Burkert ACP016 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ACP016:

Publicité

Liens rapides

Solenoid coil Type ACP016
Bobine magnétique Type ACP016
Device with Hazardous Locations Zone 1/21
and Class I, II, III Div 2 Listing
Appareil approuvé pour les emplacements
dangereux de zone 1/21 et de classe I, II, III, division 2
Operating Instructions
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert ACP016

  • Page 1 Solenoid coil Type ACP016 Bobine magnétique Type ACP016 Device with Hazardous Locations Zone 1/21 and Class I, II, III Div 2 Listing Appareil approuvé pour les emplacements dangereux de zone 1/21 et de classe I, II, III, division 2 Operating Instructions...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2019-2020 Operating Instructions 2012/01_EU-ML_00815314 / Original EN...
  • Page 3: Table Des Matières

    ACP016 Sommaire MANUEL D’UTILISATION ........... 22 DONNÉES TECHNIQUES ........... 30 1.1 Définition des termes ..........22 7.1 Identification de la bobine magnétique avec départ de câble ............31 1.2 Symboles ..............22 7.2 Identification de la bobine magnétique avec UTILISATION CONFORME ..........23 boîte de bornes ............32 2.1 Certification de protection contre les explosions ..23 7.3 Modes de protection ..........33 2.2...
  • Page 4: Manuel D'utilisation

    ACP016 Manuel d’utilisation MANUEL D’UTILISATION AVERTISSEMENT Le manuel d’utilisation décrit le cycle de vie complet de Met en garde contre une situation potentiellement l’appareil. Conservez ce manuel dans un lieu facilement acces- dangereuse. sible à chaque utilisateur et mettez ce manuel à la disposition de ▶ Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des bles- chaque nouveau propriétaire de l’appareil. sures graves ou la mort. Le manuel d’utilisation contient des informations importantes. ATTENTION ▶ Lisez attentivement le manuel d’utilisation et observez notamment les consignes de sécurité. Met en garde contre un danger possible. ▶ Le manuel d’utilisation doit être accessible à chaque ▶ Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des bles- utilisateur. sures modérées ou légères. ▶ Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie pour l’appareil en cas de non-respect du manuel d’utilisation.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme UTILISATION CONFORME Certification de protection contre les explosions Toute utilisation non autorisée de la bobine magnétique type ACP016 peut présenter des risques pour les personnes, les La certification de protection contre les explosions est équipements à proximité et l’environnement. uniquement valide si vous utilisez les modules et composants autorisés par Bürkert tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. La bobine magnétique type ACP016 est utilisée pour La bobine magnétique type ACP016 doit être utilisée uniquement...
  • Page 6: Normes Appliquées

    ACP016 Utilisation conforme Normes appliquées USL - U.S. Homologation selon UL 429 CNL – Canada Homologation selon CSA C22.2 N° 139 CSA C22.2 ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES Édition 3 UL 60079-0 ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES Édition - PARTIE 0 : ÉQUIPEMENT - 6 – date N° 60079-0 – PARTIE 0 : ÉQUIPEMENT -- – date de EXIGENCES GÉNÉRALES de révision EXIGENCES GÉNÉRALES publication 01/10/2015 20/10/2017 CSA C22.2 N°...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    ACP016 Consignes de sécurité fondamentales CONSIGNES DE SÉCURITÉ Risque d’explosion. FONDAMENTALES La bobine magnétique forme un système fermé après l’installation. Lorsqu elle est utilisée dans une atmosphère explosible, il existe Ces consignes de sécurité ne prennent pas en compte les un risque d’explosion si le système est ouvert en état de marche. risques ou incidents qui se produisent pendant l’installation, la ▶ Ne pas démonter ou ouvrir le système pendant le fonctionnement. commande et la maintenance. Risque d’explosion dû à une décharge électrostatique. L’opérateur est responsable de l’observation des règlementa- tions de sécurité locales, y compris concernant le personnel. En cas de décharge soudaine d’appareils ou de personnes chargés d’électricité statique, il existe un risque d’explosion dans la zone d’atmosphère explosible. Risque de blessures dû à la haute pression. ▶ Prendre des mesures adaptées afin de garantir qu’aucune décharge électrostatique ne puisse se former dans la zone...
  • Page 8: Informations Générales

    ACP016 Informations générales INFORMATIONS GÉNÉRALES Afin de prévenir les risques d’explosion, les points suivants doivent être observés pour le fonctionnement en atmosphère explosible : Adresse de contact ▶ Informations sur la classe de température, le degré de protec- tion et la tension sur l’étiquette d’identification pour les atmo- Allemagne sphères explosibles.
  • Page 9: Description Du Produit

    Contrôle bobine manuel Noyau Plaque de recouvrement Noyau Membrane Boîtier pour le Plaque de fluide recouvrement Membrane Fig. 2 : Vanne avec bobine magnétique type ACP016 avec boîte de bornes Boîtier pour le fluide Fig. 1 : Vanne avec bobine magnétique type ACP016 avec départ de câble français...
  • Page 10: Bobine Magnétique Avec Départ De Câble

