Sommaire des Matières pour Mettler Toledo Density Determination Kit
Page 1
English Operating Instructions Density Determination Kit for XPE, XP, XS Precision Balances Bedienungsanleitung Dichtebestimmungskit für XPE/XP/XS-Präzisions- Deutsch waagen Instrucciones de manejo Kit para la determinación de la densidad Español para balanzas de precisión XPE, XP y XS Mode d'emploi Kit de détermination de la masse volumique pour ba- Français...
Page 3
Overview Density determination kit 1 Precision thermometer 4 Holder for solids 2 Pan for solids > 20 g 5 Pans for solids < 20 g 3 Bracket Dichtebestimmungskit 1 Präzisionsthermometer 4 Halter für Festkörper 2 Waagschale für Festkörper > 20 g 5 Waagschale für Festkörper <...
Page 4
Kit per la determinazione della densità 1 Termometro di precisione 4 Supporto per solidi 2 Piatto per solidi >20 g 5 Piatto per solidi <20 g 3 Staffa 密度測定キット 1 精密温度計 4 固体用ホルダー 2 固体用計量皿 > 20 g 5 固体用計量皿 < 20 g 3 ブラケット...
Page 5
Operating Instructions Density Determination Kit English Bedienungsanleitung Dichtebestimmungskit Deutsch Instrucciones de manejo Kit para la determinación de la densi- Español Mode d'emploi Kit de détermination de la masse volumique Français Istruzioni d'uso Kit per la determinazione della densità Italiano 日本語...
Use of this document This document explains how to work with the density determination kit. It describes the procedure for performing a density determination manually. If you need information on operating your balance, please refer to the Operating Instructions of your balance. These Operating Instuctions also include instructions on the density determination software.
These operating instructions must be read and understood before using the density determination kit. These operating instructions must be retained for future reference. The density determination kit must not be altered or modified in any way. Only use METTLER TOLEDO original spare parts and accessories.
Page 8
If your balance is equipped with a SmartPan, you need to exchange the bottom plate with the delivered one. Remove weighing pan and SmartPan (1). Remove current bottom plate and install new bottom plate. 3.4 Assembling density determination kit Note For 0.1 mg balances, use compensation weight small, white.
Density determinations are frequently performed by Archimedes' principle, which is also used with this density determination kit. The principle states that every solid body immersed in a fluid apparently loses weight by an amount equal to that of the fluid it displaces.
Page 10
– Gently move basket on first-time immersion to dislodge any air bubbles. – Remove adhering air bubbles with a fine brush. Attention Always wear cloves when touching parts, which are immersed in liquid. Note For the density determination of solids, use the broader glass beaker ø 80 mm. Operation Density Determination Kit...
Page 11
(2). Wait until the value on the display is stable and note the displayed value (Value "A" in the formula). Remove the solid from the pan, close the draft shield doors and tare the balance. Density Determination Kit Operation 9...
Page 12
Wait until the value on the display is stable and note the displayed value (Value "P" in the formula). Now determine the density ρ of the liquid at the temperature read off of the thermometer according to the formula, see [Density determination of liquids } 8]. Operation Density Determination Kit...
Corresponds to the requirements of the German Weights and Measures Reegulation (EO 13-4, paragraph 9.21). • The maximum error in the density determination of water at a temperature of 20 °C is ±0.0005 g/cm 5.1 Density tables 5.1.1 Density table for distilled water 5.1.2 Density table for ethanol Density Determination Kit Technical Data 11...
Page 14
Density of C OH according to the "American Institute of Physics Handbook". Technical Data Density Determination Kit...
Mit dem Dichtebestimmungskit können Sie die Dichte von Festkörpern und Flüssigkeiten bestimmen. Hinter Ihrer Waage steht METTLER TOLEDO, ein führender Hersteller von Waagen für Labor und Produktion sowie von analytischen Messinstrumenten. Ein weltweit präsentes Kundendienstnetz mit gut ausgebildetem Personal steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, sei es bei der Auswahl von Zubehör oder für eine applikationsspezifische Beratung...
Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Inbetriebnahme Ihrer neuen Waage. Wenn das Gerät nicht entsprechend dieser Bedienungsanleitung benutzt wird, kann der Schutz des Geräts beeinträchtigt werden und METTLER TOLEDO übernimmt keinerlei Haftung. Sicherheit der Mitarbeiter Vor der Verwendung des Dichtebestimmungskits muss die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden werden.
Page 17
3.2 Empfohlene Optionen Bezeichnung Teilenr. Verdrängungskörper 10 ml 00210260 Verdrängungskörper 10 ml, zertifizierte Aus- 00210672 führung Präzisionsthermometer, zertifizierte Aus- 11132685 führung 3.3 Vorbereiten der Waage Hinweis zu Waagen für 0,1 mg und für 1 mg Bei Waagen für 0,1 mg: Entfernen Sie Waagschale und Windschutz. Bei Waagen für 1 mg: Entfernen Sie Waagschale und Waagschalenträger.
Setzen Sie den Bügel mit dem Ausgleichsgewicht auf den Wäge- konus (3) auf. Setzen Sie die Plattform (1) auf die Bodenplatte und lassen Sie es auf den beiden hervorstehenden Knöpfen (2) einrasten. Hinweis Der Bügel darf die Plattform auf keinen Fall berühren! Bügel drehen, sodass zur Plattform ausgerichtet ist. Setzen Sie die Waagschale (1) auf die Plattform.
Page 19
Legende ρ Dichtebestimmung von Proben Gewicht der Probe in Luft Gewicht der Probe in der Hilfsflüssigkeit ρ Dichte der Hilfsflüssigkeit ρ Luftdichte (0,0012 g/cm α Waagen-Korrekturfaktor (0,99985), berücksichtigt den Luftauftrieb des Justiergewichtes. 4.1.2 Dichtebestimmung von Flüssigkeiten Die Dichte einer Flüssigkeit wird mit Hilfe eines Verdrängungskör- Dichte: pers bestimmt, dessen Volumen bekannt ist.
Page 20
Befestigen Sie das mitgelieferte Thermometer (2) am Becher- glas (3) und stellen Sie das Becherglas auf die Plattform. Füllen Sie das Becherglas mit Hilfsflüssigkeit. Füllen Sie soviel Flüssigkeit ein, dass der Festkörper nach dem Eintauchen von mindestens 1 cm Flüssigkeit bedeckt ist. Hängen Sie einen geeigneten Halter (1) an den Bügel.
Legen Sie den Festkörper in den Halter (1). Legen Sie schwim- mende Festkörper unter den Halter (2). 10 Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen am Festkörper anhaf- ten. Streifen Sie anhaftende Luftblasen mit einem feinen Pinsel 11 Warten Sie, bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, und notieren Sie den angezeigten Wert (Wert „B“...
Füllen Sie das Becherglas mit der Flüssigkeit, deren Dichte Sie bestimmen wollen. Füllen Sie soviel Flüssigkeit ein, dass der Verdrängungskörper nach dem Eintauchen von mindestens 1 cm Flüssigkeit bedeckt ist. Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen am eingetauchten Teil des Halters anhaften. Entfernen Sie anhaftende Luftblasen entwe- der durch Bewegen des Halters oder durch Abstreifen mit einem feinen Pinsel.
Page 23
5.1.2 Dichtetabelle für Ethanol Dichtewert von C OH nach „American Institute of Physics Handbook“. Dichtebestimmungskit Technische Daten 21...
El kit para la determinación de la densidad le permite determinar la masa volúmica de sólidos y líquidos. METTLER TOLEDO es un fabricante líder de balanzas de laboratorio y producción, así como de instrumentos analíti- cos de medición. Además, cuenta con una red mundial de atención al cliente, formada por personal altamente cua- lificado, que siempre está...
Si el instrumento no se utiliza conforme a este manual de instrucciones, la protección que este ofrece puede verse afectada y METTLER TOLEDO no asume ninguna responsabilidad. Seguridad del personal Antes de utilizar el kit para la determinación de la densidad, debe leer y comprender estas instrucciones de manejo.
