Sommaire des Matières pour Lenze CANopen EMF2178IB
Page 1
EDKMF2178IB .LfX Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage CANopen EMF2178IB Kommunikationsmodul Communication module Module de communication...
Page 3
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
Betrieb nehmen. Informationen zur Gültigkeit Die Informationen in dieser Dokumentation sind gültig für folgende Geräte: ƒ Kommunikationsmodule EMF2178IB (CANopen) ab Version 1x.2x. Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Über diese Dokumentation Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Beispiel: 1234.56 Symbole Seitenverweis Verweis auf eine andere Seite mit zu- sätzlichen Informationen Beispiel: 16 = siehe Seite 16...
Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
Page 10
Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kommunikationsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. Stop! Elektrostatische Entladung Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb des Kommunikationsmoduls beschädigt oder zerstört werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kommunikationsmodul ... ƒ ermöglicht die Kommunikation mit Lenze Antriebsreglern über den CAN−Bus mit dem Kommunikationsprofil CANopen. ƒ ist ein Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. ƒ ist eine Zubehör−Baugruppe, die mit folgenden Lenze Antriebsreglern eingesetzt werden kann: Gerätereihe...
V+: U = 24 V DC 10 % I = 100 mA GND: Bezugspotenzial für externe Spannungsversorgung Dokumentationen zu Lenze Gerätereihen 8200 vector, 9300 und ECS Hier finden Sie die Umgebungsbedingungen und Daten zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), die auch für das Kommunikationsmodul gelten.
Technische Daten Schutzisolierung Schutzisolierung Schutzisolierung zwischen Bus und ... Art der Isolierung nach EN 61800−5−1 Bezugserde / PE Betriebsisolierung externer Versorgung keine Betriebsisolierung Leistungsteil doppelte Isolierung 8200 vector doppelte Isolierung 9300 vector, Servo PLC doppelte Isolierung Drive PLC doppelte Isolierung ECSXX Steuerklemmen keine Betriebsisolierung...
Mechanische Installation Mechanische Installation 2102LEC014 Abb. 2 Kommunikationsmodul aufstecken ƒ Stecken Sie das Kommunikationsmodul auf das Grundgerät (hier: 8200 vector). ƒ Schrauben Sie das Kommunikationsmodul mit der Befestigungsschraube auf dem Grundgerät fest, um eine gute PE−Verbindung sicher zu stellen. Hinweis! Zur internen Versorgung des Kommunikationsmoduls durch den Frequenzumrichter 8200 vector muss der Jumper in der Schnittstellenöffnung (siehe Abb.
Elektrische Installation EMV−gerechte Verdrahtung Elektrische Installation EMV−gerechte Verdrahtung Für eine EMV−gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte: Hinweis! Steuer−/Datenleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Legen Sie die Schirme der Steuer−/Datenleitungen bei digitalen Signalen ƒ beidseitig auf. Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen den ƒ...
Elektrische Installation Verdrahtung mit einem Leitrechner Verdrahtung mit einem Leitrechner Gefahr! Eine zusätzliche Potenzialtrennung installieren, wenn eine sichere Potenzialtrennung (verstärkte Isolierung) nach EN 61800−5−1 notwendig ist. Hierzu kann z. B. eine Anschaltbaugruppe für den Leitrechner mit einer zusätzlichen Poten- zialtrennung verwendet werden (siehe jeweilige Herstellerangaben). Berücksichtigen Sie bei der Verdrahtung die Potenzialtrennung der Versorgungsspannung.
Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Systembus (CAN) verdrahten EMF2178IB 2178CAN002 Abb. 4 Anschluss an die Steckerleiste Daten der Anschlussklemmen Bereich Werte Elektrischer Anschluss Steckerleiste mit Schraubanschluss Anschlussmöglichkeiten starr: 1.5 mm (AWG 16) flexibel: ohne Aderendhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse...
