Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Déclaration de Conformité relative à la Directive 1999/5/CE
Konformitätserklärung nach der R&TTE Directive 1999/5/EC
Dichiarazione di conformità con la Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Conformiteitsverklaring betreffende de R&TTE directief 1999/5/EC
Declaración de Conformidad en referencia a la Directiva R&TTE 1999/5/EC
Deklaration om Överensstämmelse med hänseende till R&TTE-direktivet 1999/5/EC
Declaração de Conformidade no que diz respeito à Directiva R&TTE 1999/5/EC
Manufacturer:
Clarion (Malaysia) Sdn. Bhd.
Phase 3, Free Industrial Zone, 11900 Bayan
Lepas, Penang, Malaysia.
English:
Hereby, Clarion declares that this unit
FB278RBT is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Français:
Clarion déclare par la présente que cet appareil,
FB278RBT, est en conformité avec les exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 1999/5/CE.
Deutsch:
Hiermit erklärt Clarion, dass dieses Gerät
FB278RBT die wesentlichen Anforderungen und
sonstigen Vorschriften der Directive 1999/5/EC
erfüllt.
Italiano:
Con la presente, Clarion dichiara che questa
unità FB278RBT è conforme con i requisiti
essenziali ed altre norme rilevanti della Direttiva
1999/5/CE.
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia /
Imprimé en Malaisie
Gedrukt in Maleisi /
Impreso en Malasia
EU Representativeʼs:
Clarion Europa GmbH
Hessering 19-21 64546 Mörfelden -
Walldorf Germany.
Nederlands:
Hierbij verklaart Clarion dat deze unit FB278RBT
overeenkomstig is met de essentiele vereisten
en andere relevante bepalingen van directief
1999/5/EC.
Español:
Por la presente, Clarion declara que esta unidad
FB278RBT cumple los requisitos esenciales y
otras condiciones importantes de la Directiva
1999/5/EC.
Svenska:
Härmed förkunnar Clarion, att denna enhet
FB278RBT uppfyller de nödvändiga kraven
samt andra relevanta bestämmelser i Direktiv
1999/5/EC.
Português:
A Clarion declara por este meio que a unidade
FB278RBT cumpre com os requisitos essenciais
e outras provisões relevantes da Directiva
1999/5/EC.
PE-8500E
/ Gedruckt in Malaysia /
Stampato in Malaysia
280-8579-00
/ Tryckt i Malaysia /
Impresso na Malásia
Ownerʼs manual
Mode dʼemploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per lʼuso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
Bluetooth
SD/MP3 RECEIVER
®
ÉMETTEUR SD/MP3 Bluetooth
®
Bluetooth
SD/MP3 RECEIVER
®
RICEVITORE Bluetooth
SD/MP3
®
Bluetooth
SD/MP3 RECEIVER
®
RECEPTOR Bluetooth
SD/MP3
®
Bluetooth
SD-/MP3-RECEIVER
®
RECEPTOR Bluetooth
SD/MP3
®
280-8346-00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion FB278RBT

  • Page 1 Direktiv erfüllt. 1999/5/EC. Italiano: Português: Con la presente, Clarion dichiara che questa A Clarion declara por este meio que a unidade unità FB278RBT è conforme con i requisiti FB278RBT cumpre com os requisitos essenciais Bluetooth SD/MP3 RECEIVER ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft, dry The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Clarion Co.,Ltd. is ® ® Volgende pagina uitvouwen en doorlezen a.u.b. / Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
  • Page 3: Nomenclature

    Use the button to set the TA ( Traffic this might decrease the visibility of the LCD screen. Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo. card. Announcement ) standby mode. FB278RBT FB278RBT FB278RBT...
  • Page 4 Le logo SD est une marque commerciale. Le nom de marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Clarion ® ® Co., Ltd. se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 5: Maniement De La Carte Mémoire

    être Cela pourrait endommager la carte ou le fermé correctement. contenu enregistré. Après utilisation, rangez la carte mémoire fournie dans le boîtier joint. Ne touchez pas les bornes situées à l’arrière de la carte avec vos doigts. FB278RBT...
  • Page 6: Nomenclature

    En mode SD, lit la première plage du répertoire en directement. cours. Maintenez la touche enfoncée pendant 1,5 Touche TA secondes ou plus pour lire la première plage de la Utilisez cette touche pour définir le mode de veille carte mémoire. des annonces de circulation (TA). FB278RBT...
  • Page 7: Rubriques D'affichage

    Ceci est normal. L’écran redeviendra normal lorsque la température elle aussi redeviendra normale. Veuillez noter quʼune exposition directe à la lumière solaire peut augmenter les reflets sur la protection dʼécran, et par conséquent diminuer la visibilité de lʼécran LCD. FB278RBT...
  • Page 8: Dcp ( Clavier De Commande Amovible )

