Courbe de compensation et déplacement des courbes
En appuyant sur la touche reset (rep. 6 - fig. 1) pendant 5 secondes, on accède au menu
"Température évolutive" ; le symbole "CU" se met à clignoter.
Agir sur les touches de l'eau chaude sanitaire (rep. 1 - fig. 1) pour régler la courbe dési-
rée de 1 à 10 en fonction de la caractéristique. Si la courbe est réglée sur 0, le réglage
de la température évolutive est désactivé.
En appuyant sur les touches Chauffage (rep. 3 - fig. 1), on accède au déplacement pa-
rallèle des courbes ; le symbole "OF" se met à clignoter. Agir sur les touches de l'eau
chaude sanitaire (rep. 1 - fig. 1) pour régler le déplacement parallèle des courbes en fon-
ction de la caractéristique (fig. 11).
En appuyant à nouveau sur la touche reset (rep. 6 - fig. 1) pendant 5 secondes, on quitte
le menu "Température évolutive".
Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir
une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le ré-
sultat dans la pièce ou le local.
OFFSET = 20
90
10
9
8
7
85
6
80
5
70
4
60
3
50
2
40
1
30
20
fig. 11 - Exemple de déplacement parallèle des courbes de compensation
Réglages à partir de la chronocommande à distance
Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les régla-
A
ges ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau 1.
Tableau 1
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocom-
Réglage de la température de chauffage
mande à distance que du panneau de commande de la chaudière.
Réglage de la température d'eau chaude
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocom-
sanitaire
mande à distance que du panneau de commande de la chaudière.
Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage
Commutation Été/Hiver
provenant de la chronocommande à distance.
En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chrono-
commande à distance, la chaudière se place en mode Economy.
Dans cette condition, la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1) sur le pan-
neau de la chaudière est désactivée.
Sélection Eco/Confort
En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocom-
mande à distance, la chaudière sélectionne le mode Confort. Dans
cette condition, il est possible de sélectionner l'un des deux modes à
l'aide de la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1) sur le panneau de la
chaudière.
La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudère
Température évolutive
gèrent le réglage de la température évolutive : la température évolu-
tive de la carte de la chaudière a la priorité.
Réglage de la pression hydraulique de l'installation
La pression de remplissage installation à froid, lue sur l'hydromètre de la chaudière, doit
correspondre environ à 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en dessous de la
valeur minimale, la chaudière s'arrête et l'afficheur visualise l'anomalie F37. Agir sur le
robinet de remplissage (rep. 1 - fig. 12), et remettre la pression à la valeur initiale.
Toujours refermer le robinet une fois l'opération terminée.
Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le cycle de
purge de l'air pendant 300 secondes ; cette condition est signalée sur l'afficheur par la
mention FH.
fig. 12 - Robinet de remplissage
42
FR
OFFSET = 40
90
10
9
8
7
6
85
80
70
60
50
40
30
20
A
1
C
cod. 3541B964 - Rev. 04 - 06/2013
3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales
L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX
TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES IN-
STRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.
3.2 Emplacement
Le circuit de combustion de l'appareil est étanche par rapport au local d'installation : l'ap-
pareil peut donc être installé dans n'importe quel local. Ce local devra cependant être
suffisamment aéré pour éviter de créer une condition de risque en cas de fuite de gaz
même minime. Cette norme de sécurité découle de la directive CEE n° 2009/142 pour
tous les appareils à gaz y compris les appareils à chambre de combustion étanche.
L'appareil peut fonctionner dans un lieu partiellement protégé, conformément à la norme
EN 297/A6, avec une température minimum de -5 °C. Si l'appareil est équipé d'un kit an-
tigel, la température minimum peut atteindre -15 °C. La chaudière doit être installée à
l'abri, par exemple sous un auvent, à l'intérieur d'un balcon ou dans une niche abritée.
Le lieu d'installation doit être exempt de toute poussière, d'objets ou de matériaux inflam-
mables ainsi que de gaz corrosifs.
5
4
La chaudière peut être accrochée au mur : elle est équipée d'une série d'étriers de fixa-
tion. La fixation murale doit garantir un soutien stable et efficace du générateur.
3
2
Si l'appareil est monté interposé entre deux meubles ou en juxtaposition de
A
ceux-ci, prévoir de l'espace pour le démontage de l'habillage et pour l'entretien
1
normal.
3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements
B
L'évacuation de la soupape de sûreté doit être raccordée à un entonnoir d'écoulement,
ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement d'eau au sol en cas de
surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas contraire, si la soupape de sûreté
se déclenche et provoque l'inondation du local, le fabricant de la chaudière ne sera pas
tenu pour responsable des dégâts conséquents.
B
Avant l'installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries de l'installation
afin d'éliminer toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le fon-
ctionnement de l'appareil.
En cas de remplacement de générateurs sur d'anciennes installations, purger
le circuit, le nettoyer à fond pour éliminer les boues et les substances contami-
nantes. Pour cela, utiliser exclusivement des produits appropriés et conçus ex-
pressément pour les circuits thermiques (cf. paragraphe suivant) qui
n'attaquent pas les métaux, le plastique et le caoutchouc. Le constructeur ne
répond pas des dommages causés au générateur par l'absence ou l'insuf-
fisance de nettoyage.
Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué dans le tableau fig. 13 et
conformément aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.
35.5
1 = Départ installation - 2 = Sortie eau sanitaire
3 = Entrée gaz - 4 = Entrée eau sanitaire
5 = Retour installation
Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs
Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs,
uniquement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une ga-
rantie qui assure que ses produits sont appropriés à l'utilisation et ne provoquent pas de
dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux de
la chaudière et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs et
des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour l'utilisation dans des circuits thermiques
et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et le circuit.
Caractéristiques de l'eau de l'installation
En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm
CaCO
), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute in-
3
crustation éventuelle dans la chaudière.
Kit hors-gel pour l'installation à l'extérieur (en option)
En cas d'installation à l'extérieur, dans un endroit partiellement protégé mais où la tem-
pérature peut être inférieure à -5°C et jusqu'à -15°C, la chaudière doit être équipée d'un
kit hors-gel approprié pour protéger le circuit d'eau sanitaire et le siphon. Le kit est formé
d'un thermostat, de résistances électriques et d'une résistance pour le siphon. Relier le
kit à la carte électronique ; positionner le thermostat et les résistances sur les conduites
de l'eau sanitaire, comme le montrent les instructions jointes au kit en question.
BLUEHELIX PRO C
1
2 3 4
5
150
76
54 51 80.5
fig. 13 - Raccordements hydrauliques
103