Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIGITAL KEYBOARD
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
EN
FR
ES
DE
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha YPT-420

  • Page 1 DIGITAL KEYBOARD Owner’s Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; a never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed cor- cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is rectly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and used, please observe all safety markings and instructions that accom- battery case rupture.
  • Page 3 Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så...
  • Page 4: Précautions D'usage

    Le non-respect de la polarité peut provoquer une surchauffe, un incendie contrôler par un technicien Yamaha qualifié. ou une fuite du liquide des piles. • Lorsque les piles sont épuisées ou en cas de non-utilisation de l'instrument Prévention contre l'eau...
  • Page 5 Si vous constatez une baisse d'acuité auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin. Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
  • Page 6: Logos De Panneau

    ! STYLE FILE Le Style File Format est le format de fichier de style original de Yamaha qui utilise un système de conversion unique pour fournir un accompagnement automatique de haute qualité, reposant sur une vaste gamme de types d'accords.
  • Page 7: À Propos Des Manuels

    Les matériaux didactiques suivants sont disponibles au téléchargement depuis Yamaha Manual Library (Bibliothèque des manuels Yamaha). Accédez à Yamaha Manual Library et entrez le nom de modèle (YPT-420, par exemple) dans la zone Model Name (Nom de modèle) pour lancer la recherche de manuels.
  • Page 8: Fonctions Spéciales

    à la euro- trance en passant par les styles à 8 temps… et bien d'autres choix encore. Sélectionnez un style correspondant à la musique que vous souhaitez jouer ou faites l'expérience de nouveaux styles pour élargir votre univers musical. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 9: Table Des Matières

    Procédure d'enregistrement..........52 Index.................. 100 Song Clear — Suppression de morceaux utilisateur ... 55 Caractéristiques techniques........... 102 Track Clear — Suppression d'une piste donnée dans un morceau utilisateur..........55 Sauvegarde et initialisation Sauvegarde................56 Initialisation ................56 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 10: Configuration

    Veuillez exécuter les opérations suivantes AVANT de mettre l'instrument sous tension. Alimentation Bien que l'instrument puisse fonctionner avec un adaptateur secteur, fourni en option, ou sur piles, Yamaha vous conseille d'utiliser un adaptateur secteur chaque fois que possible. En effet, celui-ci est, par définition, moins nocif pour l'environnement que les piles et ne présente pas de risque d'appauvrissement des ressources.
  • Page 11: Connexion D'un Casque (Prise Phones/Output)

    Branchez le sélecteur flash, les réglages de l'instrument sont réinitialisés sur au pied FC4 ou FC5 de Yamaha dans cette prise et leurs valeurs respectives par défaut, spécifiées en usine, utilisez-le pour activer et désactiver le maintien.
  • Page 12: Commandes Et Bornes Du Panneau

    @4 Boutons [A] et [B] ......page 21 !1 Touche [PERFORMANCE @5 Touche [ ASSISTANT ON/OFF] ...... page 23 ] (REPEAT & LEARN)/ !2 Touche [FUNCTION]......page 82 [ACMP ON/OFF] .......pages 48, 34 !3 Touche [MUSIC DATABASE]... page 49 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 13: Panneau Arrière

    [1], [2]..........page 80 Touche [SONG] #3 SONG MEMORY Touche [EASY SONG ARRANGER] Touche [STYLE] Touches [REC], [1]–[5], [A] .... page 52 Touche [VOICE] #4 Molette PITCH BEND....... page 66 #5 Icônes des kits de batterie ..... page 32 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 14: Création D'arpèges

    Nom de la voix de la voix de la voix Synth Sequence Piano Arpeggio Sawtooth Lead Arpeggio Ballad Electric Piano Analog Sequence Guitar Chord Chord Sequence Guitar Arpeggio Sawtooth Acid Synth Square Pulse Arabic Loop Trance Massive Percussion Synth Echo YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 15 Elle ne s'utilise pas en même temps que la fonction d'harmonie. Lorsque vous en avez terminé avec la fonction d'arpège, appuyez sur la touche [ARPEGGIO ON/OFF] pour la désactiver. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 16: Création D'un Air Pop

    à l'écran. Tournez le cadran et sélectionnez le style souhaité. Dans cet exemple, nous utiliserons le style « 001 8BtModrn » (8 Beat Modern). 8BtModrn NOTE • Reportez-vous à la section « Reproduction de styles » à la page 33. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 17 Lorsque vous reproduisez un style en même temps qu'une partie à main droite, veillez à jouer des mains gauche et droite dans les sections du clavier situées respectivement à gauche et à droite du point de partage (page 30). YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 18: Création De Sons Originaux

