Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
IP-320
DECT USB VoIP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profoon IP-320

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi IP-320 DECT USB VoIP...
  • Page 2: Overzicht Handset

    OVERZICHT HANDSET luidspreker display zie volgende pagina microfoon...
  • Page 3 telefoontoets: - beginnen en beëindigen telefoongesprek PC-toets: - beginnen en beëindigen internetgesprek Luidsprekertoets: - handenvrij in- en uitschakeltoets omlaag- en R/FLASH toets: - om door de geheugens en de programmeer-instellingen te bladeren - R/FLASH functietoets omhoog en Naam/NummerWeergave-toets: - om door de geheugens en de programmeer-instellingen te bladeren - inzien bellerslijst Programmeer en OK-toets:...
  • Page 4: Introductie

    INTRODUCTIE Met de Profoon IP-320 DECT USB VOIP telefoon kunt u zowel telefoneren via het normale telefoonnet als ook via internet met bijvoorbeeld het programma SKYPE of VOIP BUSTER De driver om uw computer geschikt te maken voor internet-telefoneren met de IP-320 kunt u gratis downloaden van de site: http://www.profoon.com/IP...
  • Page 5: Aansluiting Computer

    INSTALLEREN IP-320 AANSLUITING COMPUTER: Aan de achterzijde van de basis zit de USB aansluiting voor naar uw computer. Plug hierin een zijde van het meegeleverde USB kabeltje en doe de andere zijde in een vrije USB aan- sluiting van uw computer.
  • Page 6: Telefoon Functies

    TELEFOON FUNCTIES OPBELLEN: druk op de telefoon- toets het nummer in, dit num- nogmaals de telefoon- toets om dit nummer mer verschijnt in het display toets indrukken om het (gebruik de C-toets om een te kiezen gesprek te beëindigen foutieve invoer te wissen) AANNEMEN: druk op de telefoontoets om een telefoonoproep...
  • Page 7: Handenvrij

    HANDENVRIJ: let op: u kunt met de luidspreker- gebruik de luidsprekertoets toets wel een gesprek beginnen of om de handenvrij-functie aannemen maar de verbinding verbreken kan alleen met de telefoonets in- of uit te schakelen MUTE: een 'x' achter het telefoon- symbool licht op als indicatie dat de microfoon is uitgeschakeld...
  • Page 8: Telefoonboekgeheugen

    TELEFOONBOEKGEHEUGEN De handset van de IP-320 heeft een ingebouwd telefoonboekgeheugen voor 50 telefoonnummers met naam. Dit geheugen is gekoppeld aan de NummerMelder, komt een oproep binnen van een abonnee wiens nummer u in het geheugen heeft geprogrammeerd, dan wordt de bijbehorende naam in het display van uw handset getoond.
  • Page 9: Corrigeren

    Mogelijke karakters: * De karakters selecteert u door de bijbehorende cijfertoetsen een aantal keer in te drukken. Druk bijvoorbeeld 3x op toets 5 om de L te selecteren. * Druk herhaaldelijk op de toets om kleine letters te selecteren. * Druk 1x op toets 0 (nul) om een spatie in te voegen. * Indien u 2x hetzelfde karakter wilt hebben of 2 karakters die beide onder dezelfde toets beschikbaar zijn, wacht dan na het eerste karakter totdat het streepje in het display bij het volgende lege vakje gaat knipperen.
  • Page 10: Kiezen

    KIEZEN: Met sneltoets: houd toets 3 seconden ingedrukt Antoon de G de eerste naam + bijbehorend nummer verschijt in het 1234567890 venster zoek met de toetsen het gewenste geheugen op druk, zodra het gewenste nummer in het display Karel W staat, op de telefoontoets;...
  • Page 11: Wissen

    WISSEN: TELEFOONBK WISSEN Antoon de G de eerste naam uit het telefoonboek verschijnt in het display 1234567890 selecteer het te wissen geheugen en druk kort op de wistoets druk op de OK-toets om het wissen te bevestigen WISSEN? (druk kort op de C-toets om de wisopdracht af 0209876543 te breken) druk ruim een seconde op de C-toets om terug te keren...
  • Page 12: Voicemail Indicatie

    GEHEUGEN INZIEN: open het NummerMeldergeheugen en druk op de OK-toets PROFOON 0736411355 de laatst ontvangen oproep verschijnt in het display gebruik toets om de tijd en de datum van de betreffende oproep te bekijken (vóór de tijd en de datum van de oproep staat...
  • Page 13: Terugbellen

    TERUGBELLEN: zoek, zoals op de vorige pagina beschreven, de betreffende oproep op druk op de telefoontoets om het nummer terug te bellen KOPIËREN NAAR TELEFOONBOEKGEHEUGEN: zoek, zoals op de vorige pagina beschreven, de betreffende oproep op houd toets ingedrukt totdat na ongeveer een seconde op het display 'BEWAREN' verschijnt druk toets nogmaals ruim een seconde in om het nummer...
  • Page 14 MULTIHANDSET Op de basis van de IP-320 kunt u tot 5 handsets aanmelden. Zodra u meer dan één handset op de basis heeft aangemeld, dan kunt u intern gratis telefoneren en gesprekken doorverbinden. De handset die bij de telefoon geleverd wordt, is reeds aangemeld aan de basis.
  • Page 15: Tips En Opmerkingen

    èn tegelijk met de 3 e handset een telefoon- of internetgesprek voeren. * De IP-320 is GAP compatible hetgeen inhoudt dat de basis van de IP-320 ook kan samenwerken met handsets van een ander merk of type mits deze GAP-COMPATIBLE zijn.
  • Page 16 INSTELLINGEN EN EXTRA FUNCTIES Zodra u de OK-toets indrukt, opent u het programmeer- en functie-menu van de IP-320. Gebruik de toetsen om door het menu te bladeren en druk op de OK-toets om de betreffende functie te selecteren of om uw keuze te bevestigen.
  • Page 17: Instelling: Dag/Tijd

    INTERCOM: Zie voor deze functie pagina 15. HS UIT? (handset uitschakelen): Selecteer deze functie en druk op de OK-toets om de handset geheel uit te schakelen, u kunt dan niet meer bellen of gebeld worden. Druk op een willekeurige toets of plaats de handset in de basis om de handset weer in te schakelen.
  • Page 18 BLOKKEREN U kunt elke handset zo instellen dat een nummer beginnend met een be- paalde cijfercombinatie niet gekozen kan worden. U kunt 5 verschillende combinaties invoeren en per combinatie aangeven voor welke handset die blokkering van toepassing is. Elke combinatie mag tot 5 cijfers lang zijn. 1.
  • Page 19 AFM HANDSET Kies deze functie om defecte of niet in gebruik zijnde handsets af te melden. Voer de PIN-code in, druk op de OK toets en voer het interne nummer in van de handset die afgemeld moet worden. Let op dat u niet de handset af kunt melden die u voor deze afmeld- procedure gebruikt.
  • Page 20 BELMODUS Standaard staat de telefoon op toonkiezen. Gebruik deze functie om de IP-320 om te schakelen naar pulskiezen. PC TIJD Indien u deze functie inschakelt, dan gebruikt de telefoon de systeemtijd van uw computer om deze in het NummerMeldergeheugen bij de betref- fende telefoonoproep te registreren.
  • Page 21 TELEFOONBOEK: Zie voor deze functie pagina 8 en verder. TOETSENBORD: klav blok: (= toetsen blokkeren) Selecteer deze functie en kies BLOKK AAN om het toetsenbord te blok- keren. Alle toetsen, behalve de OK-toets, zijn uitgeschakeld zodat u deze niet per ongeluk kunt indrukken en het display geeft 'KLAV BLOKK' weer. Herhaal deze instructie en selecteer BLOKK UIT om het toetsenbord weer vrij te geven.
  • Page 22 INTERNET TELEFONIE ALGEMEEN: VOIP-provider: U kunt alleen oproepen maken en ontvangen indien de IP-320 is verbonden met uw computer die op zijn beurt verbinding heeft met het internet. Daarnaast dient een van de volgende programma's op uw computer geïn- stalleerd te zijn: SKYPE...
  • Page 23 SKYPE Contactpersonen oproepen: de eerste contactpersoon die online is, verschijnt in het display van uw handset blader door de lijst met uw contactpersonen die online zijn plaats een oproep naar de geselecteerde contactpersoon SKYPE-OUT : (*) voer via het toetsenbord het telefoonnummer in zoals u het vanuit het buitenland zou kiezen, dus: 1.
  • Page 24 Mail berichten heeft ontvangen die u nog niet heeft afgespeeld. *: SKYPE-IN , SKYPE-OUT en VOICEMAIL zijn diensten die door SKYPE aangeboden worden, raadpleeg hiervoor de SKYPE homepage. VOIPBUSTER Raadpleeg of dowload voor deze functie de laatste versie van deze gebruiks- aanwijzing op onze website WWW.PROFOON.COM...
  • Page 25: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES TELEFOON: Standaard: DECT(Digital Enhanced Cordless Telecommuni- cations) GAP (Generic Access Profi le) Frequentie: 1880 MHZ tot 1900 MHz Aantal kanalen: 120 duplexkanalen Modulatie: GFSK Codering: 32 kbit/s Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) Bereik: buitenshuis tot 300m binnenshuis tot 50m Voeding basis: 230 V / 50 Hz...
  • Page 26: Belangrijke Informatie

    BELANGRIJKE INFORMATIE Algemeen: * Lees de gebruikershandleiding goed door, en volg alle aanwij- zingen op. * Plaats of gebruik de telefoon nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving. * Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek nooit de tele- foon en/of de voedingsadapter en plaats deze niet direct naast een warmtebron.
  • Page 27 Sluit alles na enkele minuten weer aan. In het geval de storing nu niet is verholpen, neem dan contact op met de Profoon servicedienst op telefoonnum- mer +31 (0) 73-6411355. Het bereik van de telefoon bedraagt tot 300 meter in het open veld Bereik: en tot 50 meter in huis.
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE Op de Profoon IP-320 telefoon heeft u een garantie van 24 maanden na aan- koopdatum. Wij garanderen gedurende deze periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
  • Page 29: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE OVERZICHT HANDSET ................2 INTRODUCTIE ..................4 DOWNLOADEN SOFTWARE: VoIP provider..................4 Driver IP-320 ..................4 INSTALLEREN IP-320: Aansluiting computer ................5 Voeding basis ..................5 Aansluiting telefoon ................5 Voeding handset ................. 5 Gebruiksgereed ................... 5 TELEFOON FUNCTIES: Opbellen ....................
  • Page 30 MULTIHANDSET: Aanmelden IP-320 handsets ............... 14 Intercom ....................15 Doorverbinden ..................15 Conferentie ..................15 Tips en opmerkingen................15 INSTELLINGEN EN EXTRA FUNCTIES: Overzicht menusturing ................ 16 Intercom ....................17 Handset uit ..................17 Basis aanmelden ................17 Net status .................... 17 Instelling: dag/tijd ....................
  • Page 31 BELANGRIJKE INFORMATIE Algemeen .................... 26 Installatie ..................... 26 Plaatsing ..................... 26 Medische apparatuur ................26 Hoortoestellen ..................27 Lichtnetuitval ..................27 Systeemstoring ................... 27 Bereik ....................27 Voeding handset ................. 27 Onderhoud ..................28 Milieu ....................28 GARANTIE ....................28...
  • Page 33: Apercu Combine

    APERCU COMBINE Haut-parleur Écran Voyez à la page suivante Microphone...
  • Page 34 Touche téléphonique : - commencer et terminer appel téléphonique Touche PC : - commencer et terminer appel internet Touche haut-parleur : - touche d’activation et désactivation mains-libres Touche descendre et R-FLASH : - pour feuilleter les mémoires et les institutions de programmation - touche de fonction R-FLASH Touche monter et Affi...
  • Page 35 INTRODUCTION Avec le Profoon IP-320 DECT USB VOIP, vous pouvez téléphoner aussi bien via le réseau téléphonique régulier que via l’internet avec par exemple le programme SKYPE, ou VOIP BUSTER. Le driver dont votre ordinateur aura besoin pour téléphoner via l’internet peut être enregistré...
  • Page 36 UTILISEZ SEULEMENT DES PILES RECHARGEABLES. LES PILES NORMA- LES NE SONT PAS RECHARGEABLES ET ELLES ENDOMMAGERONT LE COMBINE IRREPARABLEMENT. PRET POUR L’USAGE : Votre IP-320 sera prêt pour l’usage après qu’il a été mis dans la base pour le chargement pendant 15 heures 15 Hr sans interruption.
  • Page 37: Fonctions Telephone

    FONCTIONS TELEPHONE APPELER : appuyez sur la insérez le numéro, ce numéro appuyez encore une fois touche téléphonique est affi ché sur l’écran (utilisez sur la touche téléphoni- la touche C pour effacer une pour choisir que pour terminer l’appel ce numéro insertion fautive) PRENDRE UN APPEL :...
  • Page 38 MAINS-LIBRES : Attention : vous pouvez commencer ou utilisez la touche haut-parleur pour prendre un appel via la touche haut-parleur activer ou désactiver la fonction mais la connexion peut seulement être mains-libres interrompue avec la touche téléphonique MUTE: Un x s’éclaircira après le symbole téléphonique pour indiquer que le microphone a été...
  • Page 39: Memoire Annuaire

    MEMOIRE ANNUAIRE Le combiné de l’IP-320 a une mémoire annuaire incorporée pour 50 numéros de téléphone avec noms. Cette mémoire est liée à l’Affi chageNuméro, si vous re- cevez un appel d’un abonné duquel vous avez programmé son numéro dans la mémoire, alors le nom correspondant sera affi...
  • Page 40 Caractères possibles : • Les caractères seront sélectionnés en appuyant les touches de chiffres correspondants quelques fois. Appuyez par exemple 3x sur la touche 5 pour sélectionner le L. • Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les minuscules. •...
  • Page 41 CHOISIR : Via touche de raccourci : tenez la touche pendant 3 secondes Jacques S le premier nom + numéro correspondant sont affi chés sur 1234567890 l’écran recherchez la mémoire désirée avec les touches appuyez sur la touche téléphonique dès que le Piere W numéro désiré...
  • Page 42: Spécifications

    EFFACER : ANNUAIRE EFFACER Jacques S le premier nom de l’annuaire est affi ché sur l’écran 1234567890 sélectionnez la mémoire à effacer et appuyez sur la touche d’effacement appuyez sur la touche OK pour confi rmer EFFACE ? l’effacement (appuyez brièvement sur la touche C 0209876543 pour interrompre la mission d’effacement) appuyez sur la touche C pendant une seconde pour retour-...
  • Page 43: Indication Voicemail

    CONSULTER MÉMOIRE : ouvrez la mémoire Affi chageNuméro et appuyez sur la touche OK PROFOON l’appel dernièrement reçu est affi ché sur l’écran 0736411355 utilisez la touche pour consulter l’heure et la date de l’appel concerné...
  • Page 44: Copier Vers La Mémoire Annuaire

    RAPPELER : recherchez, comme décrit à la page précédente, l’appel concerné appuyez sur la touche téléphonique pour rappeler le numéro COPIER VERS LA MÉMOIRE ANNUAIRE : recherchez, comme décrit à la page précédente, l’appel concerné tenez la touche jusqu’après une seconde le mot « ENREGIS TRER »...
  • Page 45: Multicombine

    MULTICOMBINE Il est possible de brancher jusqu’à 5 combinés au IP-320. Dès que vous avez branché plus qu’un combiné sur la base, vous pouvez faire des appels internes gratuits et passer des appels. Le(s) combiné(s) livré(s) avec le téléphone (a) ont déjà...
  • Page 46: Conseils Et Remarques

    3ième combiné. • L’IP-320 est GAP compatible, ce qui veut dire que la base de l’IP-320 peut coopérer avec des combinés d’un autre type ou marque s’ils sont GAP- compatible.
  • Page 47: Institutions Et Fonctions Supplementaires

    INSTITUTIONS ET FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES Quand vous appuyez sur la touche OK, vous ouvrez le menu de programmation et de fonction de l’IP-320. Utilisez les touches pour feuilleter le menu et appuyez sur la touche OK pour sélectionner la fonction concernée ou pour confi...
  • Page 48 INTERCOM : Pour cette fonction, voyez à la page 15. ARRET : Sélectionnez cette fonction et appuyez sur la touche OK pour désactiver le combiné complètement, vous ne pouvez plus téléphoner ni recevoir un appel. Appuyez sur une touche de choix ou remettez le combiné sur la base pour activer le combiné.
  • Page 49 LIMITATION Chaque combiné peut être institué de manière qu’un numéro commençant avec une certaine combinaison de chiffres ne peut pas être choisie. Vous pouvez insérer jusqu’à 5 combinaisons différentes et indiquez pour quel combiné le blocage est à effectuer. Chaque combinaison peut s’élevée jusqu’à...
  • Page 50 SUP COMB Sélectionnez cette fonction pour débrancher les combinés défectueux ou non-utilisés. Insérez le code PIN, appuyez sur la touche OK et insérez le nouveau numéro interne du combiné qui doit être débranché. Faites attention qu’il n’est pas possible de débrancher le combiné utilisé pour cette procédure de débranchement.
  • Page 51 MODE APPEL A partir de l’usine, le téléphone est mis sur choisir ton. Utilisez cette fonc- tion pour inverser l’IP-320 vers choisir pulse. HEURE PC Quand vous activez cette fonction, le téléphone utilisera et enregistra l’heure de votre ordinateur pour l’appel concerné dans la mémoire Affi cha- geNuméro.
  • Page 52: Bip Touche