Page 22
Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Spezifikation des Übertragungskabels Wir empfehlen CAN−Kabel nach ISO 11898−2 zu verwenden: CAN−Kabel nach ISO 11898−2 Kabeltyp Paarverseilt mit Abschirmung Impedanz (95 ... 140 Leitungswiderstand/−querschnitt £ £ Kabellänge 300 m 70 m /m / 0.25 0.34 mm (AWG22) £...
Page 23
Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Busleitungslänge Hinweis! Halten Sie die zulässigen Leitungslängen unbedingt ein. ƒ Wenn bei gleicher Übertragungsrate die zugehörigen ƒ Gesamtleitungslängen der CAN−Teilnehmer unterschiedlich sind, muss zur Bestimmung der max. Leitungslänge der kleinere Wert verwendet werden. Beachten Sie die Reduzierung der Gesamtleitungslänge aufgrund der ƒ...
Page 24
Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Segmentleitungslänge Die Segmentleitungslänge wird durch den verwendeten Leitungsquerschnitt und die Teil- nehmeranzahl festgelegt. Repeater unterteilen die Gesamtleitungslänge in Segmente. Ohne Repeater ist die Segmentleitungslänge gleich der Gesamtleitungslänge. Max. Anzahl Teil- Leitungsquerschnitt nehmer je Seg- (Interpolation ist zulässig) ment 0.25 mm 0.5 mm...
Page 25
Zu realisierende Gesamtleitungslänge 450 m Teilnehmeranzahl Leitungsquerschnitt 0.50 mm (AWG 20) Übertragungsrate 125 kBit/s Verwendeter Repeater Lenze Repeater EMF2176IB Reduzierung der max. Gesamtleitungs- 30 m länge pro Repeater (EMF2176IB) Ergebnisse Max. Gesamtleitungslänge 630 m (vgl. Tab. 1 Gesamtleitungslänge (^ 23)) Max. Segmentleitungslänge 360 m (vgl.
Page 26
Elektrische Installation Systembus (CAN) verdrahten Ergebnisse mit 1 Repeater Max. Gesamtleitungslänge 600 m (Reduzierung der Gesamtleitungslänge (^ 23) um 30 m) Max. Segmentleitungslänge 720 m Vergleich Sowohl die mögliche Gesamtleitungslänge als auch die Segmentleitungslängen sind größer als die zu realisierende Gesamtleitungslänge.
Elektrische Installation Spannungsversorgung Spannungsversorgung Interne Spannungsversorgung Hinweis! Die Vorgabe der internen Spannungsversorgung ist bei Grundgeräten mit erweiterter AIF−Schnittstellenöffnung (z. B. Frontseite 8200 vector) gegeben. Die in der Grafik grau hervorgehobene Fläche kennzeichnet die Jumper−Position. Im Auslieferungszustand des Grundgerätes werden diese nicht intern ƒ...
Page 28
Elektrische Installation Spannungsversorgung Externe Spannungsversorgung Hinweis! Verwenden Sie bei externer Spannungsversorgung und bei größeren Entfernungen zwischen den Schaltschränken in jedem Schaltschrank immer ein separates und nach EN 61800−5−1 sicher getrenntes Netzteil (SELV/PELV). Die externe Spannungsversorgung des Kommunikationsmoduls ... ƒ ist notwendig, wenn beim Ausfall der Versorgung des Grundgerätes die Kommunikation über den Feldbus bestehen bleiben soll.
ƒ Übertragungsrate (Schalter 8 ... 10) Die Lenze−Einstellung aller DIP−Schalter ist OFF. Hinweis! Einstellungen über Codestellen In der Lenze−Einstellung ˘ Adressschalter 1 ... 7 = OFF ˘ werden die Werte ƒ aus den Codestellen C1850/C2350 (Knotenadresse) und C1851/C2351 (Übertragungsrate) übernommen.