    Il est impossible d'affecter plusieurs combinaisons d'effets simultanément. z–c affectation des voix principales et en mode duo uniquement. Les voix partagées ne sont pas affectées. Les styles et morceaux ne le sont pas non plus. v–b affectation des styles uniquement. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 19 « à instruments multiples » en couche. Reverb Send Level (Niveau Chorus Send Level d'envoi de réverbération) (Niveau d'envoi de chœur) Le bouton A règle la profondeur de l'effet de réverbération et le bouton B la profondeur de l'effet de chœur. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 20 Le bouton A règle le tempo du style et des arpèges. Il faut tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la valeur du tempo et dans le sens contraire pour la diminuer. La position centrale du bouton correspond au tempo initial par défaut. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 21: Utilisation Des Boutons

    Faites tourner le bouton B sur son réglage maximal (complètement vers la droite). Filter Filter Cutoff Resonance La rotation du bouton vers la droite alors que le volume est réglé sur un niveau maximal peut provoquer une distorsion. Le cas échéant, diminuez-en la valeur. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 22: Quelques Suggestions D'utilisation Des Boutons

    8 heures. Le son d'ensemble du style produit devrait être quelque peu étouffé et assourdi, avec une accentuation des batteries pour produire un effet rythmique solide. Reproduisez un style et/ou la fonction d'arpège (page 14) et utilisez le bouton A pour régler STYLE TEMPO le tempo. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 23: Une Méthode Facile Pour Jouer Du Piano

    Vous pouvez vous servir du cadran ou d'autres commandes de sélection pour choisir un nouveau morceau. Pour les besoins de cet exemple, sélectionnez « 010 AveMaria ». Nom du morceau AveMaria Numéro du morceau Le morceau dont le nom s'affiche ici est joué. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 24 Persévérez et la technologie performance assistant continuera à « corriger » les notes que vous interprétez. Vous pouvez arrêter la reproduction du morceau à tout moment en appuyant sur la touche [START/STOP]. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 25 Pour utiliser la technologie performance assistant, il est nécessaire de jouer un morceau comportant des données d'accord ou un style avec accompagnement automatique. Si un morceau inclut les données requises, les accords s'afficheront à droite de l'écran (page 59). YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 26 à la page 23 et essayez d'exécuter la partie de la main droite. Appuyez sur la touche [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF] pour activer ou désactiver la fonction. La partition complète du Nocturne est disponible dans la Liste des données fournie séparément. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 27: Modification Du Tempo Du Morceau

    ● À propos de l'affichage des temps Les flèches que vous voyez sur l'afficheur de temps clignotent en cadence avec le rythme du morceau ou du style sélectionné. Premier temps de la mesure Troisième temps Deuxième temps Quatrième temps YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 28: Reproduction De Diverses Voix D'instrument

    ] après avoir appuyé sur Dans cet exemple, sélectionnez la voix « 092 Flute ». la touche [VOICE]. (page 58) Flute Sélectionnez « 092 Flute » Jouez au clavier. Essayez de sélectionner et de reproduire une variété de voix différentes. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 29: Reproduction Simultanée De Deux Voix - Dual

    Surveillez l'affichage de la voix en duo tout en faisant tourner le cadran jusqu'à ce que la voix souhaitée soit sélectionnée. La voix sélectionnée ici devient la voix en duo. Dans cet exemple, essayez de sélectionner la voix « 109 Vibraphone ». Vibes YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 30: Reproduction De Voix Différentes Avec La Main Gauche Et La Main Droite - Split

    [FUNCTION] puis utiliser S.Voice les touches CATEGORY [ et [ ] pour choisir ensuite l'élément « S.Voice ». FngrBass Maintenez la touche enfoncée La voix partagée actuellement pendant plusieurs secondes sélectionnée YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 31: Reproduction De La Voix Grand Piano

    La voix en duo et la voix partagée sont également désactivées, de sorte que seule la voix Grand Piano est reproduite sur l'ensemble du clavier. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 32: Kits De Batterie

    figurant dans la Liste des données, fournie séparément. ● Liste des kits de batterie Standard Kit 1 Electronic Kit Brush Kit Standard Kit 2 Analog Kit Symphony Kit Room Kit Dance Kit SFX Kit 1 Rock Kit Jazz Kit SFX Kit 2 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 33: Reproduction De Styles

    à la page 34, puis d'appuyer sur la touche [START/STOP]. L'accompagne- ment de basse et les parties d'accords sont alors reproduites dès que vous jouez d'une note dans la section du clavier située à gauche du point de partage. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 34: Pour Jouer En S'accompagnant D'un Style

    à gauche du point de partage. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la fonction Sync Start. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 35: Travaux Pratiques

    Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter la reproduction de style lorsque vous avez terminé. Vous pouvez permuter les « sections » de style pour diversifier l'accompagnement. Reportez-vous à la section « Variation de motifs (Sections) » à la page 70. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 36: Reproduction Des Séquences D'accords

    Il s'agit d'une séquence d'accords simple mais très efficace. Lorsque vous avez joué la partition jusqu'à la fin, il faut la recommencer à nouveau depuis le début. Dès que vous souhaitez arrêter de jouer, il suffit d'appuyer sur la touche [INTRO/ENDING/rit.] et la fonction d'accompagnement automatique crée un coda approprié. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 37: Bossa Nova Avec Accords De Jazz

    —Bossa nova avec accords de jazz— Appuyez sur la touche [INTRO/ENDING/rit.]. m7 5 Cette séquence comprend des variations de jazz, de type « deux-cinq » (II-V). Essayez de l'interpréter plusieurs fois. Pour arrêter l'accompagnement, appuyez sur la touche [INTRO/ENDING/rit.]. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 38: Reproduction Des Accords D'accompagnement Automatique

    à gauche de celle-ci (trois touches en même temps). dim7 7aug 7sus4 sus2 * Les notes entre parenthèses ( ) sont facultatives ; les accords sont reconnus sans elles. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 39: Utilisation Des Morceaux

    écouter. enregistrés vous-même (morceaux utilisateur) ou les morceaux transmis à l'instrument à partir d'un ordinateur de la même manière que vous avez ForElise reproduit les morceaux internes. Le morceau dont le nom s'affiche ici peut être joué YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 40: Avance Rapide, Rembobinage Et Pause Dans Le Morceau

    Appuyez sur la touche Pause pour faire de rembobinage pour d'avance rapide pour une pause dans revenir rapidement à un passer rapidement à un la reproduction. point antérieur dans point plus avancé dans le morceau. le morceau. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 41: Liste Des Morceaux

    Song Book sur le CD-ROM. Les partitions des morceaux 9 à 11 sont fournies dans le présent manuel. Certains morceaux classiques et/ou traditionnels ont été modifiés pour des raisons de longueur ou pour en faciliter l'apprentissage et peuvent être légèrement différents des originaux. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 42: Types De Morceaux

    fichiers de morceaux externes transférés l'instrument. interne. flash interne. depuis un ordinateur. Les Actuellement morceaux utilisateur ne peuvent disponible. pas être directement transférés dans la zone de mémoire flash d'un fichier de morceaux externe et vice versa. Lecture YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 43: Sélection D'un Morceau Pour Une Leçon

    Il existe une grande variété de types de morceaux, tel qu'indiqué à la page 42. Pour les besoins de cet exemple, sélectionnez « 012 ForElise ». ForElise YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 44 Lesson 2 → Lesson 3 → Off → Lesson 1 … Le mode actuellement sélectionné s'affiche à l'écran. Waiting (Lesson 1) YourTemp (Lesson 2) MinusOne (Lesson 3) ForElise (Leçon de morceau désactivée) La reproduction du morceau démarre automatiquement lorsque Lancez la leçon ! vous sélectionnez Lesson 1. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 45: Evaluation De La Performance

    Excellent. « Excellent! » est l'évaluation la plus importante. ~~~~ Good Une fois que l'écran d'évaluation disparaît, la leçon reprend du début. NOTE • Vous pouvez désactiver la fonction d'évaluation via la commande Grade (Evaluer) de l'écran FUNCTION (Fonction) (page 84). YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 46: Lesson 2 - Your Tempo (Votre Tempo)

    (Dans le cas d'une leçon pour main droite) Arrêtez le mode Lesson. Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche [START/STOP]. Lorsque vous maîtrisez Lesson 2, il faut passer à Lesson 3. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 47: Lesson 3 - Minus One (Moins Une Partie)