    ACP016 Description du produit Bobine magnétique avec départ Bobine magnétique avec boîte de de câble bornes La bobine magnétique type ACP016 est un actionneur de La structure de la bobine magnétique est identique à celle vanne électromagnétique pour différentes vannes Bürkert. Le décrite au paragraphe « 5.2 Bobine magnétique avec départ de fonctionnement de la vanne est basé sur le raccordement de la câble », avec pour seule différence qu’ici une boîte de bornes est bobine magnétique à un boîtier de module-capteur. La bobine montée en plus (voir « Fig. 2 »). magnétique et le boîtier de module-capteur sont raccordés par Un kit de raccordement pour une liaison équipotentielle supplé- des vis de fixation ; c’est la raison pour laquelle la bobine mag- nétique ACP016 est incluse dans les bobines magnétiques qui mentaire est fourni avec la boîte de bornes ; observer les spécifi- sont vissées ensemble en bloc. cations au chapitre « 8.2 ». Les vis de fixation assurent le contact électrique entre le boîtier de module-capteur et la bobine magnétique. Le boîtier de la bobine magnétique est en résine époxy. L’alimentation électrique est raccordée via un câble. Le câble est intégré de manière fixe dans la bobine magnétique, l’écrou- raccord n’est pas conçu pour être retiré. Tous les composants métalliques doivent être reliés à la terre au moyen du conducteur de protection du câble. L’actionnement est possible avec une tension alternative ou une tension continue. 120 V et 240 V seulement pour la tension alter-...
  • Page 11: Conditions D'utilisation Particulières

    ACP016 Conditions d’utilisation particulières CONDITIONS D’UTILISATION l’objet d’un montage en bloc. PARTICULIÈRES Conditions d’exploitation Prévention de la formation de AVERTISSEMENT charges électrostatiques DANGER Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse. Risque d’explosion dû à une décharge électrostatique. ▶ Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des bles- sures graves ou la mort. En cas de décharge soudaine d’appareils ou de personnes chargés d’électricité statique, il existe un risque d’explosion dans Le boîtier de module-capteur remplit une fonction de refroid- les atmosphères explosibles.
  • Page 12: Plage De Température De Service

    ACP016 Données techniques Plage de température de service DONNÉES TECHNIQUES Pour chaque type de vanne, observer la plage de température de DANGER service spécifiée dans les caractéristiques électriques. Risque d’explosion. Danger mécanique Si les données et valeurs de sécurité spécifiées sur l’étiquette d'identification ne sont pas respectées ou entretenues, des situ- La bobine magnétique avec boîte de bornes doit fonctionner ations dangereuses peuvent se produire. uniquement dans des zones présentant un faible risque méca- ▶ Observer le degré de protection et la classe de température nique. Ces zones font l’objet d’une évaluation par l’opérateur. La pendant l’utilisation de l’appareil. bobine magnétique avec départ de câble peut aussi être utilisée dans des zones présentant un risque mécanique élevé. Le dépassement de la tension indiquée sur l’étiquette d'identification présente un risque sécuritaire dans la mesure ou...
  • Page 13: Identification De La Bobine Magnétique Avec Départ De Câble

    ACP016 Données techniques Identification de la bobine Touche : magnétique avec départ de câble Position Description Bobine magnétique ACP016 avec départ de Identification de zone US câble avec boîtier module-capteur et position de Identification de zone CA l’étiquette d’identification : Identification de la division Identification du type Tension, fréquence et puissance nominales Température ambiante Numéro de série Date et lieu de fabrication Numéro d’identification Tab. 4 : Identification de la bobine magnétique avec départ de câble...
  • Page 14: Identification De La Bobine Magnétique Avec Boîte De Bornes

    Données techniques Identification de la bobine magnétique avec boîte de bornes Touche : REMARQUE Position Description L’ajout de la boîte de bornes modifie le mode de protection. Identification de zone US Identification de zone CA Bobine magnétique ACP016 avec boîte de bornes avec boîtier Identification de la division module-capteur et positions de Identification du type l’étiquette d’identification : Tension, fréquence et puissance nominales Température ambiante Numéro de série Date et lieu de fabrication Numéro d’identification Tab.
  • Page 15: Modes De Protection

    ACP016 Données techniques Modes de protection Caractéristiques électriques Tension nominale / fréquence 24 V / DC, 60 Hz L’identification Ex est conforme aux modes de protection des 120 V / 60 Hz composants spécifiques utilisés. 240 V / 60 Hz Variante Code Marquage Ex Tolérance de tension ±10 % interne Puissance nominale 40 W Marquage Puissance nominale réduite 3 W CI I, Zn 1, AEx mb IIC T4 Gb de zone Courant nominal 0,18...1,6 A Zn 21, AEx mb IIIC T130°C Db Courant nominal réduit 0,014...0,11 A Départ Marquage Ex mb IIC T4 Gb X Plage de température –40...+60 °C (–40...+140 °F) CB + de zone...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    ACP016 Données techniques DANGER Variantes Code Type de boîtier Câble per- Cet équipement doit être monté Risque d’explosion par surchauffe. manent installé dans un boîtier UL/cUL AEx eb/ CB + ▶ Ne pas raccorder l’appareil à une tension supérieure à celle Ex eb ou AEx tb/Ex tb homologué JWxx indiquée sur l’étiquette d’identification. pour une utilisation en classe I, ▶ Ne pas faire fonctionner l’appareil à une fréquence de com- zone 1 ou zone 21. mutation supérieure à la fréquence de commutation maxi- Boîte de bornes male autorisée. avec filetage Type 1 7.4.1 Raccordement électrique intérieur M20 Matériau polyoléfine x 1,5 Boîte de bornes Plage de température de...
  • Page 17: Accessoires

