Page 1
Insérer le chargeur. Vous pouvez changer les coques et claviers de votre téléphone Séries C450 (voir page 20). Votre téléphone peut ne pas se présenter exactement comme celui de l’image ci-desssus. Notez que toutes les positions de touches, les séquences et les fonctions restent les mêmes avec toutes les coques.
Page 2
Motorola ou de ses fournisseurs. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction.
CG.C450.GSM.book Page 3 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Table des matières Mise en route ........13 Que contient la boîte ?.
Page 4
CG.C450.GSM.book Page 4 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Editer le son avec MotoMixer ..... . 58 Utiliser les applications SIM......62 Configuration de votre téléphone .
CG.C450.GSM.book Page 5 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Sécurité et Informations générales Informations importantes sur l’utilisation sûre et efficace. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre téléphone. Les informations fournies dans le présent document remplacent les informations générales afférentes à la sécurité figurant dans le guide de l’utilisateur publié...
CG.C450.GSM.book Page 6 Friday, September 5, 2003 12:36 PM NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque le téléphone est EN COURS D’UTILISATION. Tenir l’antenne externe nuit à la qualité de l’appel et peut faire que le téléphone fonctionne à un niveau de puissance plus haut que nécessaire.
CG.C450.GSM.book Page 7 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Interférences/compatibilité fréquences radioélectriques Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de configuration inadéquats aux fins de compatibilité...
CG.C450.GSM.book Page 8 Friday, September 5, 2003 12:36 PM • Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est recommandé...
CG.C450.GSM.book Page 9 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Atmosphères potentiellement inflammables Eteignez votre téléphone avant d’entrer dans une zone ayant une atmosphère potentiellement inflammable, sauf s’il s’agit d’un téléphone spécialement conçu pour être utilisé dans ce type d’environnement et agréé « sécurité intrinsèque ». Ne pas retirer, installer ou charger des batteries dans ce type d’environnement.
Page 10
CG.C450.GSM.book Page 10 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Votre batterie ou téléphone peut contenir des symboles définis comme suit : Symbole Définition Information importante sur la sécurité. Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au feu. Se conformer aux réglementation locales concernant le recyclage de votre batterie ou de votre téléphone.
CG.C450.GSM.book Page 11 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Les parents doivent surveiller l’utilisations par leurs enfants des jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation et consulter un médecin dans le cas d’un des symptômes suivants : convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation.
CG.C450.GSM.book Page 12 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE •...
Pour obtenir le guide de référence de votre téléphone ou une autre copie de ce guide d’utilisateur, consultez le site Web de Motorola à l’adresse suivante : http://hellomoto.com Fonctions en option Cette icône indique un réseau en option, une carte SIM...
CG.C450.GSM.book Page 14 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Accessoires en option Cette icône identifie une fonction qui nécessite un accessoire Motorola Original™ en option. Installer la batterie Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone. Votre téléphone est conçu pour être utilisé exclusivement avec les batteries et les accessoires Motorola Original.
CG.C450.GSM.book Page 15 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Action 4 Insérez la batterie avec les flèches et les deux languettes en haut du compartiment de batterie. 5 Appuyez pour bien placer la batterie au fond. 6 Insérez le bas dans le cache arrière.
CG.C450.GSM.book Page 16 Friday, September 5, 2003 12:36 PM FKDUJH pendant une minute. N’essayez pas d’enfoncer encore plus le chargeur en l’absence d’affichage immédiat. Action 1 Branchez le chargeur à la prise centrale en bas de votre téléphone. 2 Branchez l’autre extrémité du chargeur sur une prise électrique appropriée.
CG.C450.GSM.book Page 17 Friday, September 5, 2003 12:36 PM • Le chargement des batteries doit s’effectuer à peu près à température ambiante. • N’exposez pas les batteries à des températures inférieures à - 10°C (14°F) ou supérieures à 45°C (113°F). Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule.