Page 30
Inbetriebnahme Einstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter Knotenadresse einstellen Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Abb. 5 Adressierung über DIP−Schalter ƒ Die Knotenadressen bei mehreren vernetzten CAN−Teilnehmern müssen sich voneinander unterscheiden. ƒ Alle in Stellung ON befindlichen Schalter (1 ... 7) ergeben in der Summe der Wertigkeiten die gewünschte Knotenadresse.
Page 31
Inbetriebnahme Einstellmöglichkeiten durch DIP−Schalter Übertragungsrate einstellen Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Abb. 6 Einstellen der Übertragungsrate ƒ Die Übertragungsrate muss bei allen CAN−Teilnehmern identisch eingestellt werden. ƒ Folgende Übertragungsraten können eingestellt werden: Übertragungsrate [kBit/s] Schalter 1000 Hinweis!
Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten Vor dem ersten Einschalten Stop! Bevor Sie das Grundgerät mit dem Kommunikationsmodul erstmalig einschalten, überprüfen Sie die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss. ƒ ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer ƒ durch den Busabschlusswiderstand abgeschlossen ist.
Inbetriebnahme Erstes Einschalten Erstes Einschalten Hinweis! Halten Sie die Inbetriebnahmeschritte in der vorgegebenen Reihenfolge ein. 1. Das Grundgerät und ggf. die externe Spannungsversorgung des Kommunikationsmoduls einschalten. – Die grüne LED 0 auf der Frontseite des Kommunikationsmoduls leuchtet. – Die Status−LED des Grundgerätes (Drive−LED) 2 muss leuchten oder blinken. Die Bedeutung der Signalisierung finden Sie in der Dokumentation des Grundgerätes.
8200 vector über das Kommunikationsmodul freigeben Schritt Vorgehensweise Bemerkungen C0001 von Der Lenze−Parameter C0001 (Bedienungsart) kann mit dem GDC, "0" auf "3" stellen Keypad XT oder direkt über CANopen eingestellt werden. Beispiel zur Einstellung direkt über CANopen: Write (C0001 = 3)
Page 35
Schritt Vorgehensweise Bemerkungen C0005 auf den Wert Der Wert "xxx3" des Lenze−Parameters C0005 (Steuerung des An- "xxx3" einstellen triebsregler über CANopen) kann mit dem GDC, Keypad XT oder direkt über CANopen eingestellt werden. Beispiel für die erste Inbetriebnahme mit der Signalkonfiguration "1013":...
Page 36
Nach einer Störung (z. B. kurzzeitiger Netzausfall) ist der Wiederanlauf eines Antriebs in manchen Fällen unerwünscht oder sogar unzulässig. Über C0142 können Sie das Wiederanlaufverhalten des Antriebsreglers einstellen: C0142 = 0 (Lenze−Einstellung) ƒ – Der Antriebsregler bleibt gesperrt (auch wenn die Störung nicht mehr aktiv ist).
Kommunikationsmodul EMF2172IB (CAN) ersetzen Kommunikationsmodul EMF2172IB (CAN) ersetzen Beachten Sie folgende Informationen, wenn Sie das Kommunikationsmodul EMF2172IB (CAN) durch das EMF2178IB (CANopen) ersetzen: ƒ Die Kommunikationsmodule haben unterschiedliche Steckerleisten zum Anschluss der Spannungsversorgung und des Systembus (CAN). ƒ Die DIP−Schalter der Kommunikationsmodule haben unterschiedliche Belegungen zur Einstellung der CAN−Knotenadresse und Übertragungsrate (^ 38).
Page 38
Kommunikationsmodul EMF2172IB (CAN) ersetzen DIP−Schaltereinstellungen Hinweis! Am Kommunikationsmodul EMF2178IB muss der Schalter S1 = OFF (Lenze−Einstellung) gesetzt bleiben. (Eine Adresseinstellung > 63 ist bei EMF2172IB nicht möglich gewesen.) Address 7 8 10 1 - 3 4 - 9 baud address...
