Page 1
Stand-Bandschleifer / Bench Grinder With Belt Sander / Ponceuse stationnaire à bande PSBS 240 C2 Stand-Bandschleifer Bench Grinder With Belt Sander Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Ponceuse stationnaire à bande Staande bandschuurmachine Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Stojanová...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Sommaire Introduction Introduction ....... 35 Toutes nos félicitations pour l’achat de Fin d’utilisation ......35 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....36 choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l’appareil a été vérifi ée pen- Etendue de la livraison ....36 Description du fonctionnement ..36 dant la production et il a été...
équipé d’un pare- Ponceuse stationnaire étincelles et d’un capot de protection. à bande ....... PSBS 240 C2 Pour savoir quelles fonctions remplissent Tension les organes, veuillez-vous reporter aux des- d’entrée nominale (U) ..230 V~, 50 Hz criptions suivantes.
Puissance absorbée (P) ....240 W pendamment de la façon et de la (S2 30 min)* manière dont l‘outil électrique est Classe de protection ......I utilisé, en particulier quel type de Type de protection ......IPX0 pièce à usiner sera traité. Vitesse nominale n ..
courant avant d’effectuer des tra- Symboles de remarque et informa- vaux d’entretien et de réparation. tions permettant une meilleure utili- sation de l‘appareil. Lire la notice d‘utilisation! Consignes générales de sécurité relatives aux outils Portez un casque de protection électriques auditive.
adaptée à l‘extérieur réduit le risque électrique, tenez les enfants et d‘électrocution. autres personnes à distance. En S‘il n‘est pas possible d‘utiliser cas de distraction, vous risquez de l‘outil électrique dans un envi- perdre le contrôle de l‘outil électrique. ronnement humide, utilisez un 2) Sécurité...
trique. Utilisez l‘outil électrique l‘alimentation secteur, vous risquez un adapté à votre travail. Avec accident. l‘outil électrique approprié, vous tra- d) Retirez les outils de réglage ou clés plates avant d‘allumer vaillez mieux et avec une plus grande l‘outil électrique. Un outil ou une sécurité...
bloquent moins et sont plus faciles à l‘appareil à vitesse maximale pendant 1 min. Les outils à insérer en- guider. g) Utilisez l‘outil électrique, l‘outil- dommagés se brisent en général durant lage, les outils d‘intervention, cette phase de test. etc. conformément à ces ins- b) La vitesse de rotation admissi- tructions.
Montage d’alimentation est nécessaire, celui- ci doit être effectué par le fabricant ou son revendeur afi n d’éviter toutes Attention! Risque de bles- menaces pour la sécurité. sures ! - Veillez à disposer de suffi sam- Autres risques ment de place pour travailler, et à ce qu’aucune autre personne ne Même si vous utilisez cet outil électrique soit exposée à...
Monter/régler les - N’utilisez que les meules de rectifi cation et les accessoires supports recommandées par le fabricant. 1. Visser les supports (6/18) sur L’utilisation d’outils et accessoires l’appareil. autres que ceux indiqués repré- Il y a deux positions possibles sente pour un vous un risque de pour la bande abrasive blessures.
Poncer avec le disque Lorsque l’appareil est en abrasif marche, tenez vos mains à l’écart du disque abrasif et de la bande abrasive. Risque Abaissez le pare-étincelles de blessures. 1) lors de l‘affûtage pour éviter d‘être blessé par les Mise en et hors service étincelles.
ultérieurement. le bas et retirez la bande abra- sive (10). • N’utilisez ni douilles réductrices séparées 3. Posez la nouvelle bande abrasive ni adaptateurs pour adapter les disques abrasifs à grand orifi ce. (10) au centre entre le galet de roulement supérieur (20a) et infé- •...
7. Vissez le couvercle du disque abrasif entretien ou toute opération de (16). maintenance. 8. Revissez le capot de la bande abrasive 12) à l‘aide des vis de fi xation ( Tous les travaux d’entretien 11). qui ne sont pas indiqués dans 9.
Rangement Les machines n’ont pas leur place • Rangez l’appareil à un endroit sec et dans les ordures ménagères. protégé de la poussière et surtout hors de la portée des enfants. Portez l’appareil à un point de recyclage. • Les meules de rectifi cation doivent être Les différents composants en plastique et conservées au sec et en position debout en métal peuvent être séparés selon leur...
Dépannage Avant tout travail sur l’appareil, il est indispensable de débrancher la prise de courant (mise hors circuit). Danger de choc électrique. Problème Cause possible Dépannage Contrôler le prise de courant, le cordon secteur, le câble, la fi che Absence de tension de réseau de contact, et le cas échéant, faire Les fusibles fonctionnent.
Garantie - France Article L217-16 du Code de la consommation Chère cliente, cher client, Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, Ce produit bénéfi cie d’une garantie de pendant le cours de la garantie commer- 3 ans, valable à compter de la date ciale qui lui a été...
Page 50
recours à la force et d’interventions entre- et que la nature du manque et la manière prises et non autorisées par notre succur- dont celui-ci est apparu soient explicités par sale, la garantie prend fi n. écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé...
explicités par écrit dans un bref courrier. port à l’adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justifi catif Si le défaut est couvert par notre garantie, d’achat (ticket de caisse) et en indiquant le produit vous sera retourné, réparé ou quelle est la nature du défaut et quand remplacé...
Marche à suivre dans le cas de vous enverrons volontiers un devis estimatif. garantie Nous ne pouvons traiter que des appareils Pour garantir un traitement rapide de votre qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffi samment affranchis. demande, veuillez suivre les instructions Attention: veuillez renvoyer à...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifi ons par la présente que la Ponceuse stationnaire à bande de construction PSBS 240 C2 Numéro de série 202007000001 – 202007004900 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...