Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Português
Avisos de segurança
Favor ler as instruções de uso antes de utilizar a máscara Certifiquese de que a viseira, a cinta de cabeça
e a tela de proteção foram encaixados corretamente A máscara de proteção para soldadura não deve
ser utilizada caso as falhas não possam ser corrigidas
Medidas de precaução & Disposição de protecção
Calor e radiações que podem causar ferimentos aos olhos e à pele são emitidos durante o processo de
soldadura Este produto oferece proteção ocular e facial Roupas de proteção adicionais adequadas
devem ser usadas para proteger o restante do corpo Algumas pessoas podem sofrer reações alérgicas
às partículas e substâncias liberadas durante o processo de soldadura Os materiais que entram em
contacto com a pele podem causar reacções alérgicas a pessoas susceptíveis
A máscara de proteção para soldadura deve ser utilizada somente para soldadura, e para nenhum
outro propósito A máscara deve ser sempre utilizada com o filtro e as lentes adequadas Jamais utilize
telas ou filtros não certificados Usuários de óculos devem estar cientes de que a máscara poderá ser
deformada por energia de alto impacto, a ponto de causar deformação também dos óculos A máscara
é adequada para todos os procedimentos usuais de soldadura, exceto soldaduras a gás e a laser Favor
prestar atenção à recomendação de nível de proteção, de acordo com EN169 na capa A máscara de
proteção para soldadura não deve ser utilizada para soldagens suspensas, pois há risco de ferimentos
devido à queda de metal derretido
Garantia & Responsabilidade
As condições de garantia podem ser enconradas nas instruções fornecidas pela organização nacional
de vendas Favor contatar seu revendedor para mais informações a esse respeito A garantia se
aplicará somente a defeitosde fabricação e material Em caso de danos causados por uso incorreto,
intervenções não autorizadas ou uso para outro fim que não aquele destinado pelo fabricante, a
garantia e a responsabilidade serão anuladas e consideradas inválidas Da mesma forma, a garantia
e a responsabilidade não serão mais válidas caso outras peças de substituição que não as originais
sejam utilizadas
Modo de Suspensão
A tela de proteção conta com uma função de desligamento automático que prolonga a vida útil das
baterias Caso nenhuma luz incida sobre as células solares por cerca de 15 minutos, a tela de proteção
será automaticamente desligada As células solares devem ser brevemente expostas à luz do dia, para
que a tela seja ligada novamente
Caso a tela de proteção não possa ser reativada ou não escureça com a ignição do arco de soldadura,
as baterias deverão ser substituídas
Utilização (ver capa)
1 Cinta de cabeça. Favor ajustar a faixa de cabeça superior (1) ao tamanho de sua cabeça Rebaixar o
botão de travamento (2) e girar até que a cinta de cabeça esteja firmemente, porém confortavelmente,
encaixada
2 Distância interocular e inclinação da máscara. A distância entre a tela e os olhos é ajustada
soltandose os botões de travamento (3) Ajustar as duas extremidades da mesma forma, para não
nivelar Em seguida, prender novamente os botões de travamento A inclinação da máscara pode
ser ajustada utilizando o botão de rotação (4)
3 Nível de proteção. O nível de proteção pode ser selecionado entre DIN 9 e DIN 13; basta girar o
botão de nível de proteção (5)
4 Sensibilidade. O nível de sensibilidade à luz ambiente pode ser ajustado utilizando o botão de
sensibilidade (6) A posição intermediária corresponde à configuração de sensibilidade recomendada
em uma situação padrão
5 Atraso na abertura. O botão de atraso na abertura (7) permite configurar o atraso na abertura
continuamente do claro para o escuro Ele é ajustável dentro de uma gama de 0,25 a 0,7 segundos