Page 39
Kommunikationsmodul EMF2172IB (CAN) ersetzen 2. SDO−Kanal aktivieren Stellen Sie ˘ je nach eingesetztem Grundgerät ˘ die Codestelle C1865/1 oder C2365/1 ein, um den 2. SDO−Kanal zu aktivieren. Einstellungen mit GDC/Keypad XT bei diesen Grundgeräten: EVS 93xx−ES EVS 93xx−EI EVS 93xx−EP EVS 93xx−ET EVS 93xx−EK EPL−10200...
Das Kommunikationsmodul ist mit Spannung versorgt und hat eine Verbindung zum Grundgerät. Konstantes Leuch- Der CANopen−Betrieb nicht möglich. Blinken Dauerhaft: Parameter werden auf die Lenze−Einstellung zurückge- setzt. Der CANopen−Betrieb ist möglich. 1 x Blinken: Beim Speichern eines Wertes trat ein Fehler auf. 2 x Blinken: Der CANopen−Betrieb ist möglich.
Page 41
Diagnose LED−Statusanzeigen Pos. Statusanzeige (LED) Beschreibung Verbindungsstatus zum Feldbus, zweifarbige LED (grün/rot) Keine Verbindung zum Master GRÜN CANopen−Zustand (" ") CANopen−Fehler (" ") Konstantes Leuchten ROT : Bus Off Blinken GRÜN im 0.2 s−Takt : Pre−Operational, : keine GRÜN im 0.2 s−Takt : Pre−Operational, : Warning Limit reached 1 x Blinken ROT, 1 s AUS...
Page 43
Pos. Description Detailed information Connection status to standard device (two−colour LED) ^ 78 Connection status to fieldbus (two−colour LED) Operating status of standard device (green and red Drive LED) Fixing screw ^ 58 Plug connector with double screw connection, 5−pole PE shield cable connection DIP switches for setting the ^ 67...
Page 44
Contents About this documentation ......... . . Conventions used .
The information given in this documentation is valid for the following devices: ƒ EMF2178IB communication modules (CANopen) as of version 1x.2x. Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area under www.lenze.com EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
About this documentation Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Type of information Identification Examples/notes Numbers Decimal separator Point The decimal point is used throughout this documentation. Example: 1234.56 Symbols Page reference Reference to another page with additional information...
About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning...
About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Safety instructions Safety instructions Danger! Inappropriate handling of the communication module and the standard device can cause serious personal injury and material damage. Observe the safety instructions and residual hazards described in the documentation for the standard device. Stop! Electrostatic discharge Electronic components of the communication module can be damaged or destroyed through electrostatic discharge.
ƒ enables communication with Lenze controllers over the CAN bus with the CANopen communication profile. ƒ is a device intended for use in industrial power systems. ƒ is an accessory module for use in conjunction with the following Lenze controllers: Series Device type...
Product description Identification Identification Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX 99371BC013 W Type code 33.2178IB Series Hardware version Software version EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
I = 100 mA GND: Reference potential for external voltage supply Documentation for Lenze series of devices 8200 vector, 9300 and ECS Here you can find the ambient conditions and the electromagnetic compatibility (EMC) specifications applying to the communication module.
Technical data Protective insulation Protective insulation Protective insulation between the bus and ... Type of insulation according to EN 61800−5−1 Reference earth / PE Functional insulation External supply No functional insulation Power section Double insulation 8200 vector Double insulation 9300 vector, Servo PLC Double insulation Drive PLC Double insulation...
Technical data Dimensions Dimensions Address CANopen 2178 2178CAN003 Fig. 1 Dimensions of the communication module (all dimensions in mm) EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Mechanical installation Mechanical installation 2102LEC014 Fig. 2 Attaching the communication module ƒ Plug the communication module onto the standard device (here: 8200 vector). ƒ Tighten the communication module to the standard device using the fixing screw in order to ensure a good PE connection. Note! For the internal supply of the communication module by the 8200 vector frequency inverter the jumper has to be adjusted within the interface opening...
