Manuel d’utilisation sont jugées exactes au moment 22, rue de Saint-Denis de Gastines de l’impression. B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex Promotal se réserve cependant le droit de modifier sans FRANCE préavis ses modèles et ses procédures ou de les rendre Tél. : +33 (0)2 43 05 12 70 caducs.
Sommaire Information importante Symboles de sécurité Précaution de déballage Matériel livré sous emballage cartonné Matériel livré non monté Conditions de stockage Conditions d’utilisation Déballage et Installation Étapes par étapes Vérification Protocole de nettoyage Avertissement Nettoyage / Désinfection Notice d’entretien Matériel peint (finition époxy polyester) Revêtement simili cuir Notice d’utilisation –...
Page 4
Sommaire Accessoires Porte document Mise en place du porte document Appui-tête et Sellerie Installation de l’appui-tête Installation de la sellerie Support bouteille oxygène Installation du support bouteille Installation de la bouteille Tige porte-sérum rotative Installation de la tige porte sérum rotative Installation de la tige porte sérum rotative (quand l’accessoire appui-tête est déjà installé) Utilisation de la tige porte sérum Repose-jambe Mise en place du support repose-jambe Mise en place du repose-jambe en position horizontale (PH) et position inclinée (PI) Réglage en longueur du repose-jambe Harnais de sécurité...
Information importante Symboles de sécurité Signal d’avertissement Les informations marquées avec ce symbole doivent impérativement être lues et strictement respectées ! Remarque Attire l’attention sur une procédure, une pratique ou une situation. Nombre maximum de Orientation correcte Limitation d’humidité palettes empilées pour transport Limitation de pression Limite de température...
Précaution de déballage Matériel livré sous emballage cartonné ○ Matériel de faible encombrement, ○ Matériel lourd, volumineux, nécessitant léger, ou offrant des possibilités de l’emploi d’un dispositif de levage préhension aisées Dans ce cas, la manutention se fait facilement sans Dans ce cas, l’emploi d’un chariot élévateur est dispositif de levage, en veillant à...
Vérifiez que l’emballage contient l’appareil, les accessoires et options et le Guide d’utilisation. Remarque : Représentant CE autorisé Au sein de l’Union Européenne, tous les problèmes, plaintes ou questions doivent être adressés au représentant CE autorisé de Promotal indiqué ci-dessous : Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée, FRANCE Téléphone : + 33 (0)2 430 517 76...
Le montage et raccordement ne Toute modification du DM sans autorisation écrite du fabricant est interdite. Attention Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Attention Ce dispositif médical n’est pas destiné à être nettoyé dans un tunnel de lavage.
Notice d’utilisation – Fauteuil de transfert Emploi prévu Ce Dispositif Médical (DM) est destiné au transfert de patient en position assise, dans l’enceinte de l’établissement de soins, par et sous la surveillance d’un professionnel de la santé. Cet appareil ne doit pas être installé dans un local à usage domestique. Autorisation d’utilisation Seul un professionnel de santé...
Utilisation du fauteuil Repose-pieds Utilisation du repose-pieds Dispositif de freinage Utilisation du dispositif de freinage En cas de non utilisation prolongée, ne pas laisser le frein verrouillé, afin de ne pas déformer le bandage de la roue. Appui-bras Basculement des appui-bras Pour raisons dysfonctionnement...
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Porte document (référence 50142-01) ECX4006 RDX2006 RND0006 Mise en place du porte document (x3) (x3) (x3) clé plate n° 10 Dimensions utiles : 32,9 x 18,8 x 7,5 cm 7,5 cm Manuel d’utilisation...
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Appui-tête et Sellerie (référence 50141-01) (pièces fournies non assemblées) Installation de l’appui-tête RND0006 (x3) clé plate n° 10 RDX2006 (x3) ECX4006 (x3) Installation de la sellerie Indécollable au bout de 10 min de pose.
Page 15
Indécollable au bout de 10 min de pose. Centrer la sellerie à 15 mm des bords. Manuel d’utilisation...
Page 16
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Indécollable au bout Centrer la sellerie à de 10 min de pose. 15 mm des bords. Manuel d’utilisation...
Support bouteille oxygène clé plate (référence 50145-01) n° 10 (x2) Installation du support bouteille VXM7161 ECX4006 (x2) (x2) Installation de la bouteille Ø autorisé maxi : 120 mm Manuel d’utilisation...
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Tige porte-sérum rotative (référence 50148-10) (pièces fournies non assemblées) RND0006 (x3) Installation de la tige porte sérum rotative ECX4006 RDX2006 clé plate (x3) (x3) n° 10 VXM59625 (x1) ECX1006 (x1) clé...
clé plate n° 10 VXM59625 ECX1006 (x1) (x1) Utilisation de la tige porte sérum Pour l’enclenchement du porte sérum, lever celui; Puis le faire pivoter de 180°. Pour le verrouiller, emboîter la tige dans son logement. S’assurer du bon indexage avant Utilisation.
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Repose-jambe (Référence 50149-01) Mise en place du support repose-jambe clé plate n° 13 (x2) VXM7082 ECX4008 (x4) (x4) clé plate n° 13 (x2) Manuel d’utilisation...
Mise en place du repose-jambe en position horizontale (PH) et position inclinée (PI) (2 position) Réglage en longueur du repose-jambe (2 position) Manuel d’utilisation...
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Harnais de sécurité (référence 50143-01) clé plate n° 10 Mise en place du harnais ECX4006 RND0006 (x4) (x4) RDX2006 (x6) VXM59616 (x2) Manuel d’utilisation...
Montage de la partie supérieur du harnais avec accessoires 3 possibilitées de montage, suivant les accessoires clé plate n° 10 acquis 1. Avec l’appui-tête 2. Avec la tige porte-sérum 3. Avec l’ensemble des accessoires Utilisation du harnais S’assurer du bon verrouillage avant chaque utilisation.
Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis Accessoires pour ce DM par Promotal est autorisée. Consigneur (référence 30147-01, 30147-10 et 30147-20) Tournevis Torx Installation du consigneur n° 20 (pour les références 30147-01 et 30147-10) Le consigneur se fixe sur les côtés de la poignée de poussée. (Référence 30147-01) (Référence 30147-10)
• La sellerie • Les roues et roulettes (suivant le modèle de dispositif) • Les volants et poignées de serrage Promotal préconise de procéder au remplacement de ces pièces d’usure au bout de 5 ans d’utilisation au maximum. Pour toute intervention, contacter votre revendeur habituel, en indiquant le N° de série du dispositif. Maintenance obligatoire / spécifique Une fois par an : • Vérifier le bon serrage de la visserie.
à la date de facturation. Engagements Promotal s’engage à remplacer les pièces défectueuses qui lui sont retournées au cours de la période applicable de la garantie, et qui, après examen par Promotal, s’avèrent défectueuses. Le distributeur de Promotal est responsable du service après vente pendant et après la période de garantie.