    Jouez les notes qui s'affichent à l'écran. Partie à main gauche Partie à main droite (Dans le cas d'une leçon pour main droite) Arrêtez le mode Lesson. Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche [START/STOP]. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 48: La Perfection Par L'entraînement - Repeat And Learn (Répétition Et Apprentissage)

    Retour en arrière de 4 mesures et répétition de la reproduction Direction de la reproduction du morceau Appuyez immédiatement sur la touche Mince ! Une erreur ! YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 49: Reproduction À L'aide De La Base De Données Musicale

    à gauche du point de partage (page 30). Reportez-vous à la page 38 pour les détails sur l'interprétation des accords. Point de partage Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter la reproduction. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 50: Modification Du Style D'un Morceau

    Le numéro et le nom du morceau s'affichent. Vous pouvez maintenant utiliser le cadran pour sélectionner un autre morceau. Halleluj Le nom et le numéro du morceau actuellement sélectionné s'affichent ici. Sélectionnez un morceau. Utilisez le cadran pour sélectionner le morceau que vous voulez arranger. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 51 VOICE » (Voix de la mélodie du morceau) apparaît à l'écran, la voix que vous avez sélectionnée à l'étape 6 devient la voix de la mélodie du morceau. SONG MEL Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 52: Enregistrement De Votre Propre Performance

    Appuyez sur la touche [SONG], puis utilisez le cadran pour sélectionner le numéro du morceau utilisateur (031–035) sur lequel vous souhaitez effectuer l'enregistrement. User 1 Faites tourner le cadran pour sélectionner un numéro de morceau entre 031 et 035. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 53: Enregistrement Simultané D'une Piste De Mélodie

    User 1 Clear (Effacer la piste) (page 55) pour supprimer les données indésirables et libérer de l'espace pour l'enregistrement, puis recommencez l'enregistrement. L'enregistrement est lancé Mesure actuellement sélectionnée Arrêtez l'enregistrement en appuyant sur les touches [START/STOP] ou [REC]. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 54: Pour Reproduire Un Morceau Utilisateur

    • Une voix partagée ne peut pas être enregistrée. • Les données suivantes sont enregistrées en début de piste. Les changements effectués pendant la reproduction du morceau ne sont pas enregistrés. reverb type, chorus type, time signature, style number, style volume, tempo. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 55: Song Clear - Suppression De Morceaux Utilisateur

    Clear, appuyez sur la touche [+]. Appuyez sur [-] pour annuler Appuyez sur la touche [+] pour effacer la piste. l'opération Track Clear. Le message d'effacement en cours apparaît brièvement à l'écran pendant l'effacement de la piste. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 56: Sauvegarde Et Initialisation

    [ ] (Veille/Marche) tout en enfonçant données de morceau que simultanément la touche blanche et les trois touches noires les plus hautes vous avez achetées sont également effacées. Prenez du clavier. soin de sauvegarder sur ordinateur les données que vous souhaitez conserver. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 57: Principe D'utilisation Et Écrans

    Appuyez sur une touche pour sélectionner une fonction de base. Sélectionnez un morceau que vous souhaitez écouter ou utiliser dans le cadre d'une leçon. Sélectionnez un style d'accompagnement automatique. Sélectionnez la voix que vous voulez reproduire au clavier. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 58: Modification Des Valeurs

    Appuyez sur les touches numériques [0], [0], [3]. Lancez une fonction. Il s'agit de la touche [START/STOP]. Appuyez sur la touche [START/STOP] après avoir appuyé sur [SONG] ou [STYLE] pour lancer la reproduction du morceau ou du style (rythme) sélectionné. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 59: Éléments De L'écran

    (voir page 18). performance assistant est activée (voir page 23). ACMP ON Indique que la fonction d'accompagnement est activée (voir page 34). SYNC STOP Indique que la fonction SYNC STOP (Arrêt synchronisé) est activée (voir page 71). YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 60: Ajout D'effets

    (page 34). • Types d'harmonie 06 à 12 (Trill) Continuez de maintenir les touches enfoncées. Vous pouvez ajuster le volume de l'harmonie Maintenez deux notes enfoncées. dans les réglages de fonctions (page 69). YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 61: Ajout De Réverbération

    ● Réglage du niveau d'envoi de réverbération Vous pouvez régler de manière individuelle la quantité de réverbération appliquée à la voix Reverb principale, la voix en duo et la voix partagée. (Voir page 83.) Hall2 Le type de réverbération actuellement sélectionné YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 62: Ajout De Chœur