    à bille, un tournevis, etc. Connecteur de Panneau arrière du l’appareil principal 4. Fermez le COUVERCLE. Façade de l’appareil principal Connecteur du DCP MAINTENIR LE COUVERCLE Remarque : Si le DCP est encrassé, nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux et sec. FB278RBT...
  • Page 9: Fonctionnement

    à I’affichage favori quelques activé en mode ADJ, tandis que le mode BT secondes après le réglage. Audio n’est disponible qu’en présence d’une connexion A2DP. Et le titre suivant s’affiche pendant un moment à chaque modification de mode. FB278RBT...
  • Page 10: Fonction Aux

    Recherche locale ( LOCAL SEEK ) Maintenez la touche enfoncée pendant 1,5 seconde ou plus pour lancer la syntonisation par recherche locale. Les stations offrant une bonne sensibilité de réception sont captées. Quand la syntonisation locale débute, “LO” s’allume sur l’afficheur. FB278RBT...
  • Page 11: Préréglage Des Stations

    Lorsque la réception de la station de radio a pour plus de détails. lieu à proximité d’un pylône de transmission, la qualité radio peut être affectée. Cette situation peut provoquer une interférence avec d’autres stations de radio et une mauvaise réception des données RDS. FB278RBT...
  • Page 12: Fonctionnement Du Mode Rds

    Cette fonction n’est possible que si “TP” est allumé sur l’afficheur. Lorsque “TP” est allumé, cela veut dire que la station RDS en cours de réception diffuse des émissions d’annonces sur la circulation routière. FB278RBT...
  • Page 13: Fonctionnement Du Mode Mp3

    En ce qui concerne la compatibilité des cartes passe en mode d’attente TA. mémoires SD/MMC, veuillez consulter votre Remarques : revendeur Clarion le plus proche pour plus d’informations. L’interruption du téléphone ne sera pas affectée par l’interruption des TA. Pour éviter la perte de données accidentelle, Si la fonction TA est activée au cours d’une annonce...
  • Page 14: Structure Des Dossiers

    ( n’incluant pas celle spécifiée. Il peut s’avérer impossible une extension de fichier ) . Un nom plus long d’extraire ces cartes de l’appareil et de tels ne pourra pas s’afficher. dommages ne sont pas couverts par la FB278RBT...
  • Page 15: Chargement D'une Carte Mémoire

    “Structure des dossiers” à la page 48 pour connaître la hiérarchie de dossiers recommandée et les performances optimales. Évitez la présence de dossiers ne contenant pas de fichiers MP3 dans la carte mémoire. Cela augmente le temps de chargement. FB278RBT...
  • Page 16: Arrêt (Pause) De La Lecture

    - En l’absence d’informations sur l’album, le nom MP3” apparaît sur l’afficheur. de dossier s’affiche. Le mode change à chaque pression sur la touche - En l’absence d’informations sur le titre, le nom [ SRC ] . de fichier s’affiche. FB278RBT...
  • Page 17: Sélection De Dossier

    1. Maintenez la touche [ ] pendant en charge par cet appareil. 1,5 secondes ou plus en mode SD pour entrer en mode de Navigation manuelle. 2. Appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner la navigation par dossiers ou par plages. FB278RBT...
  • Page 18: Redémarrage De La Plage En Cours

    “RPT FLDR ON” s’affiche DCP et un cycle d’alimentation. brièvement. 2. Maintenez la touche [ RPT ] enfoncée pendant 1,5 seconde ou plus pour annuler la lecture répétée du dossier. “RPT FLDR OFF” s’affiche brièvement. FB278RBT...
  • Page 19: Ordre De Priorité Des Lectures Spéciales

    Remarque : Cette fonction prend un certain temps en fonction de la complexité de la hiérarchie du dossier. Pour des performances optimales, utilisez toujours la hiérarchie de dossier telle recommandée dans le chapitre “Structure des dossiers” à la page 48. FB278RBT...
  • Page 20: Présentation De La Technologie Sans Fil Bluetooth

    6. L’afficheur revient au mode précédent après certaines fonctions de commande de lecture quelques secondes. de base, telles que lecture/pause, volume +/-, 7. Tout appel entrant sera automatiquement plage suivante/précédente, vers un lecteur audio redirigé vers l’autoradio une fois la connexion Bluetooth ® établie. FB278RBT...
  • Page 21: Couplage Avec Un Lecteur Audio Bluetooth ® Externe ( Support A2Dp )

    ] enfoncée pendant PIN dédié n’est nécessaire ( applicable seulement 1. Maintenez la touche [ aux produits Clarion tels que les émetteurs Aux 1,5 seconde ou plus pour déconnecter tous les ) , comme c’est le cas pour un téléphone Bluetooth ®...
  • Page 22: Fonctionnement Du Kit Mains Libres

