Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Modèle présenté : 80000-02R
Fauteuil de prélèvement
80000-02R / 80010-02R / 80070-02R / 80005-02F
80005-02R / 80015-02R / 80075-02R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour promotal DENEO.lab 80000-02R

  • Page 1 Manuel d’utilisation Modèle présenté : 80000-02R Fauteuil de prélèvement 80000-02R / 80010-02R / 80070-02R / 80005-02F 80005-02R / 80015-02R / 80075-02R...
  • Page 2: Identification Produit Du Propriétaire

    Manuel d’utilisation sont jugées exactes au moment 22, rue de Saint-Denis de Gastines de l’impression. B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex Promotal se réserve cependant le droit de modifier sans FRANCE préavis ses modèles et ses procédures ou de les rendre Tél. : +33 (0)2 43 05 12 70 caducs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Information importante Symboles de sécurité Précaution de déballage Matériel livré sous emballage cartonné Conditions de stockage Conditions d’utilisation Déballage Vérification Protocole de nettoyage Avertissement Maintenance générale Désinfection Notice d’entretien Matériel peint (finition époxy polyester) Revêtement simili cuir Matériel en inox Matériel chrome Matériel en PVC/ABS Élément stratifié...
  • Page 4 Sommaire Accessoires Rouleau papier Installation du porte rouleau Mise en place du rouleau papier Porte sérum Mise en place de la tige porte sérum Réglage de la tige porte sérum Plateau avec bras pivotant Installation du bras Protection plastique (côté tête) Installation de la protection Protection plastique (côté pied) Installation de la protection Support pour étaux Mise en place du support Étau...
  • Page 5: Information Importante

    Information importante Symboles de sécurité Signal d’avertissement Les informations marquées avec ce symbole doivent impérativement être lues et strictement respectées ! Remarque Attire l’attention sur une procédure, une pratique ou une situation. Nombre maximum de Orientation correcte Limitation d’humidité palettes empilées pour transport Limitation de pression Limite de température...
  • Page 6: Précaution De Déballage

    Précaution de déballage Matériel livré sous emballage cartonné ○ Matériel de faible encombrement, ○ Matériel lourd, volumineux, nécessitant léger, ou offrant des possibilités de l’emploi d’un dispositif de levage préhension aisées Dans ce cas, la manutention se fait facilement sans Dans ce cas, l’emploi d’un chariot élévateur est dispositif de levage, en veillant à bien respecter le possible sous réserve d’une utilisation correcte de sens de positionnement des cotés.
  • Page 7 Remarque : Représentant CE autorisé Au sein de l’Union Européenne, tous les problèmes, plaintes ou questions doivent être adressés au représentant CE autorisé de Promotal indiqué ci-dessous : Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée, FRANCE Téléphone : + 33 (0)2 430 517 76 Fax : + 33 (0)2 430 572 00 Manuel d’utilisation...
  • Page 8: Protocole De Nettoyage

    En Toute modification du DM sans autorisation écrite du fabricant est interdite. Attention Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Maintenance générale En dehors d'un nettoyage régulier et approprié, nos Les tables, divans, fauteuils et chariots à...
  • Page 9: Revêtement Simili Cuir

    Revêtement simili cuir Classement non feu : Tous nos revêtements sont Utiliser une éponge humide et de l’eau savonneuse (type savon de Marseille). Pour les tâches rebelles, classés M2 ou M1. Sur demande, nous pouvons essuyer par tamponnage sans frotter, avec un tissu vous fournir les attestations des fabricants.
  • Page 10: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation – Emploi prévu Cet appareil est prévu pour être utilisé uniquement dans un local professionnel : ● Établissement de soins Cet appareil ne doit pas être installé dans un local à usage domestique. Le fauteuil est destiné à être utilisé uniquement par du personnel hospitalier. Ces fauteuils permettent d’effectuer des actes de prélèvements sanguins dans les meilleures conditions de sécurité.
  • Page 11: Dimensions Modèle