    ● Réglage du niveau d'envoi du chœur Vous pouvez régler de manière individuelle le degré de l'effet de chœur appliqué à la voix principale, la voix en duo et la voix partagée. (Voir page 83.) Chorus1 Le type de chœur actuellement sélectionné YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 63: Fonctions Utiles Pour Les Performances Métronome

    Pour arrêter le métronome, appuyez à nouveau sur la touche [METRONOME ON/OFF]. Tempo GrandPno Réglage de tempo actuellement sélectionné Utilisez le cadran pour sélectionner un tempo dans la plage de valeurs de 11 à 280. Indique le nombre de temps dans la mesure. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 64: Réglage Du Nombre De Temps Par Mesure, Et De La Longueur De Chaque Temps

    Appuyez sur la touche [FUNCTION]. Utilisez le cadran pour régler le volume du métronome selon les besoins. Utilisez les touches CATEGORY [ ] et [ ] pour sélectionner l'élément Metronome Volume (Volume du métronome). MtrVol Volume du métronome YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 65: Tap Start (Début Tapotement)

    La mention « TouchSns » (Sensibilité au toucher) apparaît à l'écran pendant quelques secondes, suivie par celle de la valeur de la sensibilité au toucher actuellement sélectionnée. TouchSns Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes. Medium Sensibilité au toucher YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 66: Variation De Hauteur De Ton

    +100 selon les besoins. NOTE NOTE • La hauteur de ton des voix de kits de batterie ne peut pas être modifiée. • La hauteur de ton des voix de kits de batterie ne peut pas être modifiée. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 67: Contrôle Du Volume De L'arpège À L'aide Du Toucher Dynamique Du Clavier

    « ARP Velo », qui permet de régler la vélocité de l'arpège. La mention « ARP Velo » s'affiche à l'écran pendant quelques secondes avant l'apparition du réglage de la vélocité de l'arpège actuellement sélectionné. ARP Velo Original Vélocité de l'arpège actuellement sélectionné. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 68: Présélection Immédiate

    Si vous avez interrompu la reproduction à un moment donné de cette procédure, appuyez sur la touche [START/STOP] pour la redémarrer. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 69: Réglage Du Volume De L'harmonie

    1 et 2 conviennent le mieux à l'écoute via les haut-parleurs intégrés de l'instrument, le réglage 3 est particulièrement recommandé pour le casque et les valeurs 4 et 5 sont parfaits pour l'audition via des enceintes externes. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 70: Fonctions De Style (Accompagnement Automatique)

    Lorsque le mode d'attente de début synchronisé est activé, la reproduction du style débute dès que vous jouez un accord dans la plage d'accompagnement du clavier. Vous pouvez désengager ce mode en appuyant à nouveau sur la touche [SYNC START]. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 71 La reproduction de style vous jouez au clavier s'arrête dès que vous FILL A≥B relâchez les touches Lorsque la variation rythmique est terminée, la reproduction enchaîne en douceur sur la section principale A/B sélectionnée. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 72: Réglage Du Volume Du Style

    • Le point de partage ne peut pas être modifié pendant une leçon de morceau. NOTE • Vous pouvez également accéder à l'élément Split Point en appuyant sur la touche [FUNCTION] et en utilisant les touches CATEGORY [ ] et ] pour localiser l'élément (page 82). Point de partage YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 73: Reproduction D'un Style Avec Des Accords Mais Sans Rythme (Fonction Stop Accompaniment)

    être utilisé (page 38). Appuyez sur la touche [STYLE] pour activer la fonction de style, puis sur la touche [ACMP ON/OFF] afin d'activer l'accompagnement automatique. PopBossa Apparaît lorsque l'accompagnement automatique est activé. Plage d'accompagnement YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 74: Chargement De Fichiers De Style

    fichier de style devant être téléchargé s'affiche. Lorsque plusieurs fichiers de style susceptibles d'être chargés ont été transférés vers l'instrument, vous pouvez utiliser le cadran ou les touches [+] et [-] pour sélectionner les autres fichiers dans l'ordre. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 75: Notions Fondamentales Sur Les Accords

    Accord majeur Septième mineure/ 7ème, quinte Septième mineure 7 Septième avec majeure diminuée avec quinte diminuée quarte suspendue 7sus4 Septième majeure Accord mineur Quinte diminuée Accord de septième Quinte diminuée Accord mineur de septième Septième diminuée Quarte suspendue YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 76 • Les doigtés d'accords répertoriés ci-contre sont tous en position de « note fondamentale », mais il est également possible d'utiliser d'autres inversions, compte tenu des exceptions suivantes : m7, m7 b 5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7 b 5, 6(9), sus2. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 77: Recherche D'accords À L'aide Du Dictionnaire D'accords

    à l'écran. Lorsque vous avez correctement interprété l'accord, un carillon de cloche vous annonce que vous avez réussi et le nom de l'accord clignote à l'écran. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 78: Réglages De Morceau

    • Le numéro de la mesure actuellement sélectionnée apparaît sur l'afficheur pendant l'enregistrement. • Si vous souhaitez définir le point de départ « A » en tout début de morceau, appuyez sur la touche [A-B REPEAT] avant de lancer la reproduction du morceau. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 79: Assourdissement Des Parties Indépendantes Du Morceau

    à l'étape 2 a remplacé la voix mélodique souhaitez écouter après avoir d'origine. appuyé sur la touche [VOICE]. Strings Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes SONG MEL YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 80: Mémorisation De Vos Réglages De Panneau Préférés

    • Ne mettez pas l'instrument hors tension pendant la sauvegarde de réglages dans la mémoire de registration. Les données risqueraient en effet d'être perdues ou endommagées. NOTE • Les données ne peuvent pas être sauvegardées dans la mémoire de registration pendant la reproduction de morceau. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 81: Rappel D'une Mémoire De Registration

    Appuyez sur la touche REGIST MEMORY [1] ou [2] contenant les réglages que vous souhaitez rappeler. Le numéro de la mémoire REGIST MEMORY rappelée apparaît à l'écran pendant quelques secondes. Les commandes du panneau sont instantanément réglées en conséquence. REGIST 1 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 82: Les Fonctions

    Pour réinitialiser les réglages à leurs valeurs respectives par défaut, spécifiées en usine, exécutez la procédure « Backup Clear (Effacer la sauvegarde) » décrite dans la section « Initialisation » en page 56. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 83: Liste Des Réglages De Fonctions

    Détermine le nombre de signaux de la voix partagée transmis à l'effet S.Reverb Split Voice Reverb Level 000–127 de réverbération. Détermine le nombre de signaux de la voix partagée transmis à l'effet Split Voice Chorus Level S.Chorus 000–127 de chœur. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 84 [DEMO]. * Tous ces réglages peuvent être facilement réinitialisés sur leur valeurs respectives par défaut en appuyant simultanément sur les touches [+] et [-], exception faite pour Initial Send, qui est une opération et non un réglage. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 85: Connexion À Un Ordinateur

    à partir du clavier. Mais sur quelles informations provenant Les messages MIDI se divisent en deux groupes : les messages de canaux et les messages système. du clavier la production d'une note repose-t-elle ? YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 86: Connexion D'un Ordinateur

    (2) connexion/déconnexion du câble USB. NOTE Instrument • Il est possible que l'application Musicsoft Downloader ne parvienne pas Câble USB accéder à l'instrument dans les cas suivants : • Pendant la reproduction du style • Pendant la reproduction de morceaux YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 87: Transfert De Données De Performances Vers Et Depuis Un Ordinateur

    • Si le réglage External Clock est spécifié sur ON et qu'aucun signal d'horloge n'est reçu du périphérique externe, les fonctions relatives aux morceaux, aux styles et au métronome ne démarreront pas. Appuyez sur la touche [FUNCTION]. Utilisez le cadran pour sélectionner ON ou OFF. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 88: Commande À Distance Des Périphériques Midi

    C6 : Avance rapide B5 : Début A5 : Arrêt G5 : Rembobinage F5 : Haut (Retour en début de morceau) E5 : Activation/désactivation du métronome NOTE • La commande à distance des périphériques MIDI fonctionne indépendamment du mode PC2. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 89: Initial Send (Envoi Initial)

    Mémoire Flash : 373 Ko disponibles sur le CD-ROM Accessory depuis • Format de données : Format SMF 0, fichier de l'ordinateur vers l'instrument est expliquée style (extension : .sty), Fichier de sauvegarde à titre d'exemple. (06PK61.BUP) YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 90: Utilisation De Musicsoft