Page 18
CG.C450.GSM.book Page 18 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Si vous avez des problèmes avec votre carte SIM, adressez-vous à votre société de commercialisation de services. Attention : Elle ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l’électricité statique, à l’eau ou à la poussière.
Page 19
CG.C450.GSM.book Page 19 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Action 6 Insérez la nouvelle carte SIM carte SIM dans le dispositif de retenue, l’encoche orientée vers le coin supérieur gauche et la plaquette dorée vers le bas. 7 Insérez la batterie avec les flèches et...
CG.C450.GSM.book Page 20 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Changement de la coque de votre téléphone N’utilisez que des coques Motorola Original™. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages dus à l’utilisation d’accessoires non fournis par Motorola. La coque et le clavier sont interchangeables, ce qui permet de modifier l’apparence de votre téléphone.
CG.C450.GSM.book Page 21 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Installer une coque et un clavier Utilisez toujours un clavier correspondant à la nouvelle coque. Action 1 Si votre téléphone a un couvercle d’extrémité, installez-le avant de fixer la coque. 2 Faites glisser le haut du téléphone dans...
CG.C450.GSM.book Page 22 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Réinitialisation de votre téléphone Si votre téléphone se bloque sur l’affichage d’un message d’erreur ou de mise sous tension, il faut réinstaller la batterie pour le réinitialiser. Action 1 Arrêtez votre téléphone 2 Retirez et réinstallez votre batterie comme décrit...
CG.C450.GSM.book Page 23 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Réglage du volume Vous pouvez régler le volume de la sonnerie et de l’écouteur en appuyant à droite et à gauche sur Quand Vous pouvez régler vous êtes en le volume du haut-parleur de communication l’écouteur...
CG.C450.GSM.book Page 24 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour effectuer l’appel (touche Envoyer/ Répondre) terminer l’appel et raccrocher (touche marche/arrêt) Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre et affiche un message d’appel entrant.
CG.C450.GSM.book Page 25 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Apprendre à utiliser votre téléphone Voir page 1 pour un diagramme de base du téléphone. Utiliser l’afficheur L’écran de veille (illustré ci-dessous) est l’affichage standard s’il n’y a pas d’appel en cours ou si vous n’utilisez pas le menu.
Page 26
CG.C450.GSM.book Page 26 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Les indicateurs d’état suivants peuvent s’afficher : GPRS En service Indicateur de Casse de roaming texte (si applicable) Indicateur de message ou Puissance de méthode du signal d’entrée...
CG.C450.GSM.book Page 27 Friday, September 5, 2003 12:36 PM communication, mais simplement que vous êtes enregistré sur le réseau avec une connexion GPRS. Autres indicateurs possibles : Contexte GPRS PDP Données en mode actif paquet disponibles Indicateur en service Indique que vous émettez un appel et que votre connexion est sécurisée (...
Page 28
CG.C450.GSM.book Page 28 Friday, September 5, 2003 12:36 PM 6\PEROH 1XPpULTXH 3ULQFLSDO méthode d’entrée : (å), (á), , ou 6HFRQGDLUH 3ULQFLSDO 6HFRQGDLUH Saisie manuelle, pas de ï õ capitales Saisie manuelle, prochaine ó ù lettre en capitale Saisie manuelle, toutes les ñ...
CG.C450.GSM.book Page 29 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Utilisation des touches de navigation 4 directions Utilisez la touche de navigation 4 directions comme une commande pour naviguer dans le système de menus, modifier les réglages des Touches de fonctions et jouer.
CG.C450.GSM.book Page 30 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Utiliser les menus À partir du mode veille, appuyez sur pour afficher le menu principal. Touche Touche programmable de programmable de gauche droite Exécuter les Exécuter les fonctions identifiées fonctions en bas à gauche de identifiées en bas...
