Page 3
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 Table des matières Table des matières 1 Informations pour l’utilisateur ..................2 Sécurité ..........................2.1 Risque d’infection......................7 2.2 Utilisation incorrecte...................... 7 2.3 État technique ......................8 2.4 Accessoires et utilisation combinée avec d’autres appareils..........8 2.5 Qualification du personnel....................
Page 4
1 Informations pour l’utilisateur 1 Informations pour l’utilisateur Cher utilisateur, KaVo vous souhaite beaucoup de succès dans l'utilisation de votre nouveau pro- duit de qualité. Nous vous conseillons, pour pouvoir travailler de manière éco- nomique, sûre et fiable, de suivre les instructions ci-après.
Page 5
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 1 Informations pour l’utilisateur Informations sur l'emballage Material number Numéro de série Symbole UDI Fabricant Attention : tenir compte des documents d’accompagnement Respecter le manuel d’utilisation électronique Code HIBC Sigle CE des produits médicaux Marquage de conformité...
Page 6
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 1 Informations pour l’utilisateur DANGER Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, entraînent directement la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner la mort ou de graves blessures.
Page 7
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 2 Sécurité | 2.1 Risque d’infection 2 Sécurité REMARQUE Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi- qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Page 8
2 Sécurité | 2.3 État technique 2.3 État technique Un produit ou des composants endommagé(s) ou des composants KaVo NON originaux peut/peuvent blesser le patient, l’utilisateur ou des tiers. 4 N’utiliser le produit et ses composants que s’ils sont visiblement en bon état.
Page 9
Déterminer l'intervalle de maintenance en fonction de la fréquence d'utilisation. En cas d’utilisation de pièces de rechange qui NE SONT PAS d’origine KaVo pour les réparations, des pièces telles que le couvercle peuvent se détacher et bles- ser le patient, l’utilisateur ou un tiers. L’aspiration et l’ingestion de pièces peuvent en résulter et entraîner un risque d’étouffement.
Page 10
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 3 Description du produit | 3.1 Conditions requises – Utilisation conforme 3 Description du produit SMARTmatic S80 K (N° d'article 1.011.6771) 3.1 Conditions requises – Utilisation conforme Destination : Ce produit médical est : ▪ Est uniquement destiné aux traitements dentaires dans le cadre de la mé- decine dentaire.
Page 11
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 3 Description du produit | 3.3 Conditions de transport et de stockage Pose possible sur Moteur INTRA 181 K 3.3 Conditions de transport et de stockage ATTENTION Mise en service après un stockage à température très froide.
Page 12
à la législation sur les emballages en vi- gueur. Respecter également le système de reprise généralisé. Pour ce faire, KaVo a déposé une licence sur ses emballages. Respecter le système de recy- clage des déchets applicable dans votre région.
Page 13
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 5 Utilisation | 5.1 Insertion du produit médical 5 Utilisation AVERTISSEMENT Fraise dentaire en rotation. Coupures, infections et brûlures. 4 Veiller à ne jamais actionner le bouton-poussoir lorsque l’outil est en rota- tion.
Page 14
Outil dont la tige est endommagée, usée ou déformée. Un produit ou des composants endommagés ou qui NE SONT PAS d’origine KaVo peuvent blesser le patient, l’utilisateur ou des tiers. Risque de blessure, l’outil peut se détacher lors du traitement.
Page 15
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 5 Utilisation | 5.4 Retrait de l’outil PRUDENCE Système de serrage défectueux. Risque de blessure, l’outil peut se détacher pendant le traitement. 4 Tirer sur l’instrument pour vérifier si le système de serrage est en bon état et si l’outil est tenu fermement.
Page 16
Les pièces telles que le couvercle peuvent se détacher et entraîner des bles- sures. Aspiration, ingestion de pièces, risque d'étouffement. 4 Utiliser uniquement les pièces de rechange conformes aux spécifications pour les travaux de réparation, les pièces de rechange d'origine KaVo cor- respondent aux spécifications. REMARQUE Si une réparation est effectuée en utilisant des pièces de rechange qui NE...
Page 17
Dysfonctionnements ou fonctionnement totalement en panne. 4 Ne pas utiliser de vaseline ni d’autres graisses ou huiles. 4 Vaporiser du KaVo Spray sur un chiffon non pelucheux puis humidifier les joints toriques du raccord. 4 Pincer le joint torique avec les doigts de manière à former une boucle.
Page 18
Perturbation du fonctionnement et dégâts matériels. 4 Préparer uniquement dans le thermodésinfecteur ou manuellement. KaVo recommande les produits suivants en fonction de la compatibilité du ma- tériel. L'efficacité microbiologique doit être vérifiée par le fabricant de produits désinfectants et prouvée par expertise.
Page 19
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.2 Préparation manuelle 7.2 Préparation manuelle AVERTISSEMENT Désinfection incomplète. Des produits médicaux contaminés peuvent infecter les patients, les utilisateurs ou des tiers. 4 Utiliser un procédé de désinfection qui est certifié bactéricide, fongicide et virucide.
Page 20
KaVo DRYspray est utilisé pour le séchage ultérieur des canaux d’air, d’eau et d’entraînement. 4 Mettre le produit médical dans le sachet KaVo Cleanpac et le raccorder par pression à l’adaptateur d’entretien correspondant. 4 Maintenir la bouteille à la verticale.
Page 21
4 Retirer les possibles résidus liquides avec KaVo DRYspray. Voir également : 7.2.3 Séchage manuel, Page 20 4 Lubrifier le produit médical KaVo immédiatement après le séchage avec un produit issu du système d’entretien KaVo. 7.4 Produits et systèmes d’entretien - Entretien courant AVERTISSEMENT Outil tranchant dans le produit médical.
Page 22
30 minutes de fonctionnement. 4 Retirer l'outil du produit médical. 4 Mettre le produit médical dans le sachet KaVo Cleanpac et le raccorder par pression à l’adaptateur d’entretien correspondant. 4 Actionner la touche de pulvérisation pendant 1 à 2 secondes.
Page 23
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.5 Emballage 4 Fermer le clapet frontal et maintenir enfoncée la touche d’entretien du sys- tème de serrage pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que la LED de contrôle de la bombe aérosol clignote trois fois de suite.
Page 24
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.7 Stockage – min. 3 minutes à 134 C -1 C/+4 C (273 F -1,6 F/+7,4 ▪ Autoclaves avec procédé par gravitation : – min. 10 minutes à 134 ...
Page 25
Mode d'emploi SMARTmatic S80 K – 1.011.6771 8 Outils de travail et consommables optionnels 8 Outils de travail et consommables optionnels Disponibles dans le commerce spécialisé médico-dentaire. Désignation du matériel Numéro d'article Plateau pour instruments INTRA 3.005.5204 Cleanpac 10 pièces 0.411.9691 Feuilles en cellulose 100 pièces...
Page 26
Aucune garantie ne s'applique lorsque les défauts ou leurs conséquences pro- viennent du fait que le client ou une tierce personne non autorisée par KaVo a effectué des interventions ou des modifications sur le produit. Les conditions de garantie ne s'appliqueront que sur présentation d'une preuve d'achat sous forme de copie du bordereau de livraison ou de la facture.