    à transférer vers l'instrument depuis Cliquez sur [OK]. Le morceau est alors le dossier spécifique « SongData » transféré de la liste « List of files stored puis cliquez sur « Open » (Ouvrir). temporarily » vers la mémoire de l'instrument. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 91: Fermez La Fenêtre Pour Quitter Musicsoft

    à main droite ou gauche spécifiée. Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1 pour la partie de la main droite et le canal 2 pour celle de la main gauche. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 92: Manuel D'installation Du Cd-Rom Accessory

    écrite du fabricant. • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'utilisation de ce mode d'emploi ou du logiciel.
  • Page 93: Contenu Du Cd-Rom

    * Cet instrument ne prend pas en charge les données de la Base de Database données musicale. Pour visualiser des partitions au format PDF, vous devez préalablement installer Acrobat Reader sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger gratuitement Adobe Reader depuis le site Web d'Adobe. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 94: Configuration Requise

    Si la fenêtre « Assistant Ajout de nouveau matériel » apparaît, cliquez sur [Annuler]. Procédez aux étapes suivantes pour installer NOTE • Sur certains ordinateurs, cet écran ne s'affiche qu'après (ou mettre à jour) le pilote USB-MIDI. quelques minutes. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 95: Vérification De La Version Du Pilote Utilisée

    Une fenêtre apparaît et la version du pilote s'affiche dans le coin inférieur gauche de celle-ci. Windows 2000 NOTE • Si vous utilisez Windows XP x64/Windows Vista/Windows 7, double-cliquez sur l'icône « Yamaha USB-MIDI Driver (WDM) ». YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 96: Installation De Musicsoft

    Si vous trouvez « Autres périphériques », double-cliquez dessus pour développer l'arborescence et rechercher « Périphérique inconnu ». Si un périphérique inconnu apparaît, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton [Supprimer]. Retirez le câble USB de l'instrument et rebranchez-le. Réinstallez le pilote. (pages 94–95) YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 97 Cliquez sur la commande « Modifier ou supprimer des programmes », située en Il y a un retard dans la reproduction. haut à gauche, puis sélectionnez « Yamaha USB-MIDI Driver » ou « Yamaha Musicsoft • Votre ordinateur satisfait-il aux exigences Downloader »...
  • Page 98: Contrat De Licence De Logiciel

    Ce LOGICIEL est la propriété de Yamaha et/ou du (des) concédant(s) de licence CONSISTE À VOUS AUTORISER À UTILISER CE LOGICIEL. EN Yamaha. Il est protégé par les dispositions en vigueur relatives au droit d'auteur et AUCUN CAS YAMAHA NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE, PAR tous les traités internationaux pertinents.
  • Page 99: Dépistage Des Pannes

    Aucun son d'harmonie n'est émis. interprétée dans la plage à main droite du clavier. Les types 06–26 fonctionnent, que la reproduction du style soit activée ou non. Pour les types 06–12, vous devez jouer deux notes en même temps. YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 100: Index

    Morceau présélectionné ... 39, 41–42 Easy Chords ..........38 Morceau utilisateur ......52 Easy Song Arranger ......50 Écran .............59 Enregistrement ........52 Notation ..........59 Fichier de style ........74 Fichier utilisateur ........91 Ordinateur ..........86 Filtre ............19 Filtre (Style) ..........20 Fonction ..........82–83 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 101 Time Denominator ....... 64 Time Numerator ........64 Track Clear ........... 55 Transfert ......... 89–91 Transpose ..........66 Tuning ..........66 Type d'arpège ........15 Type d'égaliseur principal ....69 Type de chorus ........62 Type de mesure ........63 YPT-420 Mode d'emploi...
  • Page 102: Caractéristiques Techniques

    , A-B REPEAT, PAUSE, REW, FF, ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌ˚ ÚÓθÍÓ ‰Îfl Ó·˘Â„Ó Ò‚Â‰ÂÌËfl. äÓ ÔÓ ‡ˆËfl START/STOP Yamaha ÒÓı ‡ÌflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô ‡‚Ó ÏÓ‰ËÙËˆË Ó‚‡Ú¸ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl Ë Performance assistant technology ÏÂÌflÚ¸ Ëı ÚÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ‡ÍÚ ËÒÚËÍË ·ÂÁ Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ„Ó...
  • Page 105 Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distri- Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais buteur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 106 Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2009 Yamaha Corporation WU06610 002POXXX.X-XXC0 Printed in China...

Table des Matières