Electrical installation EMC−compliant wiring Electrical installation EMC−compliant wiring For wiring according to EMC requirements observe the following points: Note! Separate control cables/data lines from motor cables. ƒ Connect the shields of control cables/data lines at both ends in the case of ƒ...
Electrical installation Wiring to a host Wiring to a host Danger! An additional electrical isolation is required if a safe electrical isolation (reinforced insulation) to EN 61800−5−1 is necessary. For this purpose for instance an interface module for the master computer with an additional electrical isolation can be used (see respective manufacturer information).
Electrical installation Wiring of system bus (CAN) Wiring of system bus (CAN) EMF2178IB 2178CAN002 Fig. 4 Connection to the plug connector Terminal data Area Values Electrical connection Plug connector with screw connection Possible connections rigid: 1.5 mm (AWG 16) flexible: without wire end ferrule 1.5 mm (AWG 16)
Page 60
Electrical installation Wiring of system bus (CAN) Specification of the transmission cable We recommend the use of CAN cables in accordance with ISO 11898−2: CAN cable in accordance with ISO 11898−2 Cable type Paired with shielding Impedance (95 ... 140 Cable resistance/cross−section £...
Page 61
Electrical installation Wiring of system bus (CAN) Bus cable length Note! It is absolutely necessary to comply with the permissible cable lengths. ƒ If the total cable lengths of the CAN nodes differ for the same baud rate, ƒ the smaller value must be used to determine the max. cable length. Observe the reduction of the total cable length due to the signal delay of ƒ...
Page 62
Electrical installation Wiring of system bus (CAN) Segment cable length The segment cable length is determined by the cable cross−section used and by the number of nodes. Repeaters divide the total cable length into segments. If no repeaters are used, the segment cable length is identical to the total cable length.
Page 63
Number of nodes Cable cross−section 0.50 mm (AWG 20) Baud rate 125 kbps Repeater used Lenze repeater EMF2176IB Reduction of the max. total cable 30 m length per repeater (EMF2176IB) Results Max. total cable length 630 m (see Tab. 1 Total cable length (^ 61)) Max.
Page 64
Electrical installation Wiring of system bus (CAN) Results with 1 repeater Max. total cable length 600 m (Reduction of the total cable length (^ 61) by 30 m) Max. segment cable length 720 m Comparison Both the possible total cable length and the segment cable lengths are larger than the total cable length to be implemented.
For internal voltage supply place the jumper on the position indicated ƒ below. In the case of all other device series (9300, ECS), voltage is always supplied from the standard device. Lenze setting Internal voltage supply (Only external voltage supply possible.) EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Page 66
Electrical installation Voltage supply External voltage supply Note! In the case of an external voltage supply and for greater distances between the control cabinets, always use a separate power supply unit (SELV/PELV) that is safely separated in accordance with EN 61800−5−1 in each control cabinet. The external voltage supply of the communication module ...
The Lenze setting of all DIP switches is OFF. Note! Settings via codes In the Lenze setting ˘ Address switches 1 ... 7 = OFF ˘, the values are ƒ accepted from the codes C1850/C2350 (node address) and C1851/C2351 (baud rate).
Page 68
Commissioning Possible settings via DIP switch Node address setting Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Fig. 5 Address assignment via DIP switch ƒ If several devices are connected to the CAN network, the node addresses must differ from each other.
Page 69
Commissioning Possible settings via DIP switch Baud rate setting Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Fig. 6 Baud rate setting ƒ The baud rate must be the same for all CAN nodes. ƒ The following baud rates can be set: Baud rate [kbps] Switch 1000...
Commissioning Before switching on Before switching on Stop! Before you switch on the standard device with the communication module for the first time, check the entire wiring for completeness, short circuit and earth fault. ƒ whether the bus system is terminated through the bus terminating ƒ...
Commissioning Initial switch−on Initial switch−on Note! Follow the commissioning steps in the given order! 1. Switch on the standard device and, if necessary, the external voltage supply of the communication module. – The green LED 0 on the front of the communication module is lit. –...