    ANNUAIRE : Pour cette fonction, voyez à la page 8 et plus loin. CLAVIER : CLAV BLOQ: (bloquer touches) Sélectionnez cette fonction et choisissez CLAV BLOQ pour bloquer le clavier. Toutes les touches, sauf la touche OK, seront désactivées alors qu’elles ne puissent pas être enfoncées par accident ;...
  • Page 53 EN GÉNÉRAL Opérateur VOIP : Il sera seulement possible de faire et de recevoir des appels si l’IP-320 est connecté avec votre ordinateur et si ce dernier est connecté à l’internet. Il est également nécessaire qu’un des programmes suivants a été installé sur...
  • Page 54 SKYPE Appeler personnes de contact la première personne de contact qui est online, sera affi chée sur l’écran de votre combiné feuilletez la liste des personnes de contact qui sont online faites un appel à la personne de contact sélectionnée SKYPE-OUT : (*) insérez le numéro via le clavier, comme si vous le ferez à...
  • Page 55 * : SKYPE-IN , SKYPE-OUT et VOICEMAIL sont des services offerts par SKYPE ; consultez à cet égard le homepage de SKYPE VOIPBUSTER Pour cette fonction, consultez ou enregistrez la dernière version de ce manuel d’utilisation-ci sur notre website WWW.PROFOON.COM...
  • Page 56: Specifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES TELEPHONE : Standard : DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommuni- cations) GAP (Generic Access Profi le) Fréquence: 1880 MHZ jusqu’à 1900 MHZ Nombre de canaux : 120 canaux duplex Modulation : GFSK Codage : 32 kbit/s Puissance d’émission : 10 mW (puissance moyenne par canal) Portée : jusqu’à...
  • Page 57: Information Importante

    INFORMATION IMPORTANTE En général : * Lisez bien ce manuel d’utilisation et suivez toutes les instructions. * Ne mettez le téléphone jamais dans un endroit humide ou mouillé * Assurez vous d’un bon écoulement de chaleur, ne couvrez jamais le téléphone et/ou l’adaptateur et ne le mettez pas à côté...
  • Page 58 Rebranchez tout après quelques minutes. Si l’interruption n’a pas été résolue maintenant, contactez alors le Service Après Vente de PROFOON au numéro 0031 73 6411 355. La portée du téléphone s’élève à 300 mètres en plein air et à Portée : 50 mètres à...
  • Page 59: La Garantie Échoit

    GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS sur le Profoon IP-320 après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur.
  • Page 60 INDEX APERCU COMBINE ................32 INTRODUCTION ..................34 ENREGISTER SOFTWARE : VoIP provider..................34 Driver IP-320 ..................34 INSTALLER IP-320 : Branchement ordinateur ..............35 Alimentation base ................35 Branchement telephone ..............35 Alimentation combiné ................35 Pret pour l’usage ................. 35 FONCTIONS TELEPHONE : Appeler ....................
  • Page 61 MULTICOMBINE : Brancher combinés IP-320 ..............44 Intercom ....................45 Passer ....................45 Conférence ..................45 Conseils et remarques ................ 45 INSTITUTIONS ET FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES : Aperçu menu pilotage ................. 46 Intercom ....................47 Arret ....................47 Enreg base ..................47 Stat.
  • Page 62 INFORMATION IMPORTANTE : En général ................... 56 Installation ................... 56 Emplacement ..................56 Audiophones ..................56 Appareils médicaux ................57 Coupure de courant ................57 Interruption du réseau ................. 57 Portée ....................57 Alimentation combiné ................57 Entretien ....................58 Environnement ..................
  • Page 64 Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.0...

Table des Matières