    Dimensions modèle 80000-02R / 80005-02F / 80005-02R 1455 1455 1455 115° 115° 154° 105° 12,5° Ø 603 1444 1037 Dimensions modèle 80010-02R / 80015-02R 1455 115° 13° 105° 1054 Dimensions modèle 80070-02R / 80075-02R 1455 1455 1455 115° 115° 115° 154°...
  • Page 12: Utilisation Du Fauteuil

    Utilisation du fauteuil Montage des appui-bras Le fauteuil est fourni avec les appui-bras non monté. S’assurer du bon serrage avant l’utilisation Mise en place du fauteuil dans la pièce Pour éviter tout risque de dégradation de la sellerie à l’installation, mettre le fauteuil en position d’urgence et le positionner dans la pièce comme indiqué...
  • Page 13: Principe D'utilisation Du Concept

    Principe d’utilisation du concept (pour modèle 80000-02R, 80010-02R et 80070-02R) Position initiale du fauteuil. Pour s’installer, le patient s’appuie instinctivement sur les 2 poignées latérales, ainsi le fauteuil se met automatiquement en position d’accueil. Puis le fauteuil reprend sa position d’examen sans aucune intervention du praticien, lorsqu’on s’adosse. Attention Le basculement automatique du fauteuil sera optimum pour un...
  • Page 14: Réglage De La Hauteur (Pour Modèle 80070-02R Et 80075-02R)

    Utilisation du fauteuil Réglage de la hauteur (pour modèle 80070-02R et 80075-02R) Pour faire monter l’assise du fauteuil, exercer un appui répétitif sur la pédale jusqu’à la hauteur souhaitée. Pour descendre le fauteuil, appuyer à fond sur la pédale. Manuel d’utilisation...
  • Page 15: Blocage En Rotation Du Fauteuil (Pour Modèle 80070-02R Et 80075-02R)

    Blocage en rotation du fauteuil (pour modèle 80070-02R et 80075-02R) L’ensemble de l’assise peut pivoter suivant l’axe Pour le débloquer, appuyer sur la pédale. verticale de la colonne (Pied). Pour bloquer en position l’assise du fauteuil, il suffit de soulever la pédale avec le pied. Blocage en rotation du fauteuil (pour modèle 80000-02R et 80005-02R) L’ensemble de l’assise peut pivoter suivant l’axe...
  • Page 16: Position D'urgence

    Utilisation du fauteuil Position d’urgence (pour tous modèles) Écartement des poignées intégrées (pour tous modèles) (Uniquement pour le nettoyage du fauteuil) S’assurer du bon serrage avant l’utilisation Manuel d’utilisation...
  • Page 17: Fauteuil Avec Roulettes (Pour Les Modèles 80010-02R Et 80015-02R Uniquement)

    Fauteuil avec roulettes (pour les modèles 80010-02R et 80015-02R uniquement) Utilisation du dispositif de freinage Attention S’assurer du freinage total des roues avant installation du patient. Position libre Position freinée Attention Il est formellement interdit de déplacer le fauteuil avec le patient. Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect de cette clause.
  • Page 18: Réglage Des Appui-Bras

    Utilisation du fauteuil Réglage des Appui-Bras Les appui-bras sont orientables dans toutes les directions grâce à une rotule située sous l’accoudoir. Pour les régler, il suffit de desserrer le volant de serrage (VS), puis de les réorienter. Attention Resserrer volants serrage avant utilisation.
  • Page 19: Accessoires

    Accessoires Rouleau papier (référence 167-10) Installation du porte rouleau Clé Allen n°4 Mise en place du rouleau papier Attention bien suivre les indications fournies pour obtenir une plus Dérouler le papier sur les selleries avant que le grande longévité du matériel. patient ne s’installe sur le divan.
  • Page 20: Porte Sérum