Enable the 8200 vector via the communication module Step Procedure Comments Set C0001 from The Lenze parameter C0001 (operating mode) can be set with the "0" to "3" GDC, keypad XT or directly via CANopen. Example for direct setting via CANopen: Write (C0001 = 3)
Page 73
Step Procedure Comments Set C0005 to th value The value "xxx3" of the Lenze parameter C0005 (control of the "xxx3" controller via CANopen) can be set with the GDC, keypad XT or directly via CANopen. Example for the first commissioning with the signal configuration "1013":...
Page 74
− in some cases − even not allowed. The restart behaviour of the controller can be set in C0142: C0142 = 0 (Lenze setting) ƒ – The controller remains inhibited (even if the fault is no longer active).
Replacing the EMF2172IB communication module (CAN) Replacing the EMF2172IB communication module (CAN) Observe the following information when replacing the EMF2172IB (CAN) communication module by EMF2178IB (CANopen): ƒ The communication modules feature different plug connectors for connecting the voltage supply and the system bus (CAN). ƒ...
Page 76
Replacing the EMF2172IB communication module (CAN) DIP switch settings Note! On the EMF2178IB communication module, the switch S1 = OFF(Lenze setting) must remain set. (An address setting > 63 was not possible for EMF2172IB.) Address 7 8 10 1 - 3...
Page 77
Replacing the EMF2172IB communication module (CAN) Activate the 2. SDO channel Depending on the standard device used, set code C1865/1 or C2365/1 to activate the 2. SDO channel. Settings via the GDC/XT keypad for these standard devices: EVS 93xx−ES EVS 93xx−EI EVS 93xx−EP EVS 93xx−ET EVS 93xx−EK...
The communication module is supplied with voltage and is connected to the standard device. Constantly ON CANopen operation impossible. Blinking Permanently: Parameters are reset to Lenze setting. CANopen operation possible. 1 x blinking: An error occurred while saving a value. 2 x blinking: CANopen operation possible.
Page 79
Diagnostics LED status displays Pos. Status display (LED) Description Connection status to fieldbus, two−colour LED (green/red) No connection to the master GREEN CANopen status (" ") CANopen error (" ") RED constantly on : Bus off Blinking GREEN every 0.2 seconds : Pre−operational, : None GREEN every 0.2 seconds...
Page 81
Pos. Description Informations détaillées Etat de la liaison avec l’appareil de base (LED bicolore) ^ 116 Etat de la liaison avec le bus de terrain (LED bicolore) Etat de fonctionnement de l’appareil de base (LED Drive rouge et verte) Vis de fixation ^ 96 Bornier double à...
Les informations contenues dans le présent document s’appliquent aux appareils suivants : ƒ modules de communication EMF2178IB (CANopen) à partir de la version 1x.2x. Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com...
Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour distinguer les différents types d’information, cette documentation utilise les conventions suivantes : Type d’information Aperçu Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Pictogrammes Renvoi à...
Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en uvre Conseil ! Renvoi à une autre documentation EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Danger ! Toute utilisation non conforme à la fonction du module de communication et de l’appareil de base risque d’entraîner des blessures graves et des dommages matériels. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels indiqués dans la documentation de l’appareil de base.
Utilisation conforme à la fonction Le module de communication ... ƒ permet de communiquer avec les variateurs Lenze via le bus CAN suivant le profil de communication CANopen. ƒ est un matériel d’exploitation destiné à être utilisé dans les installations industrielles à...
Description du produit Identification Identification Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX 99371BC013 W Codification des types 33.2178IB Série d’appareils Version matérielle Version logicielle EDKMF2178IB DE/EN/FR 6.1...
I = 100 mA GND : potentiel de référence pour l’alimentation externe Documentations relatives aux séries d’appareils Lenze 8200 vector, 9300 et Ces documentations décrivent les conditions ambiantes et les données de compatibilité électromagnétique (CEM), qui sont également valables pour le module de communication.