A posição intermediária corresponde ao atraso recomendado em uma situação padrão
Limpeza
A tela de proteção e a viseira devem ser higienizadas com um pano macio, em intervalos regulares Não
utilizar nenhum solvente, produto de limpeza forte, álcool ou produto de limpeza que contenha agentes
abrasivos Viseiras arranhadas ou anificadas devem ser substituídas
Armazenamento
A máscara de proteção deve ser armazenada na temperatura ambiente e com baixa umidade do ar
Armazenar a máscara na embalagem original prolongará a vida útil das baterias
Substituição da viseira
1 Segurar a aba da viseira (16)
2 Pressionar a tela contra o lado oposto do suporte (17)
3 Remover a tela lateralmente
4 Segurar a aba da nova viseira
5 Pressionar a tela contra o lado oposto do suporte (18)
6 Encaixar a tela no suporte (19)
Substituição das baterias (ver capa)
A tela de proteção possui baterias substituíveis de lítio tipo botão, tipo CR2032 As baterias devem ser
substituídas quando o LED na tela de proteção (8) piscar em verde
1 Remover cuidadosamente a tampa do compartimento das baterias (9)
2 Remover as baterias e descartá-las em conformidade com as normas nacionais para descarte
especial (10)
3 Utilizar baterias do tipo CR2032 conforme ilustração (11)
4 Cuidadosamente, recolocar tampa do compartimento das baterias (12)
Caso a tela de proteção não escureça quando ocorrer a ignição do arco de soldadura, favor verificar a
polaridade da bateria Para verificar se as baterias ainda possuem energia suficiente, segure a tela de
proteção contra uma lâmpada acesa Caso o LED verde pisque, as baterias estão vazias e devem ser
substituídas imediatamente Caso a tela de proteção não opere corretamente apesar da substituição das
baterias, ela deve ser considerada inutilizável e será preciso substituí-la
Remover / instalar a tela de proteção (ver capa)
1 Remover o Interruptor potenciômetro conforme a ilustração e desparafusar a porca (13)
2 Solte a tela segurando a mola conforme mostrado (14)
3 Retirar a tela cuidadosamente (15)
A tela de proteção é instalada na ordem inversa
Solução de problemas
A tela de proteção não escurece
→ Ajustar sensibilidade (6)
→ Limpar os sensores e a viseira
→ Verificar o fluxo de luz para os sensores
→ Substituir as baterias
A tela de proteção vancila
→ Ajustar sensibilidade (6)
→ Ajustar atraso de abertura (7)
→ Substituir as baterias
Visão ruim
→ Limpar a viseira e a tela de proteção
→ Adaptar o nível de proteção ao procedimento de soldadura
→ Aumentar a quantidade de luz ambiente
A máscara de soldadura escorrega
→ Reajustar/Apertar novamente a cinta da cabeça
Características
(Sob reserva de alterações técnicas)
Nível de proteção
Proteção UV/IR
Tempo de comutação de claro para escuro
Tempo de comutação de escuro para claro
Dimensões da tela de proteção
Dimensões do campo de visão
Alimentação
Peso
Temperatura de Operação
Temperatura de Armazenagem
Classificação conforme EN379
Normas
Peças de substituição (ver capa)
1 Máscara com cinta de cabeça e viseira (sem tela de proteção)
2 Tela de Proteção
3 Interruptor potenciômetro
4 Viseira
5 Placa interior de proteção
6 Cinta da cabeça com peças de fixação
7 Testeira de soldadura
7
DIN 4 (Estado claro)
DIN 9 – DIN 13 (Estado Escuro)
Protecção máximano estado claro e escuro
220μs (23°C / 73°F)
165μs (55°C / 131°F)
Infinitamente variável: 025 - 07s
90 x 110 x 95mm / 354 x 433 x 037"
50 x 100mm / 1,97 x 3,94"
Células solares, 2 baterias de lítio substituíveis de 3V (CR2032)
495g (17461oz)
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 70°C / -4°F – 157°F
Classe óptica = 1
Luz difusa = 2
Homogeneidade = 1
Dependência do ângulo de visão = 2
CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS/NZS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières