Page 2
Eloigner de la portée des enfants les radiocommandes ou tout autre générateur GENIUS declines all liability caused by improper use or use other than that for which d’impulsions, pour éviter tout actionnement involontaire de l’automatisme.
• 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione • 2004/108/CE direttiva Compatibilità Elettromagnetica Nota aggiuntiva: Questo prodotto è stato sottoposto a test in una configurazione tipica omogenea (tutti prodotti di costruzione GENIUS S.p.A.) Grassobbio, 01 Dicembre 2008 L’Amministratore Delegato D. Gianantoni Note per la lettura dell’istruzione Leggere completamente questo manuale di installazione prima di iniziare l’installazione del prodotto.
È importante per la sicurezza delle persone seguire il Trasmettitore allineati. attentamente tutta l’istruzione. Il Ricevitore della coppia VEGA WIRELESS ha due possibili Una errata installazione o un errato uso del prodotto tipologie d’installazione: può portare a gravi danni alle persone A parete con guaina ad incasso (Fig.
1 lampeggio = Canale 1 DL 3 Allineamento 2 lampeggi = Canale 2 Allineamento OK 3 lampeggi = Canale 3 Lampeggio Allineamento non corretto 4 lampeggi = Canale 4 Lento Allineamento assente o Fotocellula Impostare lo stesso canale sia sul ricevitore che sul impegnata trasmettitore.
2006/95/EC Low Voltage directive. • • 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive. Additional information: This product underwent a test in a typical uniform configuration (all products manufactured by GENIUS S.p.A.). Grassobbio, 10-10-2007 Managing Director D. Gianantoni Notes on reading the instruction Read this installation manual to the full before you begin installing the product.
VEGA WIRELESS WARNINGS 3. INSTALLATION For correct operation, the positions of the Receiver and For the safety of people, it is important that all the Transmitter should be aligned. instructions be carefully observed The Receiver of the XP15 W pair of photocells can be...
Check the number of flashes of the DL2 LED to determine DL 3 Alignment which channel has been selected: Alignment OK 1 flash = Channel 1 Slow flashing Alignment not correct 2 flashes = Channel 2 Non-alignment or Photocell en- gaged 3 flashes = Channel 3...
2006/95/CE directive Basse Tension. • • 2004/108/CE directive Compatibilité Électromagnétique. Note supplémentaire: Ce produit a été testé dans une configuration typique homogène (tous les produits sont fabriqués par GENIUS S.p.A.) Grassobbio, le 10-10-2007 L’Administrateur Délégué D. Gianantoni Remarques pour la lecture de l’instruction Lire ce manuel d’installation dans son ensemble avant de commencer l’installation du produit.
VEGA WIRELESS AVERTISSEMENTS 3. INSTALLATION Pour un fonctionnement correct, positionner le Récepteur Il est important pour la sécurité des personnes de et l’Émetteur en les alignant. suivre attentivement toute l’instruction. Le Récepteur de la paire de photocellules XP15 W peut Une installation ou un usage erronés du produit...
déterminer le canal qu’on a sélectionné: DL 3 Alignement 1 clignotement = Canal 1 Alignement OK 2 clignotements = Canal 2 Clignotement Lent Alignement incorrect Alignement absent ou Photocellule 3 clignotement = Canal 3 engagée 4 clignotement = Canal 4 Sélectionner le même canal sur le récepteur et sur CONTRÔLE DES LEDS DE SIGNALISATION TX l’émetteur.
Fabricante: GENIUS S.p.A. Dirección: Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio- Bergamo - ITALIA El dispositivo de protección activa optoelectrónico mod. VEGA WIRELESS Declara que: cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes directivas CEE: • 2006/95/CE directiva de Baja Tensión.
VEGA WIRELESS ADVERTENCIAS 3. INSTALACIÓN Para un correcto posicionamiento, coloque el receptor Atención! Para poder garantizar la seguridad per- y el transmisor alineados. sonal, es importante seguir atentamente todas las instrucciones. El receptor de la pareja XP15 W puede instalarse de dos modos diferentes: La instalación incorrecta o el uso inapropiado...
Compruebe el número de destellos del diodo DL2 para DL 3 Alineación determinar qué canal se ha seleccionado: Alineación OK 1 destello = Canal 1 Destello Lento Alineación incorrecta 2 destellos = Canal 2 Alineación ausente o Fotocélula ocupada 3 destellos = Canal 3 4 destellos = Canal 4 CONTROL DE LOS DIODOS DE SEÑALIZACIÓN TX Programe el mismo canal tanto en el receptor como...
• 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie. • • 2004/108/EG Richtlinie zur elektromagnetischen verträglichkeit. Zusätzliche Anmerkungen: Dieses Produkt wurde in einer typischen, homogenen Konfiguration getestet (alle von GENIUS S.p.A. hergestellten Produkte). Grassobbio, 10-10-2007 Geschäftsführer D. Gianantoni Hinweise zu den Anleitungen Vor der Installation des Produkts sind die Installationsanweisungen vollständig zu lesen.
TECHNISCHE DATEN kann über die integrierte Batterie (Abb. 4) oder über eine Drahtverbindung gespeist werden. Das selbstausrichtende Fotozellenpaar VEGA WIRELESS besteht aus einem Sender und einem Empfänger mit Der batteriegespeiste Sender muss nur an der Wand oder Infrarotstrahlen, die miteinander synchronisiert sind, mit an einem Pfosten befestigt werden.
der die vier Kanäle ausgewählt. DL 3 Ausrichtung Die Zahl der Blinksignale der LED DL2 überprüfen, um Ausrichtung OK festzustellen, welcher Kanal ausgewählt wurde: Blinksignal lang- nicht korrekt ausgerichtet 1 Blinksignal = Kanal 1 nicht ausgerichtet oder Fotozelle 2 Blinksignale = Kanal 2 belegt 3 Blinksignale...
2006/95/EG Laagspanningsrichtijn. • • 2004/108/EG richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit. Aanvullende opmerking: Dit product is getest in een specifieke homogene configuratie (alle door GENIUS S.p.A. vervaardigde producten). Grassobbio, 10-10-2007 De Algemeen Directeur D. Gianantoni Opmerkingen voor het lezen van de instructies Lees deze installatiehandleiding aandachtig door alvorens te beginnen met de installatie van het product.
VEGA WIRELESS WAARSCHUWINGEN 3. INSTALLATIE Zet, voor een correcte werking, de Zender en de On- Let op! Het is van belang voor de veiligheid van tvanger op één lijn. personen dat deze instructies in hun geheel zorgvuldig wordt opgevolgd. De Ontvanger van het paar XP15 W heeft twee installa-...
Page 22
Controleer hoe vaak de led DL2 knippert om te bepalen DL 3 Uitlijning welk kanaal is geselecteerd: Uitlijning OK 1 keer knipperen = Kanaal 1 K n i p p e r t La n g - Fotocellen niet goed uitgelijnd 2 keer knipperen = Kanaal 2 zaam...
Page 23
DEUTSCH GENIUS is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
Page 24
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...