Page 26
3.2 Opciones recomendadas N.º Designación Ref. Dispositivo de inmersión de 10 ml 00210260 Dispositivo de inmersión de 10 ml, modelo 00210672 certificado Termómetro de precisión, modelo certificado 11132685 3.3 Preparación de la balanza Aviso para balanzas de 0,1 mg y 1 mg Para balanzas de 0,1 mg, retire el plato de pesaje y el elemento corta-aires. Para balanzas de 1 mg, retire el plato de pesaje y el soporte del plato de pesaje.
Page 27
Coloque el soporte con la pesa de compensación sobre el cono de pesaje (3). Coloque la plataforma (1) sobre la placa inferior y encájela so- bre los dos botones que sobresalen (2). Aviso El soporte no debe entrar en contacto con la plataforma en nin- guna circunstancia.
Page 28
Leyenda ρ Masa volúmica de las muestras Peso de la muestra en el aire Peso de la muestra dentro del líquido auxiliar ρ Masa volúmica del líquido auxiliar ρ Masa volúmica del aire (0,0012 g/cm³) α Factor de corrección de la balanza (0,99985). Tiene en cuenta el empuje de aire de la pesa de ajuste. 4.1.2 Determinación de la densidad de líquidos La masa volúmica de un líquido se determina utilizando un dispo-...
Page 29
Ajuste el termómetro suministrado (2) en el vaso (3) y coloque el vaso sobre la plataforma. Llene el vaso de líquido auxiliar. Añada el suficiente líquido para garantizar que el sólido queda cubierto por al menos 1 cm de lí- quido una vez sumergido.
Page 30
Coloque el sólido en el soporte (1). Para los sólidos flotantes, coloque el sólido debajo del soporte (2). 10 Asegúrese de que no se adhieran burbujas de aire al sólido. Eli- mine todas las burbujas de aire con un cepillo fino. 11 Espere hasta que la balanza se haya estabilizado y observe el valor mostrado en la pantalla (valor "B"...
Llene el vaso con el líquido cuya masa volúmica desee determi- nar. Añada suficiente líquido para que el dispositivo de inmer- sión quede cubierto por 1 cm de líquido como mínimo una vez sumergido. Asegúrese de que no se adhieran burbujas de aire a la parte su- mergida del soporte.
Page 32
5.1.2 Tabla de masa volúmica para etanol Masa volúmica de C OH según el "Manual del Instituto Americano de Física". Características técnicas Kit para la determinación de la densidad...
GLP (BPL - Bonne Pratique en Laboratoire) et GMP (BPF - bonnes pratiques de fabrication). La balance bénéficie d'une déclaration de conformité CE et METTLER TOLEDO, en tant que fabricant, est certifié selon les normes ISO 9001 et ISO 14001. Vous avez ainsi la garantie que votre investissement s'avérera payant sur le long terme grâce à...
Si l'instrument n'est pas utilisé conformément au mode d'emploi, la protection afférente peut en être affectée ; METTLER TOLEDO ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable. Sécurité du personnel Il convient de lire et de comprendre le mode d'emploi avant d'utiliser le kit de détermination de la masse volumique.
3.2 Options recommandées No. Désignation Réf. Plongeur 10 ml 00210260 Plongeur 10 ml, modèle certifié 00210672 Thermomètre de précision, modèle certifié 11132685 3.3 Préparation de la balance Remarque pour les balances 0,1 mg et 1 mg Pour les balances 0,1 mg, retirez le plateau de pesage et le pare-brise annulaire. Pour les balances 1 mg, retirez le plateau de pesage et le porte-plateau.
Placez le support avec le poids de compensation sur le cône de pesée (3). Placez la plateforme (1) sur la plaque de fond et clipsez-la sur les deux boutons de projection (2). Remarque Le support ne doit jamais toucher la plateforme ! Tournez le support pour qu'il soit aligné avec la plateforme. Placez le plateau (1) sur la plateforme.
4.1.1 Détermination de la masse volumique des corps solides La masse volumique d'un corps solide est déterminée à l'aide d'un Masse volumique : liquide dont on connaît la masse volumique ρ0. L'eau ou l'éthanol sont généralement utilisés comme liquides auxiliaires. Le corps so- (ρ...
Page 38
Attention Portez toujours des gants lorsque vous touchez les éléments immergés dans le liquide. Remarque Pour déterminer la masse volumique des corps solides, utilisez le bécher en verre le plus large ø 80 mm. Fixez le thermomètre fourni (2) sur le bécher (3) et placez le bé- cher sur la plateforme.
