUENCIA DE MONTAJE
El operador, la placa base y el brazo articulado están predispue-
stos para la instalación derecha o bien izquierda (Fig. 7).
•
Fijen, comprobando la perfecta horizontalidad, la placa base
al pilar, utilizando para ello tornillos Ø10 y adecuados tacos
(Fig. 8).
•
Introduzcan el grupo motorreductor en la placa base y fíjenlo
con los dos tornillos y correspondientes tuercas y arandelas
elásticas (Fig. 8).
El árbol de la transmisión siempre ha de estar dirigido hacia
abajo.
Ensamblen el brazo articulado y el empalme anterior tal y como
se indica en la Fig. 9.
•
Introduzcan la palanca recta del brazo articulado en el árbol
del motorreductor y bloquéenla con el tornillo y la arandela en
dotación (Fig. 10).
•
Desbloqueen el operador (capítulo 4.).
•
Establezcan la posición de fijación del empalme anterior en
la hoja, respetando la cota «C» precedentemente definida
(capítulo 4.2.). Comprueben la perfecta horizontalidad del
brazo y del empalme.
El empalme puede soldarse directamente en la hoja (Fig.
11) o bien puede atornillarse utilizando insertos roscados
(Fig. 12).
•
En ambos casos, marque la posición de la sujeción delantera
y desmonten momentáneamente el empalme del brazo para
fijarlo.
•
Una vez fijada la fijación delantera, monte de nuevo el brazo.
•
Coloquen el cárter de protección en el operador (Fig. 10).
•
Bloqueen de nuevo el operador (capítulo 5.).
•
Efectúen las conexiones eléctricas del equipo electrónico ele-
gido siguiendo las instrucciones adjuntas.
3.4. PRUEBA DE LA AUTOMACIÓN
Terminada la instalación, comprueben que tanto la automación
como todos los accesorios a la misma conectados funcionen
correctamente, prestando especial atención a los dispositivos
de seguridad.
Entreguen al cliente la página «Guía para el usuario» y explíquenle
el correcto funcionamiento y utilización del operador, evidencian-
do las zonas de potencial peligro de la automación.
a (°)
C max. (mm)
730
720
710
90
700
690
670
650
600
120
540
510
120
a (°)
C max. (mm)
430
380
330
90
280
240
TRIGON 02 - TRIGON K
4. FUNCIONAMIENTO MANUAL
Si fuera necesario accionar manualmente la verja debido a falta
de alimentación eléctrica o avería de la automación, hay que
utilizar el dispositivo de desbloqueo del siguiente modo:
Quite la alimentación al sistema.
•
Introduzcan la llave Allen en dotación y den aproximadamente
media vuelta hasta el tope en el sentido indicado en la Fig. 13
en relación al tipo de montaje.
Mueva manualmente la cancela.
•
5. RESTABLECIMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO NORMAL
Para evitar que un impulso involuntario pueda accionar la
verja durante la maniobra, antes de bloquear de nuevo
el operador hay que quitar la alimentación a la instala-
ción.
•
Introduzcan la llave Allen en dotación y den aproximadamente
una media vuelta hasta el tope en el sentido indicado en la Fig.
13 en relación al tipo de montaje.
•
Asegúrese de que la cancela no se pueda mover manual-
mente.
Dé alimentación al sistema.
•
6. MANTENIMIENTO
Para asegurar un correcto funcionamiento a lo largo del tiempo
y un constante nivel de seguridad es conveniente realizar, por
lo menos con periodicidad semestral, un control general del
equipo. En el fascículo "Guía para el Usuario" se ha preparado
un módulo para anotar las intervenciones.
7. REPARACIONES
El usuario debe abstenerse de intentar reparar o de intervenir
directamente, y debe dirigirse exclusivamente a personal
cualificado GENIUS o a centros de asistencia GENIUS.
Página
Guía para el instalador