Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CANCELLI AUTOMATICI
F
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Description
Le tableau électrique ZR24 est en mesure
de commander des motoréducteurs en
230V monophasés avec une puissance
jusqu'à
500W, fréquence 50÷60 Hz.
Conçu et fabriqué entièrement par CAME
CANCELLI AUTOMATICI S.p.A., il est
conforme aux normes en vigueur.
Boîtier en ABS avec degré de protection
IP54.
La carte doit être alimentée en 230V a.c.
sur les bornes L1 et L2 et est protégée à
l'entrée par un fusible de 5A, tandis que les
accessoires en basse tension 24V sont
protégés par un fusible de 1A.
La puissance totale des accessoires en
24V ne doit pas dépasser 5W.
Sécurité
Il est possible de brancher des
photocellules et de les programmer pour:
- Réouverture en phase de fermeture (2-
C1), les cellules photoélectriques provo-
quent l'inversion de marche jusqu'à
l'ouverture complète si elles relèvent un
obstacle durant la phase de fermeture du
portail;
- Stop total (1-2), arrêt du portail et désacti-
vation d'un éventuel cycle de fermeture
automatique; pour activer de nouveau le
mouvement, il faut agir sur les boutons-
poussoirs ou sur la radiocommande.
Autres fonctions
- Fermeture automatique. Le temporisateur
de fermeture automa-
ATTENTION :
avant d'intervenir à
l'intérieur de
l'appareillage, couper
la tension de ligne
Z |
Z /
SÉRIE
SERIE
BAUREIHE
CARTE DE COMMANDE
STUURPRINT
STEUERPLATINE
Z
ZR24
U V W E1
L1 L2
tique est autoalimenté à la fin du temps de
la course en ouverture.
Le temps réglable est programmé, cepen-
dant, il est subordonné à l'intervention
d'éventuels accessoires de sécurité et il est
exclu après une intervention de "stop" ou
en cas de coupure de courant;
- Fonction "homme mort" . Fonctionnement
du portail en maintenant appuyé le bouton-
poussoir (exclut la fonction de la
radiocommande).
Reglages
- Temps de fermeture automatique;
- Temps de fonctionnement.
Documentazione
AUTOMATICI
319T07
TCA
TL
+
-
+
-
PROG
QUADRO COMANDO
ZR24
E3
10 11 1 2
7 C1
Tecnica
T07
0.2
rev.
09/2003
©
CAME
CANCELLI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAME Z Série

  • Page 1 PROG 230V monophasés avec une puissance jusqu’à 500W, fréquence 50÷60 Hz. Conçu et fabriqué entièrement par CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A., il est conforme aux normes en vigueur. Boîtier en ABS avec degré de protection IP54.
  • Page 2: Algemene Kenmerken

    500W en frequentie 50÷60 Hz. einer Frequenz von 50÷60Hz geeignet. Volledig ontworpen en gefabriceerd door Vollständig von der CAME CANCELLI CAME Cancelli Automatici S.p.A.,voldoet AUTOMATICI S.p.A. geplant und gebaut, ze aan de geldende normen. entspricht sie den zur Zeit gültigen Kast in ABS met transformator en Vorschriften.
  • Page 3: Principaux Composants

    CARTE BASE - BASISPRINT - GRUNDPLATINE PRINCIPAUX COMPOSANTS 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 1 Plaque à bornes de connexion PROG 2 Fusible de ligne 5A 4 4 4 4 4 7 7 7 7 7 3 Fusible accessoires 1A 4 Bouton-poussoir mémorisation code radio...
  • Page 4 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES - ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN - ELEKRISCHE ANSCHLÜSSE L1 L2 U V W E1 10 11 1 2 7 C1 Alimentation 230V (c.a.) Voeding 230V (a.c.) Stromversorgung 230V (Wechselstrom) Moteur monophasé 230V (c.a.) max. 500W Motor monofasig 230V (a.c.) max. 500W Motor 230V (Wechselstrom) max.
  • Page 5 SÉLECTIONS FONCTION - FUNCTIESCHAKELAARS -FUNKTIONSWAHL PROG 1 ON Fermeture automatique activé; 1 ON Automatische dichtloop (1 OFF éteinte) geaktieveerd; (1 OFF uitgeschakeld) 2 ON "Ouvre-stop-ferme-stop" avec 2 ON "open-stop-sluiten-stop" met bouton (2-7) et commande-radio (carte drukknop (2-7) of afstandsbediening AF insérée) activé; (AF kaart ingeplugd) geaktiveerd;...
  • Page 6 RÉGLAGES - REGELINGEN - EINSTELLUNGS- PROG RÉGLAGE TRIMMERS TRIMMERS SETTING EINTELLUNG TRIMMERS Trimmer T.L. = Réglage du temps Trimmer T.L. = regeling werkings- de fonctionnement (min. 15”, max. 50”). tijd (min. 15”, max. 50”). (Nota: de dode man functie is geaktiveerd (Note: la fonction "homme mort"...
  • Page 7 PROGRAMMATION DE LA COMMANDE RADIO / PROGRAMMATIE VAN AFSTANDSBEDIENING / PROGRAMMIERUNG DER FUNKFERNSTEUERUNG FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH PROCEDURE PROCEDURE PROZEDUR Plaats een AF print. A. placer une carte AF. A. Stecken Sie eine Karte Codeer de zender(s). B. codifier le/s émetteur/s. Memoriseer de code C.
  • Page 8 CODIFICATION DES EMETTEURS - CODERING VAN DE ZENDER CODIERUNG DER SENDER AU QUARTZ QUARTZ QUARTZGENAUE STANDAARD PROCEDURE ANLEITUNGEN ZUR PROCEDURE COMMUNE DE VOOR HET PROGRAMMEREN CODIERUNG CODIFICATION 1.Kies een code (Ook voor 1.Ordnen Sie einen Code zu 1.taper un code (également de archieven) (auch für das Archiv).
  • Page 9 T262M - T302M La première codification doit être effectuée en maintenant les cavaliers en position pour les canaux 1 et 2, comme d'après la fig. A; pour des saisies successives éventuelles sur des canaux différents, voir fig. B De eerste codering moet worden uitgevoerd met de jumpers op positie voor kanaal 1 en 2, volgens de figuur A;Voor eventuele veranderingen op de verschillende kanalen, zie fig.
  • Page 10 ATOMO AT01 - AT02 voir les instructions qui se trouve dans l'emballage de la carte AF43SR Zie de instructies op de verpakking van de frequentieprint AF43SR Siehe Anleitungen, die der Packung beiliegen der Platine AF43SR T432M - T312M saisir le code sur le commutateur dip C et le canal sur D (P1=CH1 et P2=CH2, saisie de défaut) Stel de code in via de dipswitches C en het gewenste kanaal via dipswitches D (P1=CH1 en P2=CH2, originele instelling)
  • Page 11 MEMORISATION DU CODE - OPSLAAN VAN DE CODE - SPEICHERN VOM CODE FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH Appuyer sur la touche Hou de knop Drücken Sie die Taste "PROG" sur la carte de base, "PROG"ingedrukt op de basis "PROG" auf der Basiskarte le led de signalisation clignote print (De signalisatie led und halten Sie die gedrückt...
  • Page 12 SSISTENZA ECNICA CERTIFICATO (+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288 (+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500 UMERO ERDE CAME SUD S.R.L. _________________NAPOLI CAME GMBH____K (STUTTGART) 800 295830 ORNTAL BEI (+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109 (+49) 07 11839590 (+49) 07 118395925 CAME (AMERICA) L.L.C._________MIAMI (FL)

Ce manuel est également adapté pour:

Zr24