Placez le solide dans le support (1). Pour les solides flottants, placez le solide sous le support (2). 10 Assurez-vous qu’aucune bulle d’air n'adhère au solide. Retirez les éventuelles bulles d'air avec une brosse fine. 11 Attendez que la balance se soit stabilisée et notez la valeur affi- chée (valeur « B »...
Remplissez le bécher avec le liquide dont vous voulez détermi- ner la masse volumique. Ajoutez assez de liquide pour être sûr que le plongeur soit recouvert par au moins 1 cm de li- quide après immersion. Assurez-vous qu’aucune bulle d’air n'adhère à la partie immer- gée du support.
Page 41
5.1.2 Tableau de masses volumiques pour l'éthanol Masse volumique du C OH selon l'"American Institute of Physics Handbook". Kit de détermination de la masse volumique Caractéristiques techniques 39...
Il kit per la determinazione della densità consente di determinare la densità di solidi e liquidi. METTLER TOLEDO è un'azienda leader nella produzione e nella fornitura di bilance per l'industria e il laboratorio, nonché di strumenti analitici. L'azienda dispone di una rete di assistenza globale con supporto locale per assistere i clienti in tutte le fasi del ciclo di vita dello strumento, dall'acquisto alla manutenzione, avvalendosi di tecnici specia- lizzati.
Se lo strumento non viene utilizzato secondo le istruzioni d'uso, la sicurezza dello stesso può essere compro- messa e METTLER TOLEDO non si assumerà alcuna responsabilità. Sicurezza del personale Prima di utilizzare il kit per la determinazione della densità, è necessario aver letto e compreso le istruzioni d’uso.
Page 44
3.2 Opzioni consigliate Designazione N. seriale Zavorra 10 ml 00210260 Zavorra 10 ml, modello certificato 00210672 Termometro di precisione, modello certifica- 11132685 3.3 Preparazione della bilancia Avviso per bilance da 0,1 mg e 1 mg Per bilance da 0,1 mg, rimuovere il piatto di pesata e il paravento. Per bilance da 1 mg, rimuovere il piatto di pesata e il relativo supporto.
Page 45
Posizionare la staffa con il peso di compensazione sul cono di pesata (3). Posizionare la piattaforma (1) sulla piastra inferiore e premerla per fissarla ai due perni (2). Avviso La staffa non deve toccare la piattaforma per nessun motivo! Girare la staffa per allinearla alla piattaforma. Collocare il piatto (1) sulla piattaforma.
Page 46
Legenda ρ Densità dei campioni Peso del campione in aria Peso del campione nel liquido ausiliario ρ Densità del liquido ausiliario ρ Densità dell'aria (0,0012 g/cm α Fattore di correzione della bilancia (0,99985). Tiene conto della spinta statica del peso di regolazione. 4.1.2 Determinazione della densità...
Page 47
Fissare il termometro fornito (2) sul bordo del becher (3) e posi- zionare il becher sulla piattaforma. Riempire il becher con il liquido ausiliario. Aggiungere liquido a sufficienza affinché il solido ne sia coperto di almeno 1 cm dopo l'immersione. Fissare il supporto adeguato (1) alla staffa.
Posizionare il solido nel supporto (1). Per solidi galleggianti, posizionare il solido sotto il supporto (2). 10 Assicurarsi che non vi siano bolle d'aria aderenti alla superficie del solido. Asportare le bolle d’aria con un pennellino. 11 Attendere finché l’indicazione della bilancia non è stabile e anno- tare il valore visualizzato (valore "B"...
5 Dati tecnici Cavo del supporto Cavo della zavorra 10 ml Materiale Platino Platino Diametro: 0,6 mm 0,2 mm Spinta statica in un liquido con den- Profondità di immersione 0,4 mg/1 Profondità di immersione 0,3 mg/10 sità 1 Zavorra 10 ml •...
Page 50
5.1.2 Tabella densità per l'etanolo Densità di C OH secondo l'"American Institute of Physics Handbook". Dati tecnici Kit per la determinazione della densità...