CG.C450.GSM.book Page 31 Friday, September 5, 2003 12:36 PM $SSHOV pPLV défiler et sélectionner pour afficher la liste des appels effectués. Utilisez pour parcourir le menu et les touches programmables gauche/droite pour sélectionner les fonctions listées dans les coins inférieurs gauche et droit de l’affichage.
CG.C450.GSM.book Page 32 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Saisir du texte Certaines fonctions requièrent que vous saisissiez des informations. Appuyez sur Élément en surbrillance pour faire 'pWDLOV FRQWDFW défiler vers le 1RP BBBBBBBBBBBBB bas jusqu’aux 1 BBBBBBBBBBBBBBB options supplémentaires.
CG.C450.GSM.book Page 33 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Utilisation de la méthode de saisie manuelle C’est le mode standard de saisie de texte sur votre téléphone. Appuyez sur Pour 1 Une touche sélectionner une lettre, un numérique (une numéro ou un symbole dans le ou plusieurs fois) tableau des caractères de la...
Page 34
CG.C450.GSM.book Page 34 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Lorsque vous saisissez du texte par la méthode de saisie de texte standard, le curseur clignotant se transforme en curseur bloc, et les fonctions des touches programmables changent : Le bloc curseur Appuyez sur Ü...
Page 35
CG.C450.GSM.book Page 35 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Table des caractères Utilisez ce tableau comme guide pour saisir des caractères en mode saisie manuelle de texte. § # ] [ / x + ¢ $ % ¿1 " & ; _ ' , ? . ! @ - : () ~ 0 ¡ £...
CG.C450.GSM.book Page 36 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Règles de saisie manuelle de texte • Appuyez à plusieurs reprises sur une touche numérique pour en faire défiler les caractères. Voir le tableau de la page 35. • Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant deux secondes, le caractère du bloc curseur est accepté...
CG.C450.GSM.book Page 37 Friday, September 5, 2003 12:36 PM 7764 Par exemple, si vous appuyez sur , les combinaisons de lettres correspondent aux touches enfoncées apparaissent : Appuyez en haut sur pour accepter Ü 3URJUDPPH , ou à 3URJ UDPPH...
CG.C450.GSM.book Page 38 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour 6(/(&7 afficher une combinaison en surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches numériques pour ajouter plus de lettres à la fin de la combinaison. entrer la combinaison en surbrillance quand un mot est épelé...
Page 39
CG.C450.GSM.book Page 39 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour 6(/(&7 afficher une combinaison en surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches numériques pour ajouter plus de symboles à la fin de la combinaison. saisir la combinaison en surbrillance Une espace est insérée après la...
CG.C450.GSM.book Page 40 Friday, September 5, 2003 12:36 PM entrer une espace (maintenir pour un retour à la ligne) changer la méthode de saisie de texte (maintenir pour la méthode par défaut) Remarque : Dans une adresse électronique ou l’éditeur URL, montre les caractères communs pour cet éditeur d’abord.
CG.C450.GSM.book Page 41 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur dans un écran de saisie de texte pour passer à l’une des méthodes de saisie suivantes : 3ULQFLSDO La première méthode de saisie de texte établie (voir la section suivante).
CG.C450.GSM.book Page 42 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Verrouiller et déverrouiller votre téléphone Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le régler pour qu’il se verrouille automatiquement chaque fois que vous l’éteignez. Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller...
CG.C450.GSM.book Page 43 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour déverrouiller votre téléphone Réglage de votre téléphone pour qu’il se verrouille automatiquement Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il se verrouille à chaque fois que vous l’éteignez. &RQILJXUDWLRQ...
CG.C450.GSM.book Page 44 Friday, September 5, 2003 12:36 PM déverrouillage doit se composer de 4 chiffres et le code de sécurité de 6 chiffres. &RQILJXUDWLRQ 6pFXULWp Trouver la fonction > > 0RGLI PRWV SDVVH > &RGH GpYHUURXLOODJH 6LOHQFLHX[ &RGH 3,1 Vous pouvez réinitialiser votre...
CG.C450.GSM.book Page 45 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Verrouillage et déverrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter d’appuyer par accident sur les touches (par exemple lorsque vous transportez votre téléphone dans un sac ou dans votre poche).
CG.C450.GSM.book Page 46 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions spéciales Ce téléphone offre bien plus que l’émission et la réception d’appels ! Le présent chapitre décrit quelques-unes des fonctions spéciales de votre téléphone. Utilisation du navigateur Le navigateur vous permet d’accéder à des sites et à...
CG.C450.GSM.book Page 47 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Raccourci : Si vous ouvrez un message texte comportant une adresse Web (URL), vous pouvez lancer le navigateur et aller $OOHU j directement à cet URL en sélectionnant > Si vous ne parvenez pas à établir une connexion réseau avec le navigateur, contactez votre société...
CG.C450.GSM.book Page 48 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Téléchargement d’un fichier avec un navigateur Web 2 Suivez les instructions du site pour acheter le fichier (les détails du paiement varient). Le site envoie à votre téléphone un message contenant le fichier joint ou un lien URL vers le fichier.
Page 49
CG.C450.GSM.book Page 49 Friday, September 5, 2003 12:36 PM peuvent varier en fonction des technologies utilisées par votre fournisseur d’accès. Certains réglages n’existent pas sur tous les modèles de téléphone. Configuration Description nom de session Web 3DJH G¶DFFXHLO page d’accueil par défaut 3DVVHUHOOH ,3 première adresse IP de passerelle...
Page 50
CG.C450.GSM.book Page 50 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Configuration Description 0RW GH SDVVH mot de passe pour le premier numéro 'pELW %SV vitesse de connexion pour le premier numéro CSD 7\SH GH OLJQH type de ligne (modem ou RNIS) pour le premier numéro CSD...
CG.C450.GSM.book Page 51 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Applications Java Vous pouvez installer et exécuter des applications Java sur votre téléphone. Ces applications ajoutent de nouvelles fonctions et services à votre téléphone. Il se peut que l’un des messages d’erreur suivants s’affiche lors du téléchargement d’une application Java.
CG.C450.GSM.book Page 52 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Lancement d’une application Java -HX[ DSSOLV Trouver la fonction > > l’application Utilisation des touches de commande Les touches de votre téléphone adoptent les fonctions suivantes dans une application Java. Touche Fonction Se déplacer vers le haut, vers le bas, à...
CG.C450.GSM.book Page 53 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour 6(/(&7 sélectionner l’option permettant d’exécuter les autres procédures décrites dans la liste suivante Le menu du gestionnaire d’applications comprend les options suivantes : Option Description $IILFKHU 'pWDLOV Afficher le nom de la suite, le fournisseur, la version, le nombre d’applications, l'utilisation de la...
CG.C450.GSM.book Page 54 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour 1 touches du clavier saisir l’adresse IP DNS sauvegarder l’adresse IP Approuver les connexions Lorsqu’une application Java tente d’établir une connexion réseau, votre téléphone vous invite à approuver la connexion. Pour...
CG.C450.GSM.book Page 55 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Option Écrans 9HUVLRQ &/'& La version de configuration de périphérique limité connecté installée sur votre téléphone. 9HUVLRQ 0,'3 La version du profil du périphérique d’information mobile installée sur votre téléphone.
Page 56
CG.C450.GSM.book Page 56 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour faire défiler jusqu’au nom de l’image ou de l’animation 6(/(&7 afficher l’image ou l’animation afficher l’image précédente/ suivante afficher les informations sur '(7$,/6 l’image 0HV LPDJHV ouvrir le menu permettant d’exécuter les autres...
CG.C450.GSM.book Page 58 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Terminer une partie Vous pouvez arrêter la partie à tout moment. Appuyez sur Pour 35(&(' terminer la partie et revenir au menu des jeux Editer le son avec MotoMixer Le programme MotoMixer vous permet de modifier et de sauvegarder des fichiers MIDI appelés Tonalités groove sur votre...