    Les chiffres situés sur la gauche restent tels quels. Pour 1. Appuyez sur la touche [ ] pour rejeter un appel supprimer tous les chiffres, sélectionnez toujours le entrant. premier caractère et effectuez l’opération ci-dessus. 2. L’afficheur revient au mode précédent. FB278RBT...
  • Page 23: Émission D'un Appel

    ] pour activer la dans des véhicules dont le niveau de bruit de fond numérotation vocale. est faible. Pour des performances optimales, Clarion 3-2. Prononcez clairement le nom du contact en recommande l’utilisation d’un microphone externe direction du microphone interne/externe pour installé...
  • Page 24: Réglage Du Volume Pour La Fonction Mains Libres

    à partir de leur lecteur audio externe vers leur autoradio sans fil et écouter les plages via les enceintes de la voiture. Veuillez consulter votre revendeur Clarion le plus proche pour plus d’informations sur l’émetteur de lecture audio en continu sans fil proposé.
  • Page 25: Sélection Descendante

    ; tournez le dans le sens inverse pour atténuer les graves. Remarques : Le réglage d’usine par défaut est “0”. La plage de valeurs se situe entre - 7 et + 7. FB278RBT...
  • Page 26: Ajustement Des Aigus

    Le réglage d’usine par défaut est “CENTRE”. l’article). Ajustement du loudness L’effet loudness ne permet pas d’ajuster la zone sonore faible comme le fait la fonction d’ajustement sonore normale, mais accentue la zone sonore des graves profonds pour fournir un son dynamique. FB278RBT...
  • Page 27: Ajustement De L'afficheur

    2. Tournez le bouton [ ] pour Remarque : sélectionner “ON” ou “OFF”. Le réglage d’usine par défaut est “ HR”. : Pour un défilement un continu. OFF : La fonction de défilement est désactivée. Le défilement n’aura lieu qu’une fois. FB278RBT...
  • Page 28: Réglage De La Fonction Bluetooth

    0 et 8. L’ajustement est mis à jour en temps réel. Remarque : Le réglage d’usine par défaut pour les couleurs utilisateur R, G et B ( R : rouge, G : vert, B : bleu ) est “8”. FB278RBT...
  • Page 29: Suppression D'un Dispositif

    été supprimées avant d’envisager un autre couplage. La suppression d’un dispositif entraîne la désactivation de toute connexion Bluetooth . L’utilisation devra rétablir ® la connexion manuellement si nécessaire. FB278RBT...
  • Page 30: Dispositifs Compatibles

    à l’autre. Assurez-vous que votre les programmes mémorisés seront supprimés. dispositif fonctionnera correctement avec cet L’utilisateur devra rétablir manuellement ces appareil en demandant à votre revendeur Clarion réglages. le plus proche quelles sont les compatibilités de Une fois la réinitialisation terminée, le système votre téléphone.
  • Page 31: Informations Supplémentaires

    Vérifiez auprès du représentant de produit et non expressément approuvée par votre concessionnaire que tous les équipements Clarion peut invalider le droit de l’utilisateur à se de l’autoradio, y compris les accessoires supplé- servir de cet équipement. mentaires, sont placés comme il se doit. Si votre Avant d’utiliser ce produit, vérifiez qu’aucune ex-...
  • Page 32: Zones De Travail À L'explosif Éteignez Tous Vos Dispositifs Électroniques

    Les appels d’urgence peuvent s’avérer impossible sur les réseaux de téléphonie cellulaire ou lorsque certains services de réseau et/ou certaines fonctions du téléphones sont inactifs. Consultez votre fournisseur de service local. FB278RBT...
  • Page 33: Dépannage

    Carte SD/MMC Assurez-vous que votre carte SD/MMC est incompatible. prise en charge ou consultez votre revendeur Clarion le plus proche pour connaître les compatibilités de la carte SD/MMC. Il est impossible de Il se peut que ces Utilisez des fichiers MP3 correctement codés.
  • Page 34 Clarion recommande dʼutiliser un lecteur dispositif ( téléphone audio externe avec la technologie sans fil mobile ) . La lecture Bluetooth ®...
  • Page 35 été supprimées avant automatiquement après le d’envisager un autre couplage. couplage. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Clarion le plus proche pour connaître les compatibilités de votre téléphone. L’autoradio est connecté Déconnectez le dispositif précédent et reconnectez à un autre dispositif.
  • Page 36: Affichage Des Erreurs

    Assurez-vous que votre téléphone prend vocale non prise en charge par cette fonction en charge ou consultez CALL FAIL le téléphone. votre revendeur Clarion le plus proche pour connaître les compatibilités de la Impossible d’activer la composition vocale. composition vocale. Cela dépend du téléphone.
  • Page 37: Spécifications

    Plage de variation des graves ( 100 Hz ) : ±14 dB Plage de variation des aigus ( 10 kHz ) : ±14 dB Sortie de ligne ( à 1 kHz CA, 10 kΩ ) : 1,8 V FB278RBT...

Table des Matières