    Accessoires Porte sérum (référence 80193) Mise en place de la tige porte sérum Clé plate de 17 Attention Le montage de cette accessoires nécessite l’emploi de l’accessoire. (réf. : 80921-01). S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Clé plate de 17 Réglage de la tige porte sérum D’une main, maintenir la tige porte-sérum.
  • Page 21: Plateau Avec Bras Pivotant

    Plateau avec bras pivotant (référence 80901-01 ou 80902-01) Clé plate fournie Installation du bras Plateau avec bras rigide pivotant (référence 80901-01) RDX2010 ECX4010 RDN1224 Écrou M10 Inox Plastique Manuel d’utilisation...
  • Page 22: Protection Plastique (Côté Tête)

    Accessoires Protection plastique (côté tête) (référence 80906-01) Installation de la protection Protection plastique (côté pied) (référence 80905-01) Installation de la protection Manuel d’utilisation...
  • Page 23: Support Pour Étaux

    Support pour étaux (référence 80920-01) Clé Allen n°4 Mise en place du support RDN0006 (x4) ECX4006 (x4) Clé plate n°10 VXM59616 (x4) EMP5030 (x2) Manuel d’utilisation...
  • Page 24: Étau

    Accessoires Étau (référence 80921-01) Installation de l’étau Clé plate de 17 Attention S’assurer serrage avant chaque utilisation. Le montage de cet accessoire nécessite l’emploi du support étaux. (réf. : 80920-01) Lampes (référence LEDXX) (montage droit ou gauche) Installation de la lampe avec étau Attention Le montage de cette accessoires nécessite l’emploi de l’accessoire.
  • Page 25: Installation De La Lampe Sur Le Fauteuil

    Installation de la lampe sur le fauteuil Incompatible avec l’accessoire réf. : 167-01 VXM59401 Clé Allen n°3 Manuel d’utilisation...
  • Page 26: Durée De Vie Du Dispositif Médical

    Les pièces d’usure sont : • La sellerie. • Les volants et poignées de serrage Promotal préconise de procéder au remplacement de ces pièces d’usure au bout de 5 ans d’utilisation au maximum. Pour toute intervention, contacter votre revendeur habituel, en indiquant le N° de série du dispositif.
  • Page 27: Réglage De La Dureté Du Basculement

    Réglage de la dureté du basculement Réglage des vis de pression Nota : le fauteuil est équipé de 2 vis de pression (VP) qui servent à augmenter ou diminuer la dureté du basculement Clé Allen n° 5 1 - Avant toutes interventions, amener le fauteuil en position centrale. 2 - Débloquer les contres écrou (CE). Manuel d’utilisation...
  • Page 28 Durée de vie du Dispositif Médical 3 - Desserer les vis de pression (VP) pour qu’elles ne 4 - Amener l’ossature inox vers l’extérieur pour soient plus en contact avec l’ossature inox. enlever le jeux. Puis visser manuellement les vis de pression en contact contre le tube (sans serrage).
  • Page 29: Carnet D'entretien

    Carnet d’entretien Manuel d’utilisation...
  • Page 30: Renseignement Sur La Garantie

    à la date de facturation. Engagements Promotal s’engage à remplacer les pièces défectueuses qui lui sont retournées au cours de la période applicable de la garantie, et qui, après examen par Promotal, s’avèrent défectueuses. Le distributeur de Promotal est responsable du service après vente pendant et après la période de garantie.
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    22, rue de Saint-Denis de Gastines, 53500 Ernée - FRANCE Tél. : +33 (0)2 43 05 17 76, Fax : + 33 (0)2 43 05 72 00, www.promotal.com S.A.S. au capital de 4 290 660 € - R.C.S. LAVAL Siret 421 156 720 00011 - TVA FR 67 421 156 720 - APE 3250A...
  • Page 32 PROMOTAL - FRANCE www.promotal.com DIC80000-02R_4715FR...

Table des Matières