Page 59
CG.C450.GSM.book Page 59 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour 4 touches du clavier entrer un nom pour le fichier de mixage que vous créez (pour saisir un texte, voir page 32) enregistrer le nom 7HPSR 02',) sélectionner ajuster le réglage du tempo...
CG.C450.GSM.book Page 60 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Touches et affichage pour modifier un fichier de mixage Vous pouvez sélectionner les instruments que vous souhaitez faire jouer et quand vous souhaitez les faire jouer. Première colonne : Seconde colonne Troisième colonne :...
CG.C450.GSM.book Page 61 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Touche Effet Activer/désactiver le troisième instrument 7DPERXUV ci-dessus) Ajouter des effets au troisième instrument Introduire des variations sur le troisième instrument Activer/désactiver le quatrième instrument *XLWDUH ci-dessus) Ajouter des effets au quatrième instrument Introduire des variations sur le quatrième...
CG.C450.GSM.book Page 62 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Appuyez sur Pour accéder au fichier souhaité ouvrir le menu de mixage 0RGLILHU faire défiler jusqu’à (IIDFHU (FRXWHU 'pI FRPPH VRQQHULH 6(/(&7 sélectionner l’option Utiliser les applications SIM Votre carte SIM peut contenir des applications qui traitent vos appels sortants, vos messages texte et d’autres événements.
CG.C450.GSM.book Page 63 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Configuration de votre téléphone Mémoriser votre nom et votre numéro de téléphone Pour mémoriser ou modifier votre nom et numéro de téléphone sur votre carte SIM : &RQILJXUDWLRQ (WDW GX WpOpSKRQH Trouver la fonction >...
CG.C450.GSM.book Page 64 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Pour régler un type d’alert e: 6RQRULVDWLRQ 0pORGLH Trouver la fonction > > Appuyez sur Pour faire défiler jusqu’au mode d’alerte 6(/(&7 sélectionner le type Conseil : Vous pouvez choisir un thème simple comme papier peint, économiseur d’écran, mode sonnerie et autres réglages.
CG.C450.GSM.book Page 65 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Configuration d’une image de papier peint Vous pouvez sélectionner une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l’écran de veille de votre téléphone. Remarque : Lorsque vous sélectionnez une animation comme papier peint, seule la première image de l’animation est affichée.
CG.C450.GSM.book Page 66 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Configuration Description ,PDJH sélectionner l’image qui apparaît lorsque votre téléphone est en veille 'pODL sélectionner la durée pendant laquelle votre téléphone doit rester en veille avant que l’économiseur d’écran ne s’affiche Conseil : Vous pouvez choisir un thème simple comme papier...
CG.C450.GSM.book Page 67 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Régler le rétroéclairage Vous pouvez définir la durée pendant laquelle le rétro-éclairage de l’écran reste activé ou désactiver le rétro-éclairage pour économiser la batterie. &RQILJXUDWLRQ &RQILJ DYDQFpH Trouver la fonction >...
CG.C450.GSM.book Page 68 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions d’appel Pour savoir comment émettre et répondre à un appel, voir page 23. Rappel d’un numéro À partir de l’écran de veille : Appuyez sur Pour afficher la liste des appels émis faire défiler jusqu’aux entrées...
CG.C450.GSM.book Page 69 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Utilisation de la messagerie Vous pouvez écouter les messages en composant le numéro de téléphone de la messagerie vocale de votre réseau. Les messages vocaux sont mémorisés sur le réseau – pas sur votre téléphone.
CG.C450.GSM.book Page 70 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Recevoir un nouveau message vocal Lorsque vous recevez un message vocal, votre téléphone affiche 1RXYHDX PVJ YRF f (message vocal en attente) et Certains réseaux signalent seulement que vous avez des messages, qu’ils soient nouveaux ou non.