    ACP016 Accessoires ACCESSOIRES INSTALLATION ET DÉPOSE DANGER Presse-étoupe pour boîte de bornes Risque de blessures dû à la haute pression. ▶ Avant de travailler sur le système ou l’appareil, couper la pres- L’appareil doit être installé conformément aux articles 505 sion et purger ou vidanger les conduites. et 506 du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70) pour Risque d’électrocution. l’installation aux États-Unis ou conformément à la section ▶ Avant d’intervenir dans l’appareil, couper l’alimentation élec- 18 du Canadian Electrical Code pour les installations au trique et empêcher toute réactivation. Canada. Veuillez noter que la température de service du ▶ Observer les règlementations applicables en matière de presse-étoupe doit se situer au minimum à 15 K au-dessus...
  • Page 18: Installation

    ACP016 Installation et dépose Installation DANGER L’appareil doit être installé conformément aux articles 505 et 506 du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70) Risque d’explosion dû à une décharge électrostatique. pour l’installation aux États-Unis ou conformément à la En cas de décharge soudaine d’appareils ou de personnes section 18 du Canadian Electrical Code pour les installa- chargés d’électricité statique, il existe un risque d’explosion dans tions au Canada. les atmosphères explosibles. Vous trouverez des instructions d’installation détaillées ▶ Prendre des mesures adaptées afin de garantir qu’aucune dans le manuel d’utilisation de la vanne concernée et/ou décharge électrostatique ne puisse se former dans l’atmosphère en ligne sur : explosible. www.burkert.com ▶ Ne pas utiliser l’appareil dans des zones avec des processus générant des charges puissantes, des processus d’alésage et de...
  • Page 19: Bobines Magnétiques Avec Départ De Câble

    ACP016 Installation et dépose 9.2.1 Bobines magnétiques avec départ de Dans le cas des bobines magnétiques comprenant une boîte câble de bornes, observer en outre les points suivants : Le câble de raccordement est moulé avec la bobine ▶ Introduire uniquement des câbles et des conduites installés de magnétique type ACP016 et ne peut pas être démonté. manière fixe. Observer la tension indiquée sur l’étiquette ▶ Utiliser des câbles et entrées de conduite appropriés (voir d’identification. chapitre « 8 »). Observer les spécifications figurant dans le manuel d’utilisation fourni. Couleur de fil...
  • Page 20: Dépose

    ACP016 Installation et dépose AVERTISSEMENT Rondelle Grower Risque de blessures dû à une dépose non conforme. ▶ La dépose doit être effectuée uniquement par des tech- Rondelle plate niciens habilités disposant de l’outillage approprié. Cosse de câble circulaire avec Risque de blessures en cas de fluide s’échappant de raccor- câble d’alimentation dements non étanches. Rondelle plate ▶ Réaliser l’étanchéité des conduites de raccordement avec soin. → Débrancher les raccordements électriques.
  • Page 21: Mise En Service

    ACP016 Mise en service MISE EN SERVICE MAINTENANCE, RÉPARATION, DÉPANNAGE AVERTISSEMENT DANGER Risque de blessures dû à une commande non conforme. Une commande non conforme peut entraîner des blessures et Danger dû à des travaux de maintenance et de réparation endommager l’appareil et son environnement. non conformes. ▶ Avant la mise en service, s’assurer que le personnel opérateur Des travaux de maintenance et de réparation non conformes s’est familiarisé avec le contenu du manuel d’utilisation et l’a peuvent causer des blessures et endommager l’appareil ainsi parfaitement compris.
  • Page 22: Transport, Stockage, Élimination

    ACP016 Transport, stockage, élimination TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION REMARQUE Dommages dus au transport. Les appareils peuvent être endommagés pendant le transport s’ils ne sont pas correctement protégés. ▶ Protéger l’appareil contre l’humidité et les impuretés dans un emballage résistant aux chocs pendant le transport. ▶ Éviter les températures supérieures ou inférieures à la tem- pérature de stockage admissible. Un stockage incorrect peut endommager l’appareil. ▶ Stocker l’appareil au sec et à l’abri des poussières. ▶ Température de stockage : –40 à +80 °C (–40...+176 °F). Dommages environnementaux causés par des composants de l’appareil contaminés par des fluides.
  • Page 23 www.burkert.com...

Table des Matières