Spécifications techniques Isolement de protection Isolement de protection Isolement de protection entre bus et... Type d’isolement selon EN 61800−5−1 terre / PE Isolement fonctionnel alimentation externe Pas d’isolement fonctionnel partie puissance Isolement double 8200 vector Isolement double 9300 vector, Servo PLC Isolement double Drive PLC Isolement double...
Installation mécanique Installation mécanique 2102LEC014 Fig. 2 Brancher le module de communication ƒ Enficher le module de communication dans l’appareil de base (ici : 8200 vector). ƒ Visser le module de communication sur l’appareil de base à l’aide de la vis de fixation pour assurer une bonne liaison avec la terre.
Installation électrique Câblage conforme CEM Installation électrique Câblage conforme CEM Pour s’assurer que le câblage est conforme aux exigences à respecter en matière de CEM, vérifier les points suivants : Remarque importante ! Séparer physiquement les câbles de commande/de données des câbles ƒ...
Installation électrique Raccordement à un maître Raccordement à un maître Danger ! Installer une séparation du potentiel supplémentaire si un isolement renforcé selon EN 61800−5−1 est requis. Le câblage avec le maître peut être réalisé à l’aide d’un module interface avec séparation de potentiel supplémentaire par exemple (voir les indications du fabricant).
Installation électrique Câblage du Bus Système (CAN) Câblage du Bus Système (CAN) EMF2178IB 2178CAN002 Fig. 4 Raccordement au bornier Spécifications pour bornier de raccordement Domaine Spécifications Raccordement électrique Bornier à vis Possibilités de raccordement Fixe : 1.5 mm (AWG 16) Souple : sans embout 1.5 mm...
Page 98
Installation électrique Câblage du Bus Système (CAN) Spécifications du câble de transmission Il est recommandé d’utiliser des câbles CAN conformes à la norme ISO 11898−2 : Câbles CAN conformes à la norme ISO 11898−2 Type de câble Paire blindée Impédance (95 ...
Page 99
Installation électrique Câblage du Bus Système (CAN) Longueur de câble bus Remarque importante ! Respecter impérativement les longueurs de câble autorisées! ƒ Si la longueur de câble totale pour les différents participants au bus CAN ƒ varie, malgré une vitesse de transmission identique, la longueur de câble maximale doit être déterminée sur la base de la plus petite valeur.
Page 100
Installation électrique Câblage du Bus Système (CAN) Longueur de câble par segment La longueur de câble par segment est déterminée par la section de câble utilisée et le nombre de participants. Les répétiteurs subdivisent la longueur de câble totale en segments.
Page 101
Nombre de participants Section de câble 0.50 mm (AWG 20) Vitesse de transmission 125 kbits/s Répétiteur utilisé Répétiteur Lenze EMF2176IB Réduction de la longueur de câble 30 m totale max. par répétiteur (EMF2176IB) Résultats Longueur de câble totale max. 630 m (voir Tab.
Page 102
Installation électrique Câblage du Bus Système (CAN) Résultats avec un répétiteur Longueur de câble totale max. 600 m (réduction de la longueur de câble totale (^ 99) de 30 m) Longueur de câble par segment max. 720 m Analyse comparative La longueur de câble totale max.
Installation électrique Alimentation Alimentation Alimentation interne Remarque importante ! Les appareils de base dotés d’une interface AIF étendue (face avant du 8200 vector par exemple) offrent la possibilité d’une alimentation interne. Sur l’illustration, la partie grisée désigne la position du cavalier. L’état à...
Page 104
Installation électrique Alimentation Alimentation externe Remarque importante ! En cas d’alimentation externe et d’écarts importants entre les armoires électriques, toujours utiliser un bloc d’alimentation avec coupure de sécurité ("SELV"/"PELV") distinct et conforme à la norme EN 61800−5−1 pour chaque armoire électrique. L’alimentation externe du module de communication ...
Réglage Lenze : tous les interrupteurs DIP en position OFF Remarque importante ! Réglages par modification des codes Si le réglage Lenze est activé (interrupteur d’adressage 1 ... 7 = OFF) les ƒ valeurs réglées en C1850/C2350 (adresse de noeud) et C1851/C2351 (vitesse de transmission) sont appliquées.
Page 106
Mise en service Réglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP Réglage de l’adresse de nœud Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Fig. 5 Adressage via interrupteurs DIP ƒ Si plusieurs appareils sont raccordés au bus CAN, les adresses de noeud définies doivent être univoques.
Page 107
Mise en service Réglages pouvant être effectués à l’aide des interrupteurs DIP Réglage de la vitesse de transmission Address OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 910 Fig. 6 Réglage de la vitesse de transmission ƒ La vitesse de transmission réglée doit être identique pour tous les appareils raccordés au bus CAN.
Mise en service Avant la première mise sous tension Avant la première mise sous tension Stop ! Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec le module de communication, vérifier le câblage dans son intégralité afin d’éviter un court−circuit ou un défaut ƒ...
Mise en service Première mise en service Première mise en service Remarque importante ! Respecter impérativement l’ordre des opérations ! 1. Mettre l’appareil de base sous tension et, si nécessaire, fournir une alimentation externe au module de communication. – La LED verte 0 située sur la face avant du module de communication s’allume. –...
Activer le niveau La fonction QSP (arrêt rapide) est toujours activée. Si elle est HAUT sur la borne configurée sur une borne d’entrée (réglage Lenze : non affecté), d’entrée QSP (arrêt cette dernière doit être sur niveau HAUT pendant le fonctionnement rapide).
Page 111
Etape Action Remarques Régler C0005 sur La valeur "xxx3" du paramètre Lenze C0005 (pilotage du variateur "xxx3". de vitesse via CANopen) peut être définie à l’aide du logiciel GDC, du clavier de commande XT ou directement via CANopen. Exemple de première mise en service avec la configuration de signaux "1013":...
Page 112
Le code C0142 permet de régler les caractéristiques de redémarrage du variateur : C0142 = 0 (réglage Lenze) ƒ – Le variateur de vitesse reste bloqué (même quand le défaut n’est plus activé).
Remplacement du module de communication EMF2172IB (CAN) Remplacement du module de communication EMF2172IB (CAN) Lors du remplacement du module de communication EMF2172IB (CAN) par le module EMF2178IB (CANopen), noter les points suivants : ƒ Pour le raccordement de la tension d’alimentation et du Bus Système CAN, différents types de borniers sont utilisés sur les modules de communication.
Page 114
Réglages des interrupteurs DIP Remarque importante ! Sur le module de communication EMF2178IB, le réglage de l’interrupteur S1 = OFF(réglage Lenze) ne doit pas être modifié. (Un réglage de l’adresse > 63 n’était pas possible sur le module EMF2172IB.) Address...
Page 115
Remplacement du module de communication EMF2172IB (CAN) Activation du deuxième canal SDO Selon l’appareil de base utilisé, régler les codes C1865/1 ou C2365/1 pour activer le deuxième canal SDO. Réglages via GDC/clavier de commande XT sur les appareils de base suivants : EVS 93xx−ES EVS 93xx−EI EVS 93xx−EP...
Fonctionnement par bus CANopen impossible rouge continu Clignotement En continu : Réinitialisation des paramètres (rétablissement du réglage Lenze) Le fonctionnement par bus CANopen est possible. 1 clignotement : Une erreur est survenue lors de la sauvegarde d’une valeur. 2 clignotements : Le fonctionnement par bus CANopen est possible.
Page 117
Diagnostic Affichages d’état par LED Pos. Affichage d’état (LED) Description Etat de la liaison par bus de terrain, LED bicolore (verte/rouge) La liaison avec le maître n’est pas établie. LED verte Etat CANopen (" ") LED rouge Erreur CANopen (" ") LED rouge allumée en continu : Bus Off...