CG.C450.GSM.book Page 71 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions du téléphone Menu principal Ceci est la présentation standard du menu principal de votre téléphone. L’organisation des menus et les noms de fonctions peuvent être différents sur votre appareil. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les utilisateurs.
CG.C450.GSM.book Page 73 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Aide-mémoire sur les fonctions Ce téléphone offre bien plus que l’émission et la réception d’appels !Par exemple, vous pouvez : • mémoriser dans le répertoire les numéros appelés fréquemment pour y accéder rapidement •...
CG.C450.GSM.book Page 74 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Interdiction Filtrer les appels sortants d’appel ou entrants : &RQILJXUDWLRQ 6pFXULWp > > /LPLWDWLRQ G¶DSSHO > ID d’appelant L’identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) affiche les numéros de téléphone des appels entrants.
Page 75
CG.C450.GSM.book Page 75 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description +LVWRULTXH $SSHOV UHoXV $SSHOV Afficher les > > pPLV appels récents Remarque : \ désigne les appels qui ont abouti. Sélectionnez un appel et appuyez sur pour composer le numéro, ou appuyez sur...
CG.C450.GSM.book Page 76 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Double appel Pendant que vous prenez un appel, vous pouvez appuyer sur pour répondre à un second appel entrant. Appuyez ensuite %$6&8/( ) pour alterner entre &21) les appels ou sur ) pour les relier.
CG.C450.GSM.book Page 77 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Insérer des Lorsque vous composez un messa g e: ,QVpUHU images et du > Messages Lire les messages reçus : 0HVVDJHULH %WH GH UpFHSWLRQ reçus > > Appuyez sur pour effectuer différentes opérations sur le message...
CG.C450.GSM.book Page 78 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions du répertoire Fonction Description Créer une Créer une nouvelle entrée dans le entrée répertoire: 5pSHUWRLUH > 1RXYHDX 1XPpUR GH WpOpSKRQH > > $GUHVVH HPDLO Composer Appeler un numéro dans le répertoire : 5pSHUWRLUH des numéros...
CG.C450.GSM.book Page 79 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Catégories Vous pouvez classer les entrées du du répertoire répertoire par catégories. Quand vous recevez un appel ou un message d’un interlocuteur appartenant à une catégorie, le téléphone le signale par la sonnerie spéciale.
Page 80
CG.C450.GSM.book Page 80 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Volume du Régler le volume des touches du clavier clavier : 6RQRULVDWLRQ 'pWDLOV VRQQHULH 9ROXPH > > > ELS WRXFKH Composer vos propres sonneries, sonneries générer les sonneries que vous avez composées ou téléchargées :...
CG.C450.GSM.book Page 81 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions du menu Fonction Description Langue Configurer la langue du menu : &RQILJXUDWLRQ &RQILJ DYDQFpH > > 5pJODJHV GH EDVH /DQJXH > > Réinitialisa- Réinitialiser toutes les options sauf le tion des code de déverrouillage, le code de...
CG.C450.GSM.book Page 83 Friday, September 5, 2003 12:36 PM les informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser directement à votre société de commercialisation de services. Fonction Description Compteurs Afficher les compteurs de de durée des durée des appels :...
CG.C450.GSM.book Page 84 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonctions d’appels de données et de fax Fonction Description Envoyer des Relier votre téléphone au données ou dispositif, puis placer l’appel par un fax l’entremise de l’application du dispositif Appel vocal Connectez votre téléphone au...
CG.C450.GSM.book Page 85 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Répondre à Afficher l’événement lorsqu’un rappel un rappel apparaît : 92,5 d’événement Supprimer un rappel d’événement : 48,77(5 Régler Vous pouvez régler des alarmes pour l’alarme de que votre téléphone sonne.
CG.C450.GSM.book Page 86 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Convertisseur Convertir une devise : 2XWLOV &DOFXODWULFH de devises > > 7DX[ GH FKDQJH > Entrez le taux de change, appuyez sur ), entrez le montant, ¼ sélectionnez la fonction Fonctions de sécurité...
Page 87
CG.C450.GSM.book Page 87 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Fonction Description Démarrer un Démarrer un jeu ou une application : -HX[ DSSOLV jeu ou une > , mettez l’application en application 6(/(&7 surbrillance, appuyez sur Permissions Modifier les paramètres de connexion Java réseau pour les jeux et les applications...
CG.C450.GSM.book Page 88 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Données relatives au débit d'absorption spécifique Ce modèle de téléphone répond aux normes internationales de protection à l'exposition aux ondes radio Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'exposition à...
Page 89
CG.C450.GSM.book Page 89 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Avant qu'un modèle de téléphone puisse être commercialisé, il doit être testé pour vérifier sa conformité aux directives. Les tests sont réalisés dans des positions et à des emplacements (par exemple, avec le téléphone placé...
Motorola, en remettant le Produit au Centre de Service Après Vente Agréé Motorola le plus proche, dans un délai de deux mois à compter de la découverte du défaut, et en tout état de cause avant l’expiration de la Période de Garantie.
Page 91
Motorola qui a vendu ou installé votre téléphone cellulaire Motorola, le service client de votre opérateur réseau, ou le « Centre d’Appel » Motorola dont le numéro est indiqué ci-après pour votre pays. Pour pouvoir prétendre au service de garantie, vous devez remettre le téléphone cellulaire et/ou les accessoires défectueux.
Page 92
. La réparation peut comprendre, à la seule convenance de Motorola, la mise à jour du logiciel, le remplacement de circuits ou de cartes avec des circuits ou des cartes fonctionnant de façon équivalente, neufs ou reconditionnés.
Page 93
CG.C450.GSM.book Page 93 Friday, September 5, 2003 12:36 PM Lorsque le produit est utilisé en association avec des équipements ou des périphériques non Motorola, Motorola ne garantit pas le bon fonctionnement de l’association Produit/périphérique, et sa garantie ne pourra dans ce cas être mise en jeu pour autant que le dysfonctionnement ne provienne pas du Produit Motorola.
Page 94
CG.C450.GSM.book Page 94 Friday, September 5, 2003 12:36 PM 7 Dommage dû à l’humidité ou la projection de nourriture ; 8 Bobines étirées ou clavier cassé ; 9 Égratignure ou dommage aux surfaces plastiques ou tous éléments exposés à l’extérieur résultant de l’usage normal par le client ;...
Page 98
CG.C450.GSM.book Page 98 Friday, September 5, 2003 12:36 PM illustration 26 indicateur de roaming heure 25 définition 27 heure, réglage 63 illustration 26 indicateur de saisie de texte définition 27 ID d’appelant 74 indicateur de transmission identification de la ligne définition 27...
Page 100
CG.C450.GSM.book Page 100 Friday, September 5, 2003 12:36 PM microphone 1 pause, enregistrement dans un mise en sourdine d'un appel numéro 78 profil mon numéro de téléphone 24 réglage 64 MotoMixer 58 mots de passe modifier 43 4-directions, touche de par défaut 43...
Page 101
CG.C450.GSM.book Page 101 Friday, September 5, 2003 12:36 PM rétroéclairage 67 Mes n° favoris 75 mots de passe 43, 44 options de réponse 64 réglages réseau 84 saisie de texte intuitive réinitialiser toutes les options activation 40 saisie de mots 36...
Page 102
CG.C450.GSM.book Page 102 Friday, September 5, 2003 12:36 PM envoi 1, 24 fin 1, 24, 30 verrouiller menu 1, 24, 30 application 86 navigation 1, 29 carte SIM 86 4-directions, navigation 29 téléphone 42 touche programmable de volume